Search results- English - English

Keyword:

-a-

Infix
morpheme
Japanese Meaning
化学において、特に環状構造内で炭素原子が他の原子によって置換される場合を示す表現として用いられる。 / 環状分子において、炭素の代わりに別の元素が導入される置換現象を指す意味合いを持つ。
What is this buttons?

複素環の命名法では、炭素の置換を示す語中接辞は、特に環内の炭素原子がヘテロ原子に置き換わっていることを示します。

no way to treat a lady

Noun
uncountable
Japanese Meaning
(冗談や比喩的な意味で)女性に対して失礼、不敏感、または有害な振る舞いをする行為を指す。 / 女性に対する不適切または粗野な態度・行動を示す。
What is this buttons?

みんなの前で彼女を非難するなんて、女性に対する扱い方としてまったく許されないことで、彼はその後謝罪した。

have a seat

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
座る。すなわち、椅子やベンチなどに腰を下ろす行為を指す。 / 着席する。つまり、礼儀正しい状況で「どうぞおかけください」という意味の指示として用いられる。
What is this buttons?

書類をお持ちしますので、どうぞお掛けください。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

rent-a-crowd

Noun
Japanese Meaning
イベントの出席者数を意図的に増やすために、金銭的な報酬を受けて参加させられる、組織された観客グループ / 自発的な参加ではなく、出席数の水増しを目的として雇われた人々の集団
What is this buttons?

市長の集会で、主催者は出席者数を多く見せるために秘密裏に雇われた観客を呼び込んだ。

Related Words

plural

where there is a will

Proverb
abbreviation alt-of ellipsis
Japanese Meaning
意志あるところに道は開ける / 意志があれば、どんな困難も乗り越えられる
What is this buttons?

山のような障害に直面しても、彼は「やる気があれば道は開ける」と繰り返し言い、成功するまで諦めなかった。

many a mickle makes a muckle

Proverb
Northern-England Scotland
Japanese Meaning
小さなものの積み重ねが、大きな結果を生むという意味。 / 少量のものが集まれば、最終的に大きな量となるという考え方。 / 細々としたものが合わさると、まとまって大きなものになるという教訓。
What is this buttons?

彼女は使わない小銭を瓶に貯めており、塵も積もれば山となると信じている。

dip a toe into

Verb
alt-of alternative figuratively idiomatic
Japanese Meaning
新たな経験や環境に対して、全面的に取り組む前に、まず控えめに試してみること / 少しだけ関与して、様子を見たり体験してみる行為 / 初めに慎重に少量だけ手を出して試す動作
What is this buttons?

本契約に入る前に、マリアは1か月の試用期間でそのストリーミングサービスをまず試してみることにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

touch a raw nerve

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
相手の敏感な感情や痛いところに触れる、つまり心に刺さる話題・言動を引き起こすこと / 過去のトラウマや深い心の傷に触れる行動、またはそれによって不快な反応を引き起こすこと
What is this buttons?

彼の元カノのことを話題にしたとき、彼の痛いところに触れるつもりはなかったのに、彼はすぐに反応した。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

hit a raw nerve

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
人の傷ついた感情や敏感な問題に触れて、強い感情的反応を引き起こす / 心の痛いところやデリケートな話題に踏み込むことで、怒りや反感を招く
What is this buttons?

彼女が彼の幼少期に言及したとき、その発言は彼の心の痛いところを突き、彼は突然部屋を出て行った。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

pisses like a racehorse

Verb
form-of indicative present singular third-person
Japanese Meaning
これは「piss like a racehorse」(激しく小便をする)の三人称単数形、すなわち単純現在形の活用形です。
What is this buttons?

あれだけ飲むたびに、彼は馬のように大量に排尿します。

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★