Search results- Japanese - English
Keyword:
うけつけちゅう
Kanji
受付中
Noun
Japanese Meaning
受付中: 現在、申し込み・注文・予約・応募などを受け付けている状態を表す語。掲示や案内で用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
いま、もうしこみやちゅうもん、よやくなどをうけつけていること。
Chinese (Simplified)
正在接受 / 正在受理 / 开放受理
Related Words
さんちゅう
Kanji
山中
Noun
Japanese Meaning
山の中。また、山に囲まれた場所。 / 転じて、都会から離れた山奥の地域や人里離れた場所。
Easy Japanese Meaning
山や木が多いところの中。または山の中の場所。
Chinese (Simplified)
山中;山里 / 林中;树林里
Related Words
らんちゅう
Kanji
蘭鋳
Noun
Japanese Meaning
金魚の一品種。背びれがなく、丸みのある体型と発達した肉瘤が特徴で、観賞用として人気が高い。
Easy Japanese Meaning
にほんでよくかうかざりようのきんぎょのしゅるいで、まるいからだとおおきなしっぽがとくちょう
Chinese (Simplified)
兰寿(金鱼),一种观赏金鱼品种,体型短圆、无背鳍,头部肉瘤发达 / 日本传统的兰寿金鱼
Related Words
どくちゅう
Kanji
毒虫
Noun
Japanese Meaning
毒を持つ虫。人や動物に害を与える虫。
Easy Japanese Meaning
さすとからだにわるいえいきょうをあたえるむしのこと
Chinese (Simplified)
有毒昆虫 / 带毒的昆虫
Related Words
こうじちゅう
Kanji
工事中
Noun
Japanese Meaning
工事を行っている最中であること。建物や道路などが完成しておらず、作業が続いている状態。
Easy Japanese Meaning
こうじをしているあいだのこと。まだおわっていないようす。
Chinese (Simplified)
施工中 / 建设中 / 维修中
Related Words
くうちゅうブランコ
Hiragana
くうちゅうぶらんこ
Kanji
空中ブランコ
Noun
Japanese Meaning
サーカスなどで、高所に設置されたブランコやバーを使って空中で演技・曲芸を行う装置、またはその演目。 / 遊園地などにある、座席が鎖などで吊り下げられ、回転しながら宙に浮いたように揺れ動く乗り物。
Easy Japanese Meaning
たかいところにつりさげたぼうやなわにぶらさがりわざをするどうぐ
Chinese (Simplified)
空中秋千 / 高空秋千 / 空中飞人
Related Words
ごぜんちゅう
Kanji
午前中
Noun
Japanese Meaning
午前中に相当する時間帯や概念を表す日本語の名詞。
Easy Japanese Meaning
あさからひるまでのあいだのじかん。
Chinese (Simplified)
上午 / 上午时间 / 整个上午
Related Words
よめいりどうちゅう
Kanji
嫁入り道中
Noun
Japanese Meaning
結婚式の日に、花嫁が実家から嫁ぎ先の家へ向かう行列や道中。またはその風習全体を指す語。
Easy Japanese Meaning
むかし、はなよめが けっこんのひに おっとのいえへ おおぜいで ならんで むかうこと。
Chinese (Simplified)
迎亲队伍 / 新娘出嫁的行列 / 婚礼嫁入的游行队伍
Related Words
かいはつゆにゅう
Kanji
開発輸入
Noun
Japanese Meaning
海外で資源などを開発し、それを自国へ輸入すること。 / 国内では不足している資源やエネルギーを、他国での開発事業を通じて確保し、輸入する経済活動。
Easy Japanese Meaning
ほかのくにで つくるための じゅんびをして、できたものを じぶんのくにに いれること
Chinese (Simplified)
在国外开发资源后再进口的方式 / 先开发再进口的模式 / 在海外开发并将成果进口的政策
Related Words
へいこうゆにゅう
Kanji
並行輸入
Noun
Japanese Meaning
外国で合法的に購入された商品を、正規代理店や正規輸入ルートを通さずに国内に輸入・販売すること。また、そのようにして輸入された商品。 / メーカーや著作権者が意図した公式な流通経路とは別の経路で、同一または同種の商品が国境を越えて取引されること。 / 為替レートや各国の価格差を利用して、第三者が正規ルートとは独立して行う輸入取引。 / 商標権や著作権などの知的財産権との関係で、適法性が問題となることの多い輸入形態。
Easy Japanese Meaning
せいぞうかいしゃがえらんだふつうのうりかたをとおさず、がいこくからしなものをいれること
Chinese (Simplified)
平行进口 / 通过非授权渠道进口商品 / 与官方渠道并行的进口行为
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit