Search results- Japanese - English

対立

Hiragana
たいりつ
Noun
Japanese Meaning
意見や利害・立場などが食い違い、互いに譲らず向かい合っていること / 敵対して争う関係にあること / 二つ以上のものが互いに反する性質・方向を持っていること
Easy Japanese Meaning
いけんやかんがえがちがい、たがいにゆずらずむかいあうこと。にくしみあうことがある
Chinese (Simplified)
对立 / 对抗 / 敌对
What is this buttons?

There is a serious opposition between them.

Chinese (Simplified) Translation

他们之间存在严重的对立。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

音律

Hiragana
おんりつ
Noun
Japanese Meaning
音程や音高の関係を規則的に体系化したもの、またはその体系に基づく音の並び方・配列のあり方。西洋音楽の平均律や純正律などの調律法を含む概念。 / 音楽における音の高低・長短・強弱などが時間的に秩序立って現れること。リズムや拍節構造。
Easy Japanese Meaning
おんがくで、おとのたかさのならびや、すすみかたのきまり。
Chinese (Simplified)
音乐的节奏 / 调律;律制
What is this buttons?

He was dancing to the rhythm.

Chinese (Simplified) Translation

他随着音律跳舞。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

乱立

Hiragana
らんりつ
Noun
Japanese Meaning
物が多数入り乱れて立つこと。また、同種のものが一度にたくさん現れ並び立つこと。
Easy Japanese Meaning
おおくのものやひとが ばらばらに たくさん たちならぶこと
Chinese (Simplified)
杂乱林立 / 纷纷涌现 / 候选人扎堆参选
What is this buttons?

In this area, ramen shops are standing jumbled together.

Chinese (Simplified) Translation

在这个地区,拉面店林立。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

乱立

Hiragana
らんりつ / らんりつする
Verb
Japanese Meaning
入り乱れて立つこと、混雑して多数が存在すること。 / (比喩的に)多くのものが秩序なく次々に現れ並び立つこと。 / 選挙などで多くの候補者・政党が乱雑に名乗りを上げること。
Easy Japanese Meaning
たくさんのものや人がいっしょにたくさん出てきて、ごちゃごちゃとならぶようす
Chinese (Simplified)
杂乱地林立 / (候选人)蜂拥参选
What is this buttons?

In this area, ramen shops stand jumbled together.

Chinese (Simplified) Translation

在这个地区,拉面店林立。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

アリツカゲラ

Hiragana
ありつかげら
Noun
Japanese Meaning
キツツキ科の鳥の一種で、主に南アメリカの草原地帯に生息する「Campo flicker(Colaptes campestris)」を指す名称。黄色い胸と黒い首輪模様が特徴。
Easy Japanese Meaning
南アメリカにいる、きみどりや黒のもようがあるキツツキのなかまのこと
Chinese (Simplified)
草地啄木鸟(Colaptes campestris) / 南美洲的一种啄木鸟
What is this buttons?

The Campo flicker is a bird native to South America, known for its beautiful feather color.

Chinese (Simplified) Translation

アリツカゲラ是原产于南美洲的鸟类,以其美丽的羽色为特点。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

ヤング率

Hiragana
やんぐりつ
Kanji
縦弾性係数
Noun
Japanese Meaning
物体の弾性変形における応力とひずみの比例関係を表す比例定数で、材料の剛性や変形しにくさを示す物理量。 / ヤング率が高いほど材料は変形しにくく、低いほど変形しやすい性質を持つ。 / 弾性域における縦弾性係数とも呼ばれ、国際単位系ではパスカル(Pa)で表される。
Easy Japanese Meaning
ものを引っぱったときののびにくさをあらわす値で,かたさの目安になる
Chinese (Simplified)
杨氏模量 / 弹性模量 / 弹性系数
What is this buttons?

Young's modulus is a physical quantity that represents the elasticity of a material.

Chinese (Simplified) Translation

杨氏模量是表示物质弹性的物理量。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

自律神経系

Hiragana
じりつしんけいけい
Noun
Japanese Meaning
意志とは無関係に体内の働きを調節する神経系。交感神経系と副交感神経系から成り、心拍・血圧・呼吸・消化・体温調節などを自動的にコントロールする。
Easy Japanese Meaning
じぶんのいしと かんけいなく からだを うごかす きのうを つかさどる しくみ
Chinese (Simplified)
自主神经系统 / 植物性神经系统 / 调控心跳、呼吸、消化等非随意生理功能的神经系统
What is this buttons?

She started doing yoga to balance her autonomic nervous system.

Chinese (Simplified) Translation

她为了调节自主神经系统的平衡而开始练习瑜伽。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

因果律

Hiragana
いんがりつ
Noun
Japanese Meaning
原因と結果の間に必然的な関係があるとする法則や原理 / あらゆる事象には原因があり、その原因から結果が生じるという考え方
Easy Japanese Meaning
あるできごとにはかならずげんいんとけっかがあるとするかんがえかた
Chinese (Simplified)
因果关系的普遍规律 / 每个结果必有原因的法则 / 哲学与科学中的因果性原则
What is this buttons?

He is acting based on his belief in the law of causality.

Chinese (Simplified) Translation

他相信因果律并据此行事。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

直立

Hiragana
ちょくりつする
Kanji
直立する
Verb
Japanese Meaning
体や物がまっすぐに立った状態になること。また、そのように立てること。 / 姿勢を正して立つこと。 / (比喩的に)態度や立場をはっきりさせること。
Easy Japanese Meaning
からだをまっすぐにして、その場にたつようにするようす
Chinese (Simplified)
笔直地站立 / 竖直而立 / 挺立
What is this buttons?

He stood straight, stretching his back.

Chinese (Simplified) Translation

他挺直了脊背,站得笔直。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

直立

Hiragana
ちょくりつ
Adjective
Japanese Meaning
まっすぐに立っていること。また、そのさま。 / (比喩的に)態度や方針などがぶれずにしっかりしているさま。
Easy Japanese Meaning
まっすぐたったようすをあらわすこと。体や物がたおれずにたっているようす。
Chinese (Simplified)
挺立的 / 竖直的 / 笔直的
What is this buttons?

His posture is always erect.

Chinese (Simplified) Translation

他始终保持直立的姿势。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★