Search results- Japanese - English

非実際的

Hiragana
ひじっさいてき
Adjective
Japanese Meaning
現実の状況や実用性を考慮しておらず、実際の生活や場面では役に立たないさま。 / 理論的・観念的すぎて、現場での応用や実行が難しいさま。
Easy Japanese Meaning
じっさいにつかうのがむずかしくやくにたちにくいようす
Chinese (Simplified)
不切实际的 / 不实用的 / 不现实的
What is this buttons?

That plan is too impractical, it's difficult to implement.

Chinese (Simplified) Translation

那个计划太不切实际,难以实施。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

非現実的

Hiragana
ひげんじつてき
Adjective
Japanese Meaning
現実とは思えないさま。現実離れしているさま。 / 実現の可能性が低いさま。 / 状況や条件を無視した考え方や計画であるさま。
Easy Japanese Meaning
げんじつにあわずじっさいにはできそうにないようす
Chinese (Simplified)
不现实的 / 不切实际的 / 脱离现实的
What is this buttons?

His plan was so unrealistic that no one could believe it.

Chinese (Simplified) Translation

他的计划太不切实际了,没人能相信它。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

無意識的

Hiragana
むいしきてき
Adjective
Japanese Meaning
無意識のさま。意識していない状態で行動したり感じたりすること。 / 知らず知らずのうちに、特別な意図や自覚なしに物事が行われるさま。
Easy Japanese Meaning
なにも考えずに、気がつかないうちに、じぶんのいしとはちがってしてしまうようす
Chinese (Simplified)
无意识的 / 不自觉的 / 无意的
What is this buttons?

He accidentally held her hand.

Chinese (Simplified) Translation

他下意识地握住了她的手。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

常識的に考えて

Hiragana
じょうしきてきにかんがえて
Phrase
Internet slang
Japanese Meaning
一般的な判断力や経験則に基づいて物事を考えるさまを表す表現。 / 周囲の状況や社会通念を踏まえて、当然そうなると見なせる結論を導く、という意味合いで用いられる言い回し。
Easy Japanese Meaning
ふつうにものごとを考えるときのあたりまえの考えかたで
Chinese (Simplified)
从常识角度考虑 / 按常识来思考 / 以常识判断
What is this buttons?

Thinking sensibly, that plan will not succeed.

Chinese (Simplified) Translation

按常理来看,那个计划不会成功。

What is this buttons?
Related Words

初步的

Hiragana
しょほてき
Kanji
初歩的
Adjective
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 初歩的
Easy Japanese Meaning
ものごとのはじめのべんきょうやれんしゅうにかんするようす
Chinese (Simplified)
初级的 / 基本的 / 入门的
What is this buttons?

This is a preliminary plan.

Chinese (Simplified) Translation

这是一个初步的计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

shinjitai

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

第二次世界大戦

Hiragana
だいにじせかいたいせん
Proper noun
Japanese Meaning
第二次世界大戦(だいにじせかいたいせん)は、1939年から1945年にかけて世界各地で行われた大規模な戦争で、ドイツ、日本、イタリアなどを中心とする枢軸国と、アメリカ、イギリス、ソ連、中国などを中心とする連合国との間で行われた武力紛争を指す。
Easy Japanese Meaning
せかいのくにがたくさんたたかったにどめのおおきなせんそう
Chinese (Simplified)
1939年至1945年的全球性战争 / 轴心国与同盟国之间的大规模世界战争
What is this buttons?

World War II lasted from 1939 to 1945.

Chinese (Simplified) Translation

第二次世界大战从1939年持续到1945年。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

第一次世界大戦

Hiragana
だいいちじせかいたいせん
Proper noun
Japanese Meaning
1914年から1918年にかけて主にヨーロッパを中心に行われた、大規模な国際戦争。連合国(イギリス、フランス、ロシア帝国など)と同盟国(ドイツ帝国、オーストリア=ハンガリー帝国、オスマン帝国など)が戦った。世界各地を巻き込んだことから、後に「世界大戦」と呼ばれるようになった最初の戦争。
Easy Japanese Meaning
せかいの くにが たたかった はじめての おおきな せんそう。
Chinese (Simplified)
第一次世界大战 / 1914年至1918年的全球性战争 / 协约国与同盟国之间的大战
What is this buttons?

World War I was a large-scale war that lasted from 1914 to 1918.

Chinese (Simplified) Translation

第一次世界大战是从1914年持续到1918年的一场大规模战争。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

第三次世界大戦

Hiragana
だいさんじせかいたいせん
Proper noun
Japanese Meaning
第三次世界大戦は、仮定上または未来に起こりうるとされる三度目の世界規模の大戦争を指す概念である。しばしば核戦争や超大国間の全面戦争を想定して用いられる。
Easy Japanese Meaning
もしおこると考えられている三度目の大きな世界の戦争のこと
Chinese (Simplified)
预想中的第三次世界范围的大战 / 假定未来可能发生的下一场世界大战 / 涉及多国的大规模全球性军事冲突的假想称谓
What is this buttons?

Let's pray that World War III does not occur.

Chinese (Simplified) Translation

让我们祈祷不会发生第三次世界大战。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

認知的不協和

Hiragana
にんちてきふきょうわ
Noun
Japanese Meaning
心理学における、矛盾する認知(信念・態度・価値観・行動など)を同時に抱くことで生じる不快な緊張状態、またはその理論。 / 自分の行動と信念が一致しないときに感じる不快感や葛藤。その不一致を解消しようとする心理的な働き。
Easy Japanese Meaning
自分の考えや気持ちと行動が合わず、おかしいと感じて心が落ち着かないこと
Chinese (Simplified)
当信念、态度与行为不一致时产生的心理不适与紧张 / 个体为减少矛盾而调整认知或行为的心理状态 / 认知内容相互冲突导致的不协调与不安
What is this buttons?

He felt cognitive dissonance between his actions and beliefs.

Chinese (Simplified) Translation

他感到自己的行为与信念之间存在认知失调。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

反社会的勢力

Hiragana
はんしゃかいてきせいりょく
Noun
Japanese Meaning
暴力団など、法律や社会的規範を無視して反社会的な行動を行う組織または個人 / 企業取引や契約の相手方として排除されるべきとされる、反社会的な活動に関与する勢力の総称
Easy Japanese Meaning
ほうりつややくそくをまもらず、ひとにおどしやわるいことをして、おかねをとるなかま
Chinese (Simplified)
不遵守法律与社会规范的团体或势力 / 以暴力、恐吓等手段从事犯罪和反社会活动的组织 / 破坏社会秩序、危害公共安全的势力
What is this buttons?

It is important to distance yourself from antisocial forces.

Chinese (Simplified) Translation

与反社会势力保持距离很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★