Search results- Japanese - English

着想

Hiragana
ちゃくそう
Noun
Japanese Meaning
ある物事を始めるきっかけとなる新しい考えやヒント。アイデア。
Easy Japanese Meaning
なにかをするときにうかぶ あたらしいおもいつきや かんがえ
Chinese (Simplified)
构想 / 设想 / 主意
What is this buttons?

The idea for his new project came from nature.

Chinese (Simplified) Translation

他的新项目的灵感来自自然。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

装着

Hiragana
そうちゃく
Noun
Japanese Meaning
物を身につけたり、機器などを取り付けたりすること。
Easy Japanese Meaning
からだやものに、べつのものをつけて、つかえるようにすること
Chinese (Simplified)
安装 / 配备 / 佩戴
What is this buttons?

I mounted a new lens on the camera.

Chinese (Simplified) Translation

我给相机装上了新的镜头。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

装着

Hiragana
そうちゃく
Verb
Japanese Meaning
身につけること、取り付けることを表す動作 / 機械や装置、部品などを決められた位置に取り付けること / 防具や器具、アクセサリーなどを自分の体に着けること
Easy Japanese Meaning
からだやものに どうぐなどを つけること
Chinese (Simplified)
安装;装上 / 配备;装备 / 佩戴;穿戴
What is this buttons?

He mounted the new lens on the camera.

Chinese (Simplified) Translation

他给相机装上了新的镜头。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

癒着

Hiragana
ゆちゃく
Noun
Japanese Meaning
癒着は、本来離れているべき組織や物体同士が、異常にくっついて離れにくくなることを指す。医学では臓器や組織が炎症や手術後にくっつくことをいい、比喩的には、本来独立・中立であるべき立場同士が、不適切・不透明な形で密接につながる関係(官と業界など)を指す。
Easy Japanese Meaning
からだのぶぶんやきかんどうしがくっついてはなれないこと またひとやそしきがよくないつながりをもつこと
Chinese (Simplified)
(医学)黏连 / 勾结关系;串通
What is this buttons?

She was complaining of pain due to adhesions after surgery.

Chinese (Simplified) Translation

她抱怨手术后因粘连引起的疼痛。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

フランク

Hiragana
ふらんく
Adjective
Japanese Meaning
飾らず、率直で、親しみやすいさま。
Easy Japanese Meaning
かくしごとをせずに、気持ちをそのまま話すようす
Chinese (Simplified)
坦率的 / 直率的 / 开诚布公的
What is this buttons?

It's important to speak frankly.

Chinese (Simplified) Translation

坦率地交谈很重要。

What is this buttons?
Related Words

romanization

adnominal

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional past

conditional past

volitional

volitional

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

フランク

Hiragana
ふらんく
Proper noun
Japanese Meaning
英語圏の男性名「Frank(フランク)」および姓「Frank/Franck(フランク)」の音写。人名として用いられる固有名詞。 / カタカナ語としての「フランク」(率直な、気さくな)とは区別される人名表記。
Easy Japanese Meaning
おもにえいごけいのくにでつかわれるおとこのひとのなまえやみょうじ
Chinese (Simplified)
英语男性名“Frank”的音译 / 英语姓氏“Frank”的音译 / 法语姓氏“Franck”的音译
What is this buttons?

Frank is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

弗兰克是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

口数

Hiragana
くちかず
Noun
Japanese Meaning
ある人が話す言葉の多さや少なさを表す語。話しぶりの度合い。 / 扶養している家族など、養っている人の人数。
Easy Japanese Meaning
人がどれくらい話すかのようすをあらわすことばで,話す量のこと
Chinese (Simplified)
健谈程度 / 被抚养的人口数
What is this buttons?

Her lack of talkativeness indicates that she has an introverted personality.

Chinese (Simplified) Translation

她少言寡语,说明她性格内向。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

日勤

Hiragana
にっきん
Noun
Japanese Meaning
昼間に行う勤務。特に、交代制勤務などで、日中に勤務するシフトを指す。 / 毎日出勤すること(ただし一般的な用法としてはまれで、通常は「日中勤務のシフト」の意味で用いられる)。
Easy Japanese Meaning
ひるまにはたらくしごとや、ふだんのにちようはたらくじかんのこと
Chinese (Simplified)
日班;白班 / 每天到办公室上班
What is this buttons?

I go to the office every day for day duty.

Chinese (Simplified) Translation

我每天都上白班去公司。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

日勤

Hiragana
にっきん
Verb
Japanese Meaning
日中に勤務すること。昼間の勤務。 / 特にシフト制の職場で、昼間の時間帯に働く勤務形態。
Easy Japanese Meaning
ひるまのじかんにふつうにはたらくこと。よるではないしごとのじかん。
Chinese (Simplified)
每天上班 / 每日出勤
What is this buttons?

He goes to work every day.

Chinese (Simplified) Translation

他每天都上日班。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

日課

Hiragana
にっか
Noun
Japanese Meaning
日々のルーチン、日々の仕事
Easy Japanese Meaning
まいにちつづけてするきまったことやしごと
Chinese (Simplified)
每天的例行事务 / 每日固定的工作或任务 / 每日进行的功课
What is this buttons?

Amidst busy days, taking a morning walk has become an important daily routine for me.

Chinese (Simplified) Translation

在忙碌的日子里,早晨散步已成为我重要的日常习惯。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★