Last Updated:2025/11/21
Sentence

人々が彼の頑固さについて尋ねると、私はただ笑って「蛙の子は蛙だ」と言うだけだ。

Quizzes for review

When people ask about his stubbornness, I just smile and say the apple doesn't fall far from the tree.

See correct answer

When people ask about his stubbornness, I just smile and say the apple doesn't fall far from the tree.

音声機能が動作しない場合はこちらをご確認ください

Related words

the apple doesn't fall far from the tree

Proverb
alt-of alternative
Japanese Meaning
子はかならず親に似るという意味。親の性質や特徴が子に受け継がれることを示す表現です。 / 家庭環境や血統の影響が大きく、子供の性格や行動が親に似ることを表します。 / 実際に、親の影響が強く、子供が親と似た行動や特質を持ちがちであるという教訓です。
What is this buttons?

人々が彼の頑固さについて尋ねると、私はただ笑って「蛙の子は蛙だ」と言うだけだ。

English - English

Word Edit Setting
  • Users who have edit permission for words - All Users
  • Screen new word creation
  • Screen word edits
  • Screen word deletion
  • Screen the creation of new headword that may be duplicates
  • Screen changing entry name
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Sentence Edit Setting
  • Users who have edit permission for sentences - All Users
  • Screen sentence deletion
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Quiz Edit Setting
  • Users who have edit permission for quizzes - All Users
  • Users authorized to vote on judging - Editor
  • Number of votes required for decision - 1
Editing Guideline

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★