Search results- Japanese - English

八分儀座

Hiragana
はちぶんぎざ
Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
八分儀座は、南天の星座の一つで、航海用の測定器具「八分儀(オクタント)」を象った星座。ラテン語名は Octans。日本では一般的に南半球で見られる星座として知られる。
Easy Japanese Meaning
みなみのそらにある ちいさな ほしざの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日语“はちぶんぎ座”的异体写法 / 南极座(Octans),靠近南天极的星座
Chinese (Traditional) Meaning
日語「はちぶんぎ座」的異體寫法,指八分儀座(Octans) / 南天星座之一,象徵航海儀器八分儀
Korean Meaning
일본어 ‘はちぶんぎ座’(팔분의자리·옥탄스)의 다른 표기
Vietnamese Meaning
Cách viết khác của はちぶんぎ座 “Octans”. / Chòm sao Octans ở thiên cầu nam.
Tagalog Meaning
Alternatibong baybay ng はちぶんぎ座. / Ang konstelasyong Octans. / Konstelasyon sa timog na kumakatawan sa oktante.
What is this buttons?

Octans is one of the constellations in the southern sky.

Chinese (Simplified) Translation

八分仪座是南天的星座之一。

Chinese (Traditional) Translation

八分儀座是南天的星座之一。

Korean Translation

팔분의자리는 남쪽 하늘의 별자리 중 하나입니다.

Vietnamese Translation

Chòm sao Octans là một trong những chòm sao của bầu trời phía Nam.

Tagalog Translation

Ang konstelasyong Octans ay isa sa mga konstelasyon sa katimugang kalangitan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

尺側手根屈筋

Hiragana
しゃくそくしゅこんくっきん
Noun
Japanese Meaning
前腕の尺側に位置し、手関節(手首)を屈曲させ、かつ尺屈(小指側への手首の傾き)を行う骨格筋。前腕屈筋群の一つで、上腕骨内側上顆および尺骨から起こり、第5中手骨底などに停止する。 / 主に手関節の屈曲と尺屈に関与する筋肉で、日常生活動作や握力の発揮などに重要な役割を果たす前腕の筋。
Easy Japanese Meaning
ひじからてのひらまでのうちわがわにあり、てくびをまげるはたらきをするきんにく
Chinese (Simplified) Meaning
位于前臂尺侧的腕屈肌 / 使手腕屈曲并产生尺偏的肌肉
Chinese (Traditional) Meaning
使手腕屈曲與尺偏的前臂肌 / 尺側屈腕肌
Korean Meaning
손목을 굽히는 전완의 근육 / 손목의 척측 편위를 일으키는 근육 / 척골 쪽에 위치한 손목 굴곡근
Vietnamese Meaning
cơ gấp cổ tay trụ / cơ ở cẳng tay giúp gập và khép cổ tay về phía xương trụ
What is this buttons?

He is doing a special exercise to strengthen his flexor carpi ulnaris.

Chinese (Simplified) Translation

他正在进行针对尺侧腕屈肌的特殊锻炼。

Chinese (Traditional) Translation

他正在進行針對尺側手根屈肌的特別運動。

Korean Translation

그는 척측수근굴근을 단련하기 위한 특별한 운동을 하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang thực hiện các bài tập đặc biệt để rèn luyện cơ gấp cổ tay trụ.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

尺側手根伸筋

Hiragana
しゃくそくしゅこんしんきん
Noun
Japanese Meaning
前腕背側にある筋肉で、肘から手首の小指側に走行し、手首(手関節)を伸ばしたり小指側へ曲げたりする働きをもつ骨格筋。尺骨側手根伸筋とも呼ばれる。
Easy Japanese Meaning
ひじからてくびのうらがわにあり、てくびをうしろにそらしたり、こぶしをうごかすきんにく
Chinese (Simplified) Meaning
尺侧腕伸肌 / 前臂尺侧的腕关节伸肌 / 使腕关节伸展并尺偏的肌肉
Chinese (Traditional) Meaning
前臂後側的伸肌,伸展並使手腕尺偏。 / 腕關節的伸肌之一,附著於尺骨。
Korean Meaning
손목을 펴고 척측으로 편향시키는 전완의 근육. / 손목의 수근 폄과 척측편향을 담당하는 근육.
Vietnamese Meaning
Cơ duỗi cổ tay trụ / Cơ ở cẳng tay giúp duỗi và khép cổ tay về phía xương trụ
What is this buttons?

He is doing special exercises to strengthen his extensor carpi ulnaris.

Chinese (Simplified) Translation

他正在进行一些专门的练习来锻炼尺侧腕伸肌。

Chinese (Traditional) Translation

他正在做特別的練習來鍛鍊尺側腕伸肌。

Korean Translation

그는 척측 손목 신근을 단련하기 위한 특별한 운동을 하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang thực hiện các bài tập đặc biệt để rèn cơ duỗi cổ tay trụ.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

腹八分目に医者要らず

Hiragana
はらはちぶんめにいしゃいらず
Proverb
Japanese Meaning
腹八分目に医者要らず
Easy Japanese Meaning
おなかがいっぱいになる前に食べるのをやめると、びょうきになりにくいといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
吃到八分饱更健康 / 饮食适度少生病 / 节制饮食免看医生
Chinese (Traditional) Meaning
吃八分飽可保健康、免看醫生 / 飲食節制能避免生病 / 八分飽為宜,少病少醫
Korean Meaning
적당히 먹으면 병원 갈 일 없다 / 과식을 피하면 건강을 지킨다 / 식사를 절제하면 병에 걸리지 않는다
Vietnamese Meaning
Ăn vừa phải thì khỏi cần bác sĩ. / Ăn đến khoảng tám phần no để giữ sức khỏe. / Tiết chế ăn uống giúp tránh bệnh tật.
What is this buttons?

In order to maintain health, it is important to adhere to the saying, 'Eat moderately to avoid the doctor.'

Chinese (Simplified) Translation

为了维持健康,遵守“八分饱就不需要医生”这句话很重要。

Chinese (Traditional) Translation

為了維持健康,遵守『腹八分目,無需醫生』這句話很重要。

Korean Translation

건강을 유지하려면 '배는 8부만 채우면 의사가 필요 없다'는 말을 지키는 것이 중요합니다.

Vietnamese Translation

Để duy trì sức khỏe, điều quan trọng là tuân theo câu nói: 'Ăn no tám phần thì không cần bác sĩ'.

What is this buttons?
Related Words

立方半八面體

Hiragana
りっぽうはんはちめんたい
Kanji
立方半八面体
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 立方半八面体: cubohemioctahedron
Easy Japanese Meaning
しかくいかたちとさんかくのかおをもつふしぎなだんめんたいのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
“立方半八面体”的日语旧字体写法 / 立方半八面体:一种非凸的均匀多面体
Chinese (Traditional) Meaning
幾何學中的均勻半多面體之一,非凸 / 與立方八面體相關的半多面體形 / 具有穿透面(半面)結構的多面體
Korean Meaning
일본어 ‘立方半八面体’의 구자체 표기(큐보헤미옥타헤드론) / 정사각형과 삼각형 면으로 이루어진 비볼록 균일 다면체
Vietnamese Meaning
dạng chữ Kyūjitai của 立方半八面体 / cubohemioctahedron; một đa diện đều không lồi
What is this buttons?

This 立方半八面體 is one of the shapes in geometry.

Chinese (Simplified) Translation

这个立方半八面体是几何学中的一种形状。

Chinese (Traditional) Translation

這個立方半八面體是幾何學的一種形狀。

Korean Translation

이 입방 반팔면체는 기하학적 도형 중 하나입니다.

Vietnamese Translation

Hình bán bát diện lập phương này là một trong những hình dạng của hình học.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

八俣遠呂知

Hiragana
やまたのおろち
Kanji
八岐大蛇
Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
日本神話に登場する怪物」「ヤマタノオロチ」とも表記される / スサノオに退治される八つの頭と八つの尾をもつ大蛇のこと
Easy Japanese Meaning
にほんのむかしばなしにでてくる あたまがたくさんある おおきなへびのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
“八岐大蛇”的异写形式(日本神话中的巨蛇) / 日本神话怪物“八岐大蛇”的另一写法
Chinese (Traditional) Meaning
「八岐大蛇」的異體寫法/別稱 / 日本神話中八頭八尾巨蛇之名,等同於八岐大蛇
Korean Meaning
‘八岐大蛇’의 다른 표기 / 일본 신화에 등장하는 팔갈래의 거대 뱀
Vietnamese Meaning
dạng viết khác của 八岐大蛇 / tên khác của Yamata no Orochi, mãng xà tám đầu trong thần thoại Nhật Bản
Tagalog Meaning
Kahaliling baybay ng “八岐大蛇” (Yamata no Orochi) / Dambuhalang ahas na may walong ulo sa mitolohiyang Hapon
What is this buttons?

The legend of Yamata no Orochi is particularly famous among Japanese myths.

Chinese (Simplified) Translation

八俣远吕知的传说在日本神话中尤其有名。

Chinese (Traditional) Translation

八俣遠呂知的傳說在日本神話中尤其有名。

Korean Translation

야마타노오로치의 전설은 일본 신화 중에서도 특히 유명합니다.

Vietnamese Translation

Truyền thuyết về Yamata no Orochi là một trong những câu chuyện nổi tiếng nhất trong thần thoại Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang alamat ni Yamata-no-Orochi ay isa sa mga pinakatanyag sa mitolohiyang Hapon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

hiragana

八俣遠呂智

Hiragana
やまたのおろち / やまたのをろち
Kanji
八岐大蛇
Proper noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
日本神話に登場する怪物で、多くの頭と尾を持つ大蛇のこと。代表例として出雲神話に登場し、スサノオによって退治された「八岐大蛇(やまたのおろち)」が知られる。 / 広くは、非常に大きく恐ろしい蛇や龍を象徴的・比喩的に表した存在。自然災害(洪水など)の象徴として解釈されることもある。
Easy Japanese Meaning
にほんのむかしばなしにでてくる あたまがたくさんある おおきなへびのかみの なまえ
Chinese (Simplified) Meaning
“八岐大蛇”的异体写法。 / 日本神话中的巨蛇妖之名,亦作“八岐大蛇”。
Chinese (Traditional) Meaning
「八岐大蛇」的另一種寫法 / 日本神話中的八頭八尾巨蛇「八岐大蛇」的異體書寫
Korean Meaning
일본 신화의 괴물 ‘야마타노오로치’를 뜻하는 표기 / ‘八岐大蛇’의 이표기
Vietnamese Meaning
Cách viết khác của “八岐大蛇” (Yamata no Orochi). / Tên gọi khác của Đại Xà tám đầu trong thần thoại Nhật Bản.
Tagalog Meaning
Ibang baybay ng “Yamata no Orochi”. / Walong-ulong higanteng ahas sa mitolohiyang Hapones.
What is this buttons?

The legend of Yamata no Orochi is deeply rooted in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

八俣远吕智的传说深深根植于日本神话之中。

Chinese (Traditional) Translation

八俣遠呂智的傳說在日本神話中根深蒂固。

Korean Translation

야마타노오로치의 전설은 일본 신화에 깊이 뿌리내리고 있습니다.

Vietnamese Translation

Truyền thuyết về Yamata no Orochi ăn sâu vào thần thoại Nhật Bản.

Tagalog Translation

Ang alamat ni Yamata no Orochi ay malalim na nakaugat sa mitolohiyang Hapon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

hiragana

桃栗三年柿八年

Hiragana
ももくりさんねんかきはちねん
Proverb
idiomatic
Japanese Meaning
物事が実を結ぶまでには、それ相応の時間がかかるというたとえ。焦らずに辛抱強く待つことの大切さを説くことわざ。
Easy Japanese Meaning
なにかをはじめてから、うまくいくまでに、なかないじかんがかかるといういみ
Chinese (Simplified) Meaning
成功需要时间与耐心 / 事物成熟自有其时,不可操之过急 / 等待时间才能见到成果
Chinese (Traditional) Meaning
事情需時日方能結果。 / 耐心等待才能見到成果。 / 萬事有時,急不得。
Korean Meaning
무슨 일이든 결실을 보려면 시간이 필요하다는 말 / 모든 일에는 때가 있으니 조급해하지 말라는 뜻 / 노력의 결실은 각기 때가 다름을 이르는 말
Vietnamese Meaning
Gieo gió gặt bão / Làm điều xấu sẽ chịu hậu quả nghiêm trọng / Hành động dại dột chuốc lấy tai họa
What is this buttons?

He started a business without a plan, forgetting the lesson of 'peach and chestnut seeds take three years to bear fruit, persimmons eight years.'

Chinese (Simplified) Translation

他忘记了“桃栗三年、柿八年”的教训,便无计划地开始创业。

Chinese (Traditional) Translation

他忘記了「桃栗三年、柿八年」的教訓,無計劃地就開始了事業。

Korean Translation

그는 '복숭아와 밤은 3년, 감은 8년'이라는 교훈을 잊고 무계획으로 사업을 시작했다.

Vietnamese Translation

Anh ta quên bài học “đào, hạt dẻ ba năm, hồng tám năm” và đã bắt đầu kinh doanh một cách vô kế hoạch.

What is this buttons?
Related Words
Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★