Search results- Japanese - English

五十集

Hiragana
いさば
Noun
Japanese Meaning
魚を売る人、またはそのような店
Easy Japanese Meaning
さかなをうるひと。また、そのみせ。
Chinese (Simplified) Meaning
卖鱼的人;鱼贩 / 卖鱼的店铺;鱼店
Chinese (Traditional) Meaning
魚販 / 魚店
Korean Meaning
생선을 파는 사람 / 생선 가게
Vietnamese Meaning
người bán cá / cửa hàng bán cá
Tagalog Meaning
nagtitinda ng isda / tindero o tindera ng isda / tindahan ng isda
What is this buttons?

Gojushu is selling fresh fish again today.

Chinese (Simplified) Translation

五十集今天也在卖新鲜的鱼。

Chinese (Traditional) Translation

五十集今天也在賣新鮮的魚。

Korean Translation

오십집은 오늘도 신선한 생선을 팔고 있습니다.

Vietnamese Translation

五十集 hôm nay vẫn bán cá tươi.

Tagalog Translation

Ang 五十集 ay nagbebenta ng sariwang isda ngayon din.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

十拳の剣

Hiragana
とつかのつるぎ
Kanji
十拳剣
Noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する、長さを「拳(こぶし)十個分」と表現される長い剣。特定の神が持つ神剣を指すことが多い。 / 一般に、とても長い剣を誇張的・比喩的に表現した呼び名。
Easy Japanese Meaning
むかしのかみさまがつかった、てのひらじゅっこぶんのながさのつるぎ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本神话中的“十拳剑”,意指约十个手幅长的长剑 / 泛指伊邪那岐、须佐之男等神所持的此类神剑
Chinese (Traditional) Meaning
日本神話中的「十拳之劍」,長度約十個拳寬的長劍 / 神祇所持的神劍之稱,用以斬妖除惡 / 十拳長的劍的泛稱
Korean Meaning
일본 신화의 열 손뼘 길이의 신검 / 신들이 사용하는 전설의 장검을 가리키는 명칭
Vietnamese Meaning
trường kiếm dài mười gang tay trong thần thoại Nhật Bản / tên gọi chung các thanh kiếm dài của thần linh Nhật Bản
Tagalog Meaning
mahabang banal na espada sa mitolohiyang Hapones / sampung‑kamaong haba na tabak ng mga diyos (Totsuka‑no‑Tsurugi) / mitolohikong espada na ginamit ni Susanoo laban kay Yamata‑no‑Orochi
What is this buttons?

He obtained the legendary Ten-hands Longsword.

Chinese (Simplified) Translation

他得到了传说中的十拳之剑。

Chinese (Traditional) Translation

他得到了傳說中的十拳劍。

Korean Translation

그는 전설의 '토츠카노 츠루기'를 손에 넣었다.

Vietnamese Translation

Anh ta đã có được thanh kiếm huyền thoại Totsuka.

Tagalog Translation

Nakuha niya ang maalamat na espada na Totsuka no Tsurugi.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鉤十字

Hiragana
かぎじゅうじ
Noun
Japanese Meaning
かぎじゅうじ。ナチス・ドイツの象徴としても知られる、鉤のついた十字形の記号。鉤の向きや回転方向によって意味合いが変わる場合がある。
Easy Japanese Meaning
まんなかで曲がる四本の線からできた形で、左まきに見えるじのもよう
Chinese (Simplified) Meaning
逆时针方向的卍字 / 左旋的卍符号 / 左向的万字符
Chinese (Traditional) Meaning
逆時針旋曲的卍字符號 / 左旋的鉤形十字記號
Korean Meaning
반시계 방향으로 꺾인 만자 문양 / 왼쪽으로 굽은 만자
Vietnamese Meaning
chữ thập ngoặc (hình chữ vạn) / chữ vạn quay ngược chiều kim đồng hồ
Tagalog Meaning
swastikang pakontra-orasan / nakakawit na krus na pakontra-orasan
What is this buttons?

A counterclockwise swastika is drawn on the wall of this temple.

Chinese (Simplified) Translation

这座寺院的墙上画着卍字。

Chinese (Traditional) Translation

這座寺院的牆上畫有鉤十字。

Korean Translation

이 사원 벽에는 만자가 그려져 있습니다.

Vietnamese Translation

Trên tường ngôi chùa này có vẽ chữ vạn.

Tagalog Translation

May mga swastika na iginuhit sa mga pader ng templong ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二十日

Hiragana
はつか
Noun
Japanese Meaning
月の20日目、または20日間を表す日本語の名詞。
Easy Japanese Meaning
ついたちからかぞえてにばんめのじゅうにち。またはにじゅうにちかん。
Chinese (Simplified) Meaning
每月的第二十天 / 二十天
Chinese (Traditional) Meaning
每月的第二十天 / 二十天
Korean Meaning
한 달의 20일 / 20일 동안
Vietnamese Meaning
ngày hai mươi (trong tháng) / hai mươi ngày
Tagalog Meaning
ika-dalawampung araw ng buwan / dalawampung araw
What is this buttons?

Our project is scheduled to be completed on the twentieth day of the month.

Chinese (Simplified) Translation

我们的项目预计在20日完成。

Chinese (Traditional) Translation

我們的專案預計在二十日完成。

Korean Translation

20일에는 저희 프로젝트가 완료될 예정입니다.

Vietnamese Translation

Dự án của chúng tôi dự kiến sẽ hoàn thành vào ngày 20.

Tagalog Translation

Ang aming proyekto ay nakatakdang matapos sa ika-20.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

六十の手習い

Hiragana
ろくじゅうのてならい
Proverb
Japanese Meaning
高齢になってから新しい学問や技芸を学び始めること。何事も始めるのに遅すぎるということはない、という意。
Easy Japanese Meaning
としをとってからでもあたらしいことをまなぶのはおそくないといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
年纪大也可以开始学习 / 学习不分年龄,任何时候都不晚 / 活到老,学到老
Chinese (Traditional) Meaning
六十歲才開始學習,比喻學習不嫌晚 / 活到老,學到老 / 年紀再大也能學新事物
Korean Meaning
배움에는 나이가 없다 / 나이 들어서도 배울 수 있다
Vietnamese Meaning
không bao giờ quá muộn để học / học cả đời, tuổi nào cũng học được / bắt đầu học muộn vẫn có ích
Tagalog Meaning
Hindi ka kailanman matanda para matuto. / Pag-aaral kahit may edad na. / Huwag mahiyang matuto kahit huli na.
What is this buttons?

He is excited to learn new technology, truly embodying the phrase 'you're never too old to learn'.

Chinese (Simplified) Translation

他对学习新技术感到兴奋,正好应了“活到老,学到老”这句话。

Chinese (Traditional) Translation

他對學習新技術感到興奮,正是所謂的「六十の手習い」。

Korean Translation

그는 새로운 기술을 배우는 것에 들떠 있으며, 바로 ‘환갑에 배우기 시작한다’는 말이 딱 맞다.

Vietnamese Translation

Anh ấy rất hào hứng học công nghệ mới, thật đúng là câu nói “sáu mươi mới bắt đầu học” rất phù hợp.

Tagalog Translation

Nasasabik siyang matuto ng bagong teknolohiya, at talagang bagay na bagay ang kasabihang 'aral sa animnapung taon'.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

十二ヶ月

Hiragana
じゅうにかげつ
Kanji
十二か月
Noun
Japanese Meaning
1年を構成する12の月の総称。12か月間の期間。 / 暦の上での1年。年中、一年間。
Easy Japanese Meaning
つきがじゅうにあるじかん。いちねんとおなじながさ。
Chinese (Simplified) Meaning
十二个月 / 一年 / 一年期
Chinese (Traditional) Meaning
十二個月 / 一年
Korean Meaning
열두 달 / 12개월 / 일 년
Vietnamese Meaning
mười hai tháng / một năm / khoảng thời gian 12 tháng
Tagalog Meaning
labindalawang buwan / isang taon
What is this buttons?

He was working abroad for twelve months.

Chinese (Simplified) Translation

他在海外工作了十二个月。

Chinese (Traditional) Translation

他在海外工作了十二個月。

Korean Translation

그는 12개월 동안 해외에서 일했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã làm việc ở nước ngoài trong mười hai tháng.

Tagalog Translation

Nagtrabaho siya sa ibang bansa nang labindalawang buwan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

啓十郎

Hiragana
けいじゅうろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。多くの場合、目上の人から教え導かれて成長することや、知恵・道理に『啓』かれた人物になるよう願いを込めて名づけられる。『十郎』は『十番目の男子』や『十分に』『たくさんの恵み』といった意味合いを持つこともある。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ。
Chinese (Simplified) Meaning
日语男性名字 / 日本男性人名
Chinese (Traditional) Meaning
日本男性名 / 男性人名
Korean Meaning
일본의 남성 이름
Vietnamese Meaning
tên riêng nam tiếng Nhật / tên nam của Nhật Bản
Tagalog Meaning
pangalang panlalaki sa Hapon / pangalan ng lalaking Hapones
What is this buttons?

Keijuro is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

启十郎是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

啓十郎是我的摯友。

Korean Translation

啓十郎는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Keijūrō là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Keijuro ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

十六夜

Hiragana
いざよい
Noun
Japanese Meaning
陰暦で毎月十六日(特に八月十六日)の夜。また、その月。満月の翌日で、やや欠け始めた月を愛でる語としても用いられる。 / 転じて、少しだけ欠けていること、または完全ではなくなりかけている状態をたとえていう表現。和歌や俳句などで用いられる雅語。
Easy Japanese Meaning
むかしのこよみで、じゅうろくにちのつき。まんげつのつぎのよる。
Chinese (Simplified) Meaning
农历第十六天的夜晚 / 满月后的第一夜 / 十六日的月亮(满月后初亏)
Chinese (Traditional) Meaning
農曆十六日的夜晚 / 滿月過後的第一個夜晚 / 指滿月後月亮稍遲升起之夜
Korean Meaning
음력 열엿새 밤 / 보름(만월) 다음날 밤 / 보름이 지난 뒤 조금 기운 달이 뜨는 밤
Vietnamese Meaning
đêm mười sáu theo lịch âm, ngay sau trăng tròn / đêm trăng sau rằm (trăng bắt đầu khuyết)
Tagalog Meaning
ikalabing-anim na gabi sa kalendaryong lunar / gabi kasunod ng kabilugan ng buwan / buwan na bahagyang pahupa matapos ang kabilugan
What is this buttons?

The moon on the sixteenth night is beautiful, isn't it?

Chinese (Simplified) Translation

十六夜的月亮很美呢。

Chinese (Traditional) Translation

十六夜的月亮很美呢。

Korean Translation

열여섯째 밤의 달이 아름답네요.

Vietnamese Translation

Trăng đêm mười sáu thật đẹp nhỉ.

Tagalog Translation

Maganda ang buwan ng ikalabing-anim na gabi, hindi ba?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

十六夜

Hiragana
いざよい
Noun
abbreviation alt-of broadly of the "16" sense poetic archaic
Japanese Meaning
月齢16日前後の月。満月の翌日の月で、少し欠け始めた月。 / 陰暦十六日。また、その夜。 / 物事が少しずつ衰え、満ち足りた状態から減じはじめる頃のたとえ。
Easy Japanese Meaning
まんげつのつぎのよるのつき。すこしかけはじめたつき。
Chinese (Simplified) Meaning
十六夜的月亮 / 刚过满月、开始亏缺的月亮
Chinese (Traditional) Meaning
指剛過滿月、開始虧缺的月亮(望後之月) / 陰曆十六日的夜晚
Korean Meaning
만월 직후의 달 / 기울기 시작한 달 / 보름 다음 날의 달
Vietnamese Meaning
trăng vừa qua rằm, bắt đầu khuyết / vầng trăng ngay sau trăng tròn (khởi đầu kỳ tàn)
Tagalog Meaning
buwan kasunod ng kabilugan / simula ng pagliit ng buwan / buwan sa ikalabing-anim na gabi
What is this buttons?

The moon on the sixteenth night is beautiful, isn't it?

Chinese (Simplified) Translation

十六夜的月亮很美呢。

Chinese (Traditional) Translation

十六夜的月亮真美呢。

Korean Translation

열여섯째 밤의 달이 아름답네요.

Vietnamese Translation

Mặt trăng đêm mười sáu thật đẹp nhỉ.

Tagalog Translation

Maganda ang buwan ng ika-labing-anim na gabi, hindi ba?

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

八十川

Hiragana
やそかわ / やそがわ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓・苗字の一つ。『八十』(多数、多くを意味する古語)と『川』(川・河川)を合わせた地名・姓である可能性がある。
Easy Japanese Meaning
人のなまえのみょうじのひとつ。にほんでつかわれるみょうじ。
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏 / 日语中的一个姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本的姓氏 / 日本姓氏之一
Korean Meaning
일본의 성(姓)
Vietnamese Meaning
một họ tiếng Nhật / tên họ ở Nhật Bản
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones / apelyido sa Hapon
What is this buttons?

My name is Yasokawa.

Chinese (Simplified) Translation

我的名字是八十川。

Chinese (Traditional) Translation

我叫八十川。

Korean Translation

제 이름은 八十川입니다.

Vietnamese Translation

Tên tôi là 八十川.

Tagalog Translation

Ang pangalan ko ay 八十川.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★