Search results- Japanese - English

三度

Hiragana
さんど / みたび
Adverb
Japanese Meaning
三回。みたび。 / 仏教語で、仏・法・僧の三つ。「三度の帰依」などの語で用いられる。
Easy Japanese Meaning
おなじことが三かいおこなわれるようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
三次 / 第三次
Chinese (Traditional) Meaning
三次 / 三遍
Korean Meaning
세 번 / 세 차례
Vietnamese Meaning
ba lần / ba bận
Tagalog Meaning
tatlong beses / makaitlo / tatlong ulit
What is this buttons?

He ordered coffee thrice.

Chinese (Simplified) Translation

他三次点了咖啡。

Chinese (Traditional) Translation

他點了三次咖啡。

Korean Translation

그는 커피를 세 번 주문했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã gọi cà phê ba lần.

Tagalog Translation

Uminorder siya ng kape nang tatlong beses.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

三度

Hiragana
さんど / みたび
Adverb
Japanese Meaning
三回。みたび。 / これまでに二度あったことにさらに一度加わること。
Easy Japanese Meaning
おなじことが三かいおこなわれるようすをあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
三次 / 三遍
Chinese (Traditional) Meaning
三次 / 三遍 / 三回
Korean Meaning
세 번 / 세 차례
Vietnamese Meaning
ba lần / ba lượt
Tagalog Meaning
tatlong beses / tatlong ulit / makaitlo
What is this buttons?

He ordered coffee thrice.

Chinese (Simplified) Translation

他点了三次咖啡。

Chinese (Traditional) Translation

他點了三次咖啡。

Korean Translation

그는 세 번 커피를 주문했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã gọi cà phê ba lần.

Tagalog Translation

Nag-order siya ng kape nang tatlong beses.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

稠度

Hiragana
ちょうど
Noun
Japanese Meaning
ものごとの密度や詰まり具合を表す性質。特に液体やペースト状の物質がどの程度どろっとしているか、固さ・粘り気の度合い。 / (比喩的に)文章・内容・構成などがどの程度むらなく一貫しているか、整合性・安定性の度合い。
Easy Japanese Meaning
ねばりけやかたさなど、もののやわらかさのていどをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
物质或混合物的浓稠程度 / 液体、浆料等的黏稠性 / 食品、涂料等的厚薄度
Chinese (Traditional) Meaning
物質的濃稠程度 / 液體或糊狀物的黏稠性 / 材料的稠厚狀態
Korean Meaning
되기 / 점도
Vietnamese Meaning
độ sệt (của dung dịch/hỗn hợp) / độ đặc quánh / độ nhất quán (vật liệu)
Tagalog Meaning
lapot (ng likido o timpla) / kapal (ng timpla) / lagkit
What is this buttons?

The consistency of this sauce is just right.

Chinese (Simplified) Translation

这个酱的稠度正好。

Chinese (Traditional) Translation

這個醬汁的稠度剛剛好。

Korean Translation

이 소스의 농도가 딱 좋습니다.

Vietnamese Translation

Độ sệt của nước sốt này vừa phải.

Tagalog Translation

Tama lang ang lapot ng sarsa na ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

此度

Hiragana
こたび
Noun
Japanese Meaning
このたびの意味。今回。今度。
Easy Japanese Meaning
いまのこのときや、このたびのことをさすことば
Chinese (Simplified) Meaning
这次 / 此次 / 本次
Chinese (Traditional) Meaning
這次 / 此次 / 這一回
Korean Meaning
이번 / 금번
Vietnamese Meaning
lần này / dịp này / kỳ này
Tagalog Meaning
sa pagkakataong ito / ngayong pagkakataon / sa okasyong ito
What is this buttons?

This time, the trip was very enjoyable.

Chinese (Simplified) Translation

这次旅行非常愉快。

Chinese (Traditional) Translation

這次的旅行非常愉快。

Korean Translation

이번 여행은 정말 즐거웠습니다.

Vietnamese Translation

Chuyến đi lần này rất vui.

Tagalog Translation

Napakasaya ng paglalakbay na ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

alternative

Rōmaji

hiragana

二度ある事は三度ある

Hiragana
にどあることはさんどある
Kanji
二度あることは三度ある
Phrase
idiomatic
Japanese Meaning
物事は一度きりではなく、同じようなことが繰り返し起こりやすいという意味のことわざ。 / 悪い出来事が二度続いたときに、「また起こるかもしれない」と警戒・皮肉を込めて言う表現。 / 良いこと・悪いことにかかわらず、同じ傾向の出来事が続けて起こるという運命的・必然的なイメージを表す言い回し。
Easy Japanese Meaning
おなじことがにかいあったらまたあるかもしれないということ
Chinese (Simplified) Meaning
发生两次的事往往会第三次重演 / 有二必有三(指事情会反复发生) / 如果已经发生两次,还可能再次发生
Chinese (Traditional) Meaning
有第二次就會有第三次 / 發生兩次的事會再發生 / 事情會一再重演
Korean Meaning
두 번 있던 일은 세 번도 있다 / 두 번 일어나면 또 일어난다 / 같은 일이 반복된다
Vietnamese Meaning
Chuyện xảy ra hai lần sẽ xảy ra lần thứ ba. / Nếu đã xảy ra hai lần, sẽ còn xảy ra lần nữa. / Việc lặp lại hai lần thường sẽ lặp lại lần thứ ba.
Tagalog Meaning
Kapag nangyari na nang dalawang beses, mauulit pa. / Kung nangyari na nang dalawang beses, mauulit pa nang ikatlong beses. / Ang nangyari na nang dalawang ulit ay mauulit pa.
What is this buttons?

This is the second time he's been late. Well, they say what happens twice will happen three times.

Chinese (Simplified) Translation

他已经迟到第二次了。嘛,俗话说有第二次就会有第三次。

Chinese (Traditional) Translation

他已經第二次遲到了。嘛,俗話說,有第二次就會有第三次。

Korean Translation

그가 지각한 것은 벌써 두 번째다. 뭐, '두 번 있는 일은 세 번 있다'고들 하니까.

Vietnamese Translation

Anh ấy trễ đã là lần thứ hai rồi. À, người ta thường nói rằng đã có hai lần thì sẽ có lần thứ ba.

Tagalog Translation

Ikalawang beses na siyang nahuli. Sabi nga nila, kapag nangyari nang dalawang beses, nangyayari rin ang pangatlo.

What is this buttons?
Related Words

二度寝

Hiragana
にどね
Noun
Japanese Meaning
眠りから一度目覚めた後、再び眠ること。特に、朝起きた後にもう一度寝ることを指す。 / 予定していた起床時刻を過ぎてから、再度眠ってしまうこと。 / 比喩的に、一度終わった物事や区切りがついた事柄に再び取り組む・戻ること。
Easy Japanese Meaning
いちどおきてから、もういちどねること
Chinese (Simplified) Meaning
早晨醒来后又睡回去 / 再次入睡 / 回笼觉
Chinese (Traditional) Meaning
回籠覺 / 醒來後再度入睡
Korean Meaning
일어난 뒤 다시 잠드는 것 / 아침에 깼다가 다시 자는 일
Vietnamese Meaning
việc ngủ lại sau khi vừa tỉnh dậy (nhất là buổi sáng) / ngủ nướng thêm sau khi đã thức / chợp mắt thêm lần nữa sau lần thức đầu tiên
What is this buttons?

I overslept today, so I was late.

Chinese (Simplified) Translation

今天因为又睡过头了,所以迟到了。

Chinese (Traditional) Translation

今天因為又睡過頭了,所以遲到了。

Korean Translation

오늘은 다시 잠들어 버려서 지각했어.

Vietnamese Translation

Hôm nay tôi ngủ nướng nên đã đến muộn.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

真球度

Hiragana
しんきゅうど
Noun
Japanese Meaning
物体の形状がどれだけ完全な球(真球)に近いかを示す程度や性質。とくに幾何学・工学分野で、対象の表面が理想的な球面からどれほどずれているかを表す尺度。
Easy Japanese Meaning
もののかたちがどれだけまんまるなきゅうにちかいかをあらわすこと
Chinese (Simplified) Meaning
物体接近理想球体的程度 / 衡量形状相对真球的偏差的指标
Chinese (Traditional) Meaning
物體接近球形的程度 / 相對於理想球面的偏差量 / 幾何量測中衡量球形誤差的指標
Korean Meaning
물체가 이상적인 구에 얼마나 가까운지를 나타내는 척도 / 기하학·측정에서 구형의 정밀도 / 같은 체적의 구와 비교한 표면적 비로 정의되는 구형성 지표
Vietnamese Meaning
độ cầu / mức độ gần với hình cầu hoàn hảo của một vật thể / chỉ số đo mức độ tròn đều theo hình cầu của bề mặt/đối tượng
What is this buttons?

The sphericity of this object is very high.

Chinese (Simplified) Translation

该物体的真球度非常高。

Chinese (Traditional) Translation

這個物體的真球度非常高。

Korean Translation

이 물체의 구형도는 매우 높습니다.

Vietnamese Translation

Độ cầu của vật thể này rất cao.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二度漬け

Hiragana
にどづけ
Noun
Japanese Meaning
一度漬けた後に、再度漬けること。特に、串カツなどで一度ソースに浸した後に、もう一度同じソースに浸すことを指す。
Easy Japanese Meaning
いちどつけたものを、もういちどおなじたれやソースにひたすこと
Chinese (Simplified) Meaning
二次蘸酱 / 重复蘸酱 / 把吃过的食物再蘸一次酱的行为
Chinese (Traditional) Meaning
已咬過的食物再次沾醬的行為 / 將食材重複浸漬於醬汁或液體
Korean Meaning
소스에 두 번 담그기 / 두 번 찍어 먹기 / 재담그기
Vietnamese Meaning
sự nhúng hai lần (vào nước chấm/sốt) / việc chấm lại thức ăn vào nước chấm sau khi đã ăn một phần
What is this buttons?

Double dipping is a breach of etiquette.

Chinese (Simplified) Translation

二次蘸酱是不礼貌的。

Chinese (Traditional) Translation

二度沾醬是不禮貌的行為。

Korean Translation

두 번 찍는 것은 매너 위반입니다.

Vietnamese Translation

Nhúng hai lần là thiếu lịch sự.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

完全五度

Hiragana
かんぜんごど
Noun
Japanese Meaning
(音楽) 完全五度。ある音からちょうど七つの半音分離れた音程、または基音と第二倍音との間の音程。
Easy Japanese Meaning
音のたかさのあいだのひとつ。あるおとからいつつめのおとまでのあいだ。
Chinese (Simplified) Meaning
音乐中的纯五度音程,跨七个半音 / 谐波序列中第一与第二泛音之间的音程(3:2)
Chinese (Traditional) Meaning
音程名,兩音相距七個半音的五度 / 基音與其第二倍音之間的音程 / 頻率比為3:2的協和音程
Korean Meaning
음악에서 기준음과 다섯 번째 음 사이의 완전한 음정 / 7개의 반음으로 이루어진 간격 / 기본음과 제2배음 사이의 간격
Vietnamese Meaning
Quãng 5 đúng / Khoảng cách bằng bảy bán âm / Quãng giữa bồi âm thứ nhất và bồi âm thứ hai
Tagalog Meaning
perpektong ikalima (agwat na may pitong semitono) / agwat sa pagitan ng tonika at ika-limang baitang ng eskalang diatoniko
What is this buttons?

He played a perfect fifth scale on the piano.

Chinese (Simplified) Translation

他在钢琴上弹奏了完全五度的音阶。

Chinese (Traditional) Translation

他在鋼琴上彈奏了完全五度的音階。

Korean Translation

그는 피아노로 완전5도의 음계를 연주했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã đánh âm giai quãng năm hoàn hảo trên đàn piano.

Tagalog Translation

Tumugtog siya ng iskala ng perpektong ikalimang tono sa piano.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

絶対零度

Hiragana
ぜったいれいど
Noun
Japanese Meaning
温度の下限とされる理論上の温度。熱運動が完全に停止し、これ以上温度が下がらないとされる状態。絶対温度で0K、摂氏でマイナス273.15度に相当する。
Easy Japanese Meaning
あらゆるものがいちばんつめたくなるときのおんどで、それよりひくくならないおんど
Chinese (Simplified) Meaning
热力学上的最低温度 / 0开尔文(-273.15℃) / 万物热运动趋于停止的温度
Chinese (Traditional) Meaning
溫度的絕對下限,0 開爾文(約 −273.15°C) / 分子熱運動趨近於停止的理論極限溫度
Korean Meaning
가능한 가장 낮은 온도(섭씨 −273.15도) / 모든 분자 운동이 이론적으로 정지하는 온도
Vietnamese Meaning
độ không tuyệt đối / nhiệt độ thấp nhất có thể (−273,15 °C; 0 K) / nhiệt độ bằng 0 Kelvin
Tagalog Meaning
ganap na sero / pinakamalamig na posibleng temperatura (−273.15 °C)
What is this buttons?

When it reaches absolute zero, the molecular motion of matter stops.

Chinese (Simplified) Translation

达到绝对零度时,物质的分子运动会停止。

Chinese (Traditional) Translation

當達到絕對零度時,物質的分子運動會停止。

Korean Translation

절대 영도에 도달하면 물질의 분자 운동이 멈춥니다.

Vietnamese Translation

Khi đạt tới không độ tuyệt đối, chuyển động phân tử của vật chất sẽ ngừng lại.

Tagalog Translation

Kapag naabot ang absolutong zero, humihinto ang paggalaw ng mga molekula ng materya.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★