Search results- Japanese - English
Keyword:
瑞和
Hiragana
みずか / みずわ
Proper noun
Japanese Meaning
みずみずしく、めでたいこと。めでたくてやわらいこと。 / 「瑞」と「和」の二つの漢字を組み合わせた日本の女性の名前。瑞はめでたい、みずみずしい、吉兆を表し、和はやわらぎ、平和、調和を表す。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、みずみずしくやわらかなイメージがあるなまえ
Related Words
和蘭陀
Hiragana
おらんだ
Proper noun
alt-of
obsolete
Japanese Meaning
和蘭陀は「阿蘭陀」「オランダ」とも書き、現在の国家『オランダ王国』(Netherlands)を指す古い表記。江戸時代などに用いられた漢字表記で、転じてオランダ由来の品物や文化を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
むかしのかきかたでのオランダの名まえで、いまはあまりつかわれないことば
Related Words
摸々具和
Hiragana
ももんが
Kanji
鼯鼠
Noun
alt-of
alternative
Japanese Meaning
摸々具和(ももんが)は、「モモンガ」の当て字・異体表記で、日本に生息するモモンガ類(リス科モモンガ属など)の総称、あるいは特にニホンモモンガを指す名詞。滑空する小型のリスに似た哺乳類。 / 転じて、小さくて身軽に動き回る人や子どもなどをたとえていうこともある。
Easy Japanese Meaning
よく木からとびおりて そらをすべるようにうごく ちいさな けもの
Related Words
和多志
Hiragana
わたし
Kanji
私
Pronoun
alt-of
alternative
neologism
Japanese Meaning
(新語) 「私」の別の綴り
Easy Japanese Meaning
インターネットなどでつかわれるあたらしいあらわし方のわたしということば
Related Words
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず
Hiragana
てんのときはちのりにしかず、ちのりはひとのわにしかず
Phrase
literally
figuratively
Japanese Meaning
天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず(てんのときはちのりにしかず、ちのりはひとのわにしかず)は、「好機(天の時)よりも有利な地の条件(地の利)が重要であり、さらにそれ以上に人心の一致・協調(人の和)が重要である」という意味の故事成句。転じて、どのような状況・条件よりも、人々の団結や調和が最大の力になる、という教えを表す。
Easy Japanese Meaning
よいタイミングよりもよい場所が大事であり、場所よりも人どうしの仲のよさがいちばん大事だということ
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit