Search results- Japanese - English
Keyword:
カバー
Hiragana
かばあする
Verb
Japanese Meaning
補うこと / 覆うこと
Easy Japanese Meaning
ほかのひとのうたをうたう。たりないところをうめる。
Chinese (Simplified) Meaning
(音乐)翻唱(他人作品) / 代替、顶替(他人) / 弥补(不足)
Chinese (Traditional) Meaning
(音樂)翻唱 / 彌補不足;補救 / 代為頂替;掩護
Korean Meaning
(음악) 곡을 커버하다·리메이크하다 / 부족·결점을 보완하다, 메우다 / 누군가를 대신해 일을 맡아 처리하다
Vietnamese Meaning
hát lại (ca khúc), làm bản cover / thay thế, đỡ hộ (cho ai) / bù đắp (sự thiếu hụt), bù trừ
Tagalog Meaning
gumawa ng bersiyon ng kanta ng iba / punan o bumawi sa kakulangan / pumalit o sumalo sa gawain ng iba
Related Words
カバー
Hiragana
かばあ
Noun
Japanese Meaning
カバーする素材(例えば、心地よい) / (音楽)カバー曲
Easy Japanese Meaning
ものをおおってまもるためのおおい。ほかのひとのうたをうたったきょく。
Chinese (Simplified) Meaning
罩套;外罩;封套 / 翻唱歌曲;翻唱版本
Chinese (Traditional) Meaning
遮蓋用的套子或罩子 / 翻唱歌曲
Korean Meaning
덮개 / (음악) 커버곡
Vietnamese Meaning
Vỏ bọc; lớp phủ bảo vệ. / Bản hát lại (ca khúc).
Tagalog Meaning
takip; pantakip / muling pag-awit ng kanta
Related Words
センター
Hiragana
せんたー
Noun
abbreviation
alt-of
ellipsis
Japanese Meaning
中心(円周上または球面上のすべての点から等距離にある点) / 中心(何かの中央部分) / 中心(両端の中間にある線上の点)
Easy Japanese Meaning
ものやばしょのいちばんまんなか。えんやせんのまんなかのところ。
Chinese (Simplified) Meaning
圆心(或球心) / 中心;中央部分 / 中点
Chinese (Traditional) Meaning
圓或球的中心點 / 事物的中央/中間部分 / 線段的中點
Korean Meaning
원·구의 중심점 / 가운데 부분, 중심부 / 선분의 중점
Vietnamese Meaning
tâm (điểm cách đều các điểm trên đường tròn/mặt cầu) / trung tâm (phần giữa) / trung điểm (điểm giữa của đoạn thẳng)
Tagalog Meaning
sentro ng bilog/esfera / gitnang bahagi / gitnang punto ng isang linya
Related Words
テーゼ
Hiragana
てーぜ / ていぜ
Noun
Japanese Meaning
ある主張や議論の中心となる命題や理論。哲学・思想・政治などで、体系の根幹となる基本的な主張を指す。
Easy Japanese Meaning
あることがらについてのかんがえやいけんをはっきりしめしたもの。せいじでもつかう。
Chinese (Simplified) Meaning
命题(论题) / 对某一主题的论断或主张 / 政治运动的学说或纲领
Chinese (Traditional) Meaning
命題、論題 / 關於某議題的主張或論證 / 政治運動的綱領或主張
Korean Meaning
명제 / 논지 또는 주장 / 정치 운동의 강령
Vietnamese Meaning
luận đề / luận điểm / cương lĩnh chính trị
Tagalog Meaning
tesis; pahayag o proposisyon tungkol sa isang paksa / doktrina o plataporma ng kilusang politikal
Related Words
マカー
Hiragana
まかー
Noun
Internet
dated
derogatory
slang
sometimes
Japanese Meaning
Macintosh コンピュータを好んで使用する人、熱心な Mac ユーザー。インターネットスラングで、しばしばからかい・軽い蔑称のニュアンスを含む。
Easy Japanese Meaning
マッキントッシュというパソコンをよくつかう人をからかっていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
Mac 用户(网络用语,过时,有时含贬义) / 麦金塔电脑使用者(过时网络俚语)
Chinese (Traditional) Meaning
指使用蘋果麥金塔(Mac)電腦的人;網路舊語,偶帶貶義。 / 對 Mac 使用者的稱呼(過時,有時含貶)。
Korean Meaning
(옛 인터넷 속어·때로는 비하적) 맥(매킨토시) 사용자
Vietnamese Meaning
người dùng Macintosh (Mac) / (tiếng lóng mạng, đã lỗi thời; đôi khi miệt thị) cách gọi người dùng Mac
Related Words
ヘイター
Hiragana
へいたあ
Proper noun
Japanese Meaning
ポルトガル語の男性名「Heitor(エイトール)」の音写として用いられる場合があるカタカナ表記。「ヘイターさん」などと人名として扱われる。 / 英語の slung「hater(ヘイター)」=「悪口や批判ばかりする人」「アンチ」を音写したカタカナ語。ネットスラングとして一般的。
Easy Japanese Meaning
ポルトガルでつかわれるおとこのひとのなまえのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
葡萄牙男性名字 Heitor 的日语音译 / 人名,中文常译为埃托尔
Chinese (Traditional) Meaning
葡萄牙男性名「Heitor」的日語音譯 / 相當於中文譯名「埃托爾」的日語名稱
Korean Meaning
포르투갈 남성 이름 에이토르의 일본식 표기
Vietnamese Meaning
Phiên âm tiếng Nhật của Heitor (tên nam tiếng Bồ Đào Nha) / Tên riêng nam
Related Words
ヘイター
Hiragana
へいたあ
Proper noun
Japanese Meaning
「ヘイター」は、英語の男性名「Hayter」を音写したカタカナ表記の固有名詞であり、日本語では主に人名(ファーストネームまたは姓)として用いられる。 / 英語圏の男性名「Hayter」に対応する日本語カタカナ名で、特定の人物を指し示すための固有名詞として機能する。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつで、えいごのヘイターというなまえをそのままよんだもの
Chinese (Simplified) Meaning
英语男性名“Hayter”的音译
Chinese (Traditional) Meaning
英語男性名 Hayter 的日文音譯。
Korean Meaning
영어 남성 이름 Hayter의 일본어 표기 / 영어 이름 Hayter를 가타카나로 적은 형태
Vietnamese Meaning
tên nam tiếng Anh Hayter (phiên âm Nhật) / cách ghi/phiên âm tiếng Nhật của tên Hayter
Related Words
ヘイター
Hiragana
へいたあ
Noun
Japanese Meaning
他人や特定の対象に対して強い嫌悪や敵意を抱き、それを言動として表す人を指す俗語。英語「hater」から。 / インターネット上などで相手を誹謗中傷したり、悪意ある批判・差別的な発言を繰り返す人。 / 特定の人物・作品・団体・属性などを執拗に攻撃する人のこと。
Easy Japanese Meaning
ひとやグループをきらい、わるくいうことばをよくいう人
Chinese (Simplified) Meaning
仇恨言论者 / 散播仇恨和偏见的人 / 恶意抨击他人的黑子
Chinese (Traditional) Meaning
仇恨者 / 散播仇恨言論的人 / 酸民、黑粉
Korean Meaning
남을 악의적으로 비난하거나 공격하는 사람 / 혐오 발언을 하는 사람
Vietnamese Meaning
kẻ ghét bỏ, hay công kích ác ý / người phát ngôn thù hận, gieo rắc thù hằn
Related Words
バースト
Hiragana
ばあすと
Verb
Japanese Meaning
破裂する
Easy Japanese Meaning
なにかがいきなりひろがってこわれるようにすること
Chinese (Simplified) Meaning
爆裂 / 破裂 / 爆发
Chinese (Traditional) Meaning
爆裂 / 破裂 / 爆開
Korean Meaning
터지다 / 폭발하다 / 파열하다
Vietnamese Meaning
nổ tung / vỡ tung / bùng nổ
Related Words
( canonical )
( romanization )
( stem )
( past )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
バースト
Hiragana
ばあすと
Noun
Japanese Meaning
突然破裂すること / 感情・エネルギーなどが急激に高まって爆発的にあふれ出ること / 一定時間内に集中して発生するアクセスや通信などの急増 / ゲームやコンピュータ分野で、一時的に能力・攻撃力などが急激に上昇する状態・現象
Easy Japanese Meaning
なにかがいきおいよくはじけてこわれること。きゅうにふえるようす。
Chinese (Simplified) Meaning
爆发 / 破裂 / 突发(数据/信号)
Chinese (Traditional) Meaning
爆發 / 爆裂 / 突發
Korean Meaning
파열, 터짐 / 급작스러운 폭발적 분출
Vietnamese Meaning
sự nổ tung; sự vỡ tung / sự bùng nổ, bộc phát đột ngột / (CNTT/viễn thông) truyền dữ liệu theo đợt ngắn, tốc độ tăng vọt
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit