Search results- English - English

Keyword:

But

Proper noun
Japanese Meaning
姓(家族名、名字としても用いられる)
What is this buttons?

バットさんは会議に早めに到着し、新しい取締役として自己紹介しました。

Related Words

plural

a new broom sweeps clean, but an old broom knows the corners

Proverb
Commonwealth of Nations
Japanese Meaning
新しい経営陣が大胆な改革を実施する一方で、長年の経験を持つ者は細部や組織内の微妙な点をよく理解しているという意味。 / 新参のリーダーは全体を変える大きな一手を打つが、ベテランは蓄積された知恵で小さな問題や重要な部分を把握しているという考え方。 / 新体制は広く一気に変化を起こすが、古参の者は現場の隅々に通じ、細かい事情や例外処理に長けていることを示している。
What is this buttons?
Related Words

Christmas comes but once a year

Proverb
Japanese Meaning
クリスマスは一年に一度しか訪れないため、その特別な価値や瞬間を強調する諺。つまり、年に一度しか享受できない喜びや試練を象徴している。 / この表現は、クリスマスが持つ唯一無二の輝きや、特有の雰囲気を際立たせるために使われ、普段の生活と異なる特別な時期であることを示している。
What is this buttons?

飾り付けにお金がかかるし、親戚が気難しいことも分かっているけれど、クリスマスは一年に一度しか来ないのだから、思い切り楽しもう。

gurry-but

Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
「gurry-butt」の別綴りとして用いられるため、意味自体は「gurry-butt」と同一と考えられます。
What is this buttons?

年配の埠頭の作業員は、その不潔な見習いをガリー・バットと呼び、他の者たちは粗野なあだ名に首を振った。

Related Words

plural

all over but the crying

Adjective
Japanese Meaning
ほぼ全てが終わっており、結果は決定している状態。ただし、多少の騒ぎ・余韻(いわゆる『叫び』)が残っている様子を表す。 / 実質的に事が収まっており、勝負や結果は明確であるが、形式的な余波として最後の動きが残る状態
What is this buttons?

選挙はもはや勝負がついており、両陣営は勝利演説の準備をしていた。

hate the sin but love the sinner

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
罪を憎みながら、罪人を愛するという態度(罪や悪事そのものは非難するが、罪を犯す人間自体には共感や慈しみを示す) / 罪に対しては厳しく批判的であるが、罪人に対しては温かい心や理解をもって接する
What is this buttons?

兄の過ちに直面しても、彼は罪を憎み罪人を愛するよう努め、思いやりを持って諭した。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

love the sinner but hate the sin

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
罪人に対しては愛情を持ち、しかしその罪、またはその悪行には厳しく非難する態度を示す。
What is this buttons?

師として、彼は罪人を愛し、罪を憎むように努め、個人には共感を示しつつその有害な行為を批判した。

slow but sure wins the race

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
ゆっくりでも着実に進めば、最終的には成功や勝利を手にするという意味です。 / 急いで物事を進めるよりも、確実に着実なアプローチが良い結果に結びつくという教訓を表しています。
What is this buttons?

急ぐ人もいるが、長期のプロジェクトに取り組むときは、ゆっくりでも着実に進めば成功するということを忘れないようにしている。

I know you are, but what am I

Phrase
alt-of alternative
Japanese Meaning
このフレーズは、相手の非を突いて返す、挑発的かつ子供っぽい反論として使われる。すなわち、「あなたがそうだと認めるが、私について問うのは矛盾している」という意味合いを持つ。 / 相手の言動に対して、自分も同じような非を持っている可能性を受け入れながら、その問いを皮肉的に返す表現。
What is this buttons?

彼女が「あなたがそうだとわかっているけれど、私はどうなの?」とからかったとき、彼は気まずく笑った。

Related Words

canonical

ain't nothing but a thang

Verb
Japanese Meaning
大したことではなく、取るに足らないものだ / 重要視する価値がなく、気にする必要がない
What is this buttons?

彼女が彼に詰め寄ると、彼は肩をすくめて彼女は彼にとって重要ではないと言った。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★