Search results- English - English
Keyword:
the apple doesn't fall far from the tree
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
子はかならず親に似るという意味。親の性質や特徴が子に受け継がれることを示す表現です。 / 家庭環境や血統の影響が大きく、子供の性格や行動が親に似ることを表します。 / 実際に、親の影響が強く、子供が親と似た行動や特質を持ちがちであるという教訓です。
the apple does not fall far from the tree
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
子供は成長しても親の性質や特徴を受け継ぐ / 人は生まれながらにして、外見や性格において親に似るものだ / 親から子へ、良くも悪くも似た面が見られる
the nut does not fall far from the tree
the apple never falls far from the tree
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
親子は似るものだ。子どもは、生まれながらにしてその性質や特徴を親から受け継ぐことを示す諺です。 / 子はかずかず親に似るという意味で、遺伝や環境による影響で、親の特徴が子どもにも顕著に現れることを表現しています。
the apple does not fall far from the trunk
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
子は親に似る。つまり、子供は親の性質や行動、才能などが受け継がれやすいという意味です。 / 家族や血縁による影響が強いことを示し、育った環境や遺伝が大きく作用するという考え方を表します。
the apple does not fall far from the stem
Proverb
alt-of
alternative
Japanese Meaning
親子は性質や特徴が似通っている、つまり子供は親に近い性質を受け継ぐという意味です。 / 遺伝や家庭環境の影響から、子供は親に似る傾向があることを示しています。
trust someone as far as one could spit
Verb
Japanese Meaning
全く信用に足らない、信頼に値しない人物を示す(決して信用できないという意味の比喩表現) / 信用するに適さない、どこまでも信頼できない
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
trust someone as far as one can spit
Verb
Japanese Meaning
全く信用しない、まったく信頼できないという意味です。 / 相手を完全に信用しない、疑いの目を向けるという意味になります。
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
trust someone as far as one could throw them
Verb
in the negative
Japanese Meaning
その人物を全く信用しない、少しの信用も置かない / 信頼の置けない、信用に値しないと見なす
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
trust someone as far as one could fling a bull by the tail
Related Words
( present singular third-person )
( participle present )
( participle past )
( past )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(1182733)
Add Word
Sentence
Sentences
(1463610)
Add sentence
Others
Editor
(31)
Editing Guideline
Credit