Search results- English - English
Keyword:
spectre at the feast
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
祝宴に現れる幽霊(=『ghost at the feast』の別形) / 宴会の場に潜む不吉な存在
Related Words
specter at the feast
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
『specter at the feast』は、『spectre at the feast』の別綴りです。意味自体は同一で、宴や喜びの席に現れる幽霊のような、不吉な存在やその比喩的表現を指します。 / 比喩的には、祝宴や明るい集いの場に潜む、思わぬ災いを予兆する存在として解釈されることがあります。
Related Words
down at the heels
Adjective
alt-of
alternative
Japanese Meaning
みすぼらしい(見た目が乱れていて、だらしなく、衰退している様子)
down at the heel
Adjective
alt-of
alternative
Japanese Meaning
みすぼらしい、手入れがされていない状態 / ぼろぼろで、古びた・傷んだ様子
down at heel
Adjective
literally
of footwear
broadly
idiomatic
Japanese Meaning
ぼろぼろの、みすぼらしい / くたびれている、状態が悪い
Related Words
play at
Verb
archaic
Japanese Meaning
ゲーム中に別の人物になりすましたり、役を演じたりすること。 / 真剣さや誠実さ、プロとしての取り組みが欠けた態度で行動すること。 / (古語) 単に遊ぶ、またはゲームをすること。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
light at the end of the tunnel
Noun
idiomatic
uncountable
Japanese Meaning
長い苦難の末に訪れる希望、または状況の改善を象徴するもの / 死に瀕した人が暗闇の中に見た明るい光の幻影
lay something at the feet of
Verb
idiomatic
transitive
Japanese Meaning
(誰か)に(何かの)責任を負わせる、あるいは押し付ける / (何かの原因や結果に対して)責任を認めさせる・要求する
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
ghost at the feast
Related Words
tip the scales at
Verb
transitive
Japanese Meaning
計量の結果、物体の総重量が~に達する、すなわち『~の重さである』という意味を示す。 / 測定された結果、重さが特定の量になっていることを表現する。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit