Search results- English - English

Keyword:

permit nature to take its course

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
自然の成り行きを許す / 物事を自然の流れに任せる
What is this buttons?

いくつかの治療法を検討した後、医師たちは自然の成り行きに任せることに同意した。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

let nature take her course

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
自然の成り行きに任せる / 自然に任せる / 物事を自然の流れに任せる
What is this buttons?

あらゆる治療を試した後、医師たちは自然の成り行きに任せることにした。

Related Words

present singular third-person

participle present

participle past

past

don't take any wooden nickels

Phrase
US dated
Japanese Meaning
(古い米国の表現)騙されるな、ずるされるな。甘く見られるな。 / 自身が騙されやすい状況に陥らないように注意しろ。
What is this buttons?

祖母はいつも、見知らぬ人と取引するときはだまされないようにと言っていました。

take one's eye off the ball

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
最も重要な事柄から意識がそれる。 / 本来の焦点を失って注意が散漫になる。 / 肝心な点に集中しなくなる。
What is this buttons?

締め切りが厳しいとき、マネージャーは重要なことから目を離してはいけない。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

take the wind out of someone's sails

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
誰かの意欲をそぐ / 誰かを大いに落胆させる / 誰かの希望や野心を打ち砕く / 勢いを失わせる
What is this buttons?

彼女の手厳しい批判は、発表の直前に誰かの意気を大きくそいでしまった。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

take to something like a duck to water

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
新しい環境や状況に対して自然にすんなり適応する(慣れる)こと。 / 違和感なく環境に溶け込み、順応すること。
What is this buttons?

これまで一度も経験したことがなかったのに、彼女はバイオリンを習い始めたとき、水を得た鴨のようにすぐに自然に馴染んだようだった。

Related Words

take a leaf out of someone's book

Verb
idiomatic
Japanese Meaning
他人の行動や考えを手本として、見習うこと / 誰かのよい点を実践に取り入れること
What is this buttons?

手順を一から作り直すより、他社のやり方を見習って競合の効率的なカスタマーサービスモデルを取り入れるべきだ。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

take the law into one's own hands

Verb
idiomatic intransitive
Japanese Meaning
自らの正義観に基づいて、法執行機関の役割を無視し、自分自身で処罰や制裁を行う行為。 / 司法や警察などの公的な機関を介さずに、自己判断で犯罪者や問題者に対して懲罰を与える行為。 / 自警行為、つまり法律に頼らず、自分なりの正義を実現するために独自に行動すること。
What is this buttons?

誰かが私的に制裁を加えようと決めると、より大きな被害を招き、自分自身が法律を犯す危険がある。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

take law into one's own hands

Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
自分で法の裁きを下す / 自らの手で正義を執行する
What is this buttons?

裁判所がこれ以上機能しなければ、人は自分の手で法を執行したくなるかもしれない。

Related Words

present singular third-person

participle present

past

participle past

take the cash and let the credit go

Proverb
Japanese Meaning
今ある機会や喜びを活かし、将来の期待に固執せず、手に入ったものを確実に受け入れること。 / 目の前の利益や楽しみに集中し、未来の不確実な見返りを追い求めない姿勢を表す。
What is this buttons?

祖父はよく『目先の現金を取って、後払いの約束は忘れろ』と言い、将来の不確かな見返りを追い求めるのではなく今得られる機会や楽しみを享受するよう教えてくれました。

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★