Search results- Japanese - English

実験的研究

Hiragana
じっけんてきけんきゅう
Noun
Japanese Meaning
科学的な仮説や理論を検証するために、意図的に条件を操作してデータを収集・分析する研究のこと。 / 原因と結果(因果関係)を明らかにすることを目的として、対照群や操作群などを設定して行われる体系的な調査・研究。 / 観察だけに頼らず、実験という方法を用いて行われる研究全般。 / 自然科学・社会科学・医学・心理学などの分野で、実験計画に基づいて行われる研究の総称。
Easy Japanese Meaning
じっけんをして、ものごとのこうかやはたらきをしらべるけんきゅう
Chinese (Simplified)
实验性研究 / 实验研究 / 以实验为基础的研究
What is this buttons?

He is spending a lot of time on experimental research.

Chinese (Simplified) Translation

他在实验研究上花了很多时间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

非現実的

Hiragana
ひげんじつてき
Adjective
Japanese Meaning
現実とは思えないさま。現実離れしているさま。 / 実現の可能性が低いさま。 / 状況や条件を無視した考え方や計画であるさま。
Easy Japanese Meaning
げんじつにあわずじっさいにはできそうにないようす
Chinese (Simplified)
不现实的 / 不切实际的 / 脱离现实的
What is this buttons?

His plan was so unrealistic that no one could believe it.

Chinese (Simplified) Translation

他的计划太不切实际了,没人能相信它。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

超現実的

Hiragana
ちょうげんじつてき
Adjective
Japanese Meaning
現実を超えた、不思議で夢のようなさま。超現実主義(シュルレアリスム)の特徴を持つさま。
Easy Japanese Meaning
げんじつをこえているようなふしぎでありえないようす
Chinese (Simplified)
超现实的 / 超现实主义的 / 离奇而梦幻的
What is this buttons?

This painting depicts a surreal landscape.

Chinese (Simplified) Translation

这幅画描绘了超现实的风景。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

敵対的買収

Hiragana
てきたいてきばいしゅう
Noun
Japanese Meaning
企業買収の一形態で、買収される側の経営陣や取締役会の意思に反して、株式の公開買付け(TOB)などを通じて経営権の取得を図る行為。一般に買収対象企業の同意や協力を得ず、敵対的な姿勢で行われる。
Easy Japanese Meaning
その会社のひとがはんたいしているのにほかの会社がその会社をかうこと
Chinese (Simplified)
恶意收购 / 敌意收购 / 未获目标公司管理层同意的收购
What is this buttons?

His company is facing the risk of a hostile takeover.

Chinese (Simplified) Translation

他的公司正面临敌意收购的危机。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

非生産的

Hiragana
ひせいさんてき
Adjective
Japanese Meaning
生産性がなく、成果や利益を生み出さないさま。 / 時間や労力に見合った結果が得られないさま。
Easy Japanese Meaning
しごとや作業のむだが多く、あまりよい結果やりえきが出ないようす
Chinese (Simplified)
非生产性的 / 无产出、无效益的 / 低效的
What is this buttons?

I'm troubled by his unproductive attitude.

Chinese (Simplified) Translation

我对他那种不积极、缺乏生产力的态度感到困扰。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

二次的

Hiragana
にじてき
Adjective
Japanese Meaning
主要なものに対して、後から生じたり、補助的・付随的な性質をもつこと。一次的でないさま。
Easy Japanese Meaning
主なものではなく、その次にだいじなようす
Chinese (Simplified)
次要的 / 二级的 / 间接的
What is this buttons?

He was affected by secondary effects.

Chinese (Simplified) Translation

他受到了二次影响。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

常識的に考えて

Hiragana
じょうしきてきにかんがえて
Phrase
Internet slang
Japanese Meaning
一般的な判断力や経験則に基づいて物事を考えるさまを表す表現。 / 周囲の状況や社会通念を踏まえて、当然そうなると見なせる結論を導く、という意味合いで用いられる言い回し。
Easy Japanese Meaning
ふつうにものごとを考えるときのあたりまえの考えかたで
Chinese (Simplified)
从常识角度考虑 / 按常识来思考 / 以常识判断
What is this buttons?

Thinking sensibly, that plan will not succeed.

Chinese (Simplified) Translation

按常理来看,那个计划不会成功。

What is this buttons?
Related Words

一事不再理

Hiragana
いちじふさいり
Noun
Japanese Meaning
一度確定した裁判については、同じ当事者・同じ事件について再度裁判することはできないという法理。二重の訴追や重ねて裁判にかけられることを禁じる原則。
Easy Japanese Meaning
ひとつのことをさいばんできめたら、もういちどおなじことでさいばんしないきまり。
Chinese (Simplified)
针对同一事实不得再次起诉或审理的法律原则 / 同一案件经终局裁判后不再重复审判的原则 / 既判力抗辩
What is this buttons?

He has a one-track mind, so if he fails once, he never tries the same thing again.

Chinese (Simplified) Translation

他性格上是一事不再理的人,所以一旦失败就再也不会去挑战同样的事情。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

排他的経済水域

Hiragana
はいたてきけいざいすいいき
Noun
Japanese Meaning
沿岸国が国連海洋法条約に基づき、自国の海岸線から200海里までの水域について、天然資源の探査・開発・保存などに関する主権的権利を有する水域。略して「EEZ」ともいう。 / 漁業資源や海底資源などに関して、沿岸国が他国より優先的・排他的に利用できると国際法上認められた海域。
Easy Japanese Meaning
ある国が自分の国の近くの海で魚や海の資源を自由に使える海の場所
Chinese (Simplified)
专属经济区 / 一国在邻近海域享有资源开发与管理专属权利的海域 / 通常延伸至领海基线外200海里的海域
What is this buttons?

Japan's exclusive economic zone plays a crucial role in the management and utilization of marine resources.

Chinese (Simplified) Translation

日本的专属经济区在海洋资源的管理和利用方面发挥着重要作用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二次的道具

Hiragana
にじてきどうぐ
Noun
Japanese Meaning
他の道具を作ったり操作したりするために用いられる道具、あるいはそのような機能をもつ道具。 / 行動科学などで、一次的な道具(直接対象に働きかける道具)を媒介して間接的に環境や対象に働きかけるための道具。
Easy Japanese Meaning
ほかのどうぐをつくるときやつかうときに、たすけとしてつかうどうぐ
Chinese (Simplified)
用于操作或改造另一工具的工具 / 用于制造、取得或调整其他工具的工具 / 行为科学中指作用于工具本身的工具
What is this buttons?

In behavioral sciences, the use of metatools plays a crucial role.

Chinese (Simplified) Translation

二次道具的使用在行为科学中起着重要作用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★