Search results- Japanese - English
Keyword:
ウィークリー
Hiragana
うぃいくりい
Kanji
週刊
Noun
Japanese Meaning
週に1回発行される雑誌や新聞などの定期刊行物 / 1週間ごとのスケジュールや予定表を指す語 / 週単位で行われるイベントやサービスの名称に付く語
Easy Japanese Meaning
まいしゅうのこと。いっしゅうかんにいちどあるもの。
Chinese (Simplified)
周刊 / 周报 / 每周出版物
Related Words
スクリーンショット
Hiragana
すくりいんしょっと
Noun
Japanese Meaning
コンピュータやスマートフォンなどの画面に表示されている内容を画像として保存したもの
Easy Japanese Meaning
スマホやパソコンのがめんを、そのまましゃしんのようにとったもの
Chinese (Simplified)
截图 / 屏幕截图 / 截屏
Related Words
あわだてクリーム
Hiragana
あわだてくりーむ
Kanji
泡立てクリーム
Noun
Japanese Meaning
泡立てクリーム:ホイップクリーム。生クリームなどを泡立てて、ふんわりとした状態にしたもの。デザートや飲み物などに添えて使われる。
Easy Japanese Meaning
あわあわにしたあまいクリームで、ケーキなどにのせてたべるもの
Chinese (Simplified)
打发奶油 / 打发后的鲜奶油
Related Words
クリフハンガー
Hiragana
くりふはんがあ
Noun
Japanese Meaning
物語やドラマなどで、続きが気になるところで終わり、視聴者・読者をハラハラさせるような場面や演出のこと。 / 連続作品の各回の最後で、次回への強い関心を引き起こすために用いられる手法やその場面。
Easy Japanese Meaning
つづきがとてもきになるところでおわるえいがやおはなしのさいごのこと
Chinese (Simplified)
叙事中把情节停在最紧张处的悬念式结尾手法 / 以悬念结尾、引人期待下回的故事或集数 / 令人吊胃口的悬念点或段落
Related Words
クリストファー
Hiragana
くりすとふぁあ
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名。「クリストファー」。英語名 Christopher の日本語表記。 / キリスト教文化圏で用いられる男性の洗礼名の一つ。 / 意味としては「キリストを運ぶ者」「キリストの担い手」を由来にもつ名前。
Easy Japanese Meaning
おもにがいこくのおとこのひとにあるなまえのひとつ
Chinese (Simplified)
克里斯托弗(英语男性名) / 英语名“Christopher”的日语音译
Related Words
フォークリフト
Hiragana
ふぉおくりふと
Noun
Japanese Meaning
倉庫や工場などで、荷物を載せたパレットなどを持ち上げたり運んだりするための、小型の産業用車両・荷役機械。前部にフォーク状の爪がついており、それを上下させて荷物を扱う。
Easy Japanese Meaning
そうこやこうじょうでまえのつめでにもつをもちあげてはこぶ小さな車
Chinese (Simplified)
叉车 / 用于装卸、搬运货物的叉臂工业车辆
Related Words
桃栗三年柿八年
Hiragana
ももくりさんねんかきはちねん
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
物事が実を結ぶまでには、それ相応の時間がかかるというたとえ。焦らずに辛抱強く待つことの大切さを説くことわざ。
Easy Japanese Meaning
なにかをはじめてから、うまくいくまでに、なかないじかんがかかるといういみ
Chinese (Simplified)
成功需要时间与耐心 / 事物成熟自有其时,不可操之过急 / 等待时间才能见到成果
Related Words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
ミツクリエナガチョウチンアンコウ
Hiragana
みつくりえながちょうちんあんこう
Kanji
箕作柄長提灯鮟鱇
Noun
Japanese Meaning
深海に生息するチョウチンアンコウ科の一種で、学名をLinophryne arboriferaとする魚類。頭部から突き出した発光する突起(チョウチン)と、複数のいぼ(wart)のような突起をもつことが特徴。
Easy Japanese Meaning
とてもふかい うみの そこで くらす ぎょるいの なまえで、あごに ひかる えさの ような ぶぶんが ある さかな
Chinese (Simplified)
三疣海魔;一种深海鮟鱇鱼 / 海魔鮟鱇科的物种,具发光诱饵 / 生活于深海、雌雄体型差异显著的鮟鱇鱼
Related Words
( canonical )
( canonical )
( romanization )
箕作柄長提灯鮟鱇
Hiragana
みつくりえながちょうちんあんこう
Noun
Japanese Meaning
箕作柄長提灯鮟鱇(みつくりえながちょうちんあんこう)は、アンコウ目チョウチンアンコウ科に属する深海魚の一種で、「a triplewart seadevil (Cryptopsaras couesii)」を指す日本語名。
Easy Japanese Meaning
とてもふかい海にすむあんこうの一しゅるいで、あたまにひかるつりざおのようなものがあるさかな
Chinese (Simplified)
三疣海魔鮟鱇(Cryptopsaras couesii),一种深海鮟鱇鱼。 / 雌鱼额前具发光诱饵的掠食性鱼类。
Related Words
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
栗
Onyomi
リツ
Kunyomi
くり
Character
Jinmeiyō
kanji
Japanese Meaning
栗 / 震える
Easy Japanese Meaning
くりは木になるたべもの。まるくてちゃいろで、あまいです。
Chinese (Simplified)
栗子 / 颤抖(多用于合成词)
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit