Search results- English - English
Keyword:
caps it all off
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
「cap it all off」という句動詞の三人称単数現在形の活用形です。
capped it all off
kicks a dog when it's down
Verb
form-of
indicative
present
singular
third-person
Japanese Meaning
これは「kick a dog when it's down」という動詞の三人称単数単純現在形の活用形を表しています。
kicked a dog when it was down
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
『kick a dog when it's down』の単純過去形および過去分詞形にあたります。
capping it all off
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
「capping it all off」は「cap it all off」の現在分詞で、活用形が現在分詞であることを示しています。
kicking a dog when it's down
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
この表現は、『kick a dog when it's down』の現在分詞形、つまり動詞の形態の一つで、活用形として「~している(状態を表す)」意味合いは持ちません。
crossed that bridge when one came to it
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
「crossed that bridge when one came to it」は、イディオム「cross that bridge when one comes to it」の単純過去形および過去分詞形です。
burnt that bridge when one came to it
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
提示された英語の説明は単語の意味ではなく活用形についてです。具体的には、『burn』という動詞の過去形および過去分詞形である『burnt』を示しており、『that bridge when one came to it』の部分も含めて、通常の動詞の変化形として扱われます。
grinning and bearing it
Verb
form-of
participle
present
Japanese Meaning
これは「grin and bear it(苦境に耐えながら笑顔で乗り切る)」という表現の現在分詞形(つまり動詞の活用形)であり、特定の意味を持つ単語というより、文法上の形態を示しています。
grinned and borne it
Verb
form-of
participle
past
Japanese Meaning
これは「grin and bear it」の過去分詞形です。活用形自体を示しており、特定の意味(訳語)ではなく、「苦境にも笑顔で耐える」という意味のフレーズの過去分詞形としての形態情報を表しています。
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1671162)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit