Search results- Japanese - English
Keyword:
趾
Hiragana
し
Noun
Japanese Meaning
足の指。あしゆび。 / 動物の足先の部分。 / 足跡。あしあと。
Easy Japanese Meaning
あしのゆびのこと
Chinese (Simplified)
脚趾 / 足趾 / 趾头
Related Words
直輸入
Hiragana
ちょくゆにゅう
Noun
Japanese Meaning
foreign products brought into a country without any modification or intermediary processing / items imported from overseas and sold domestically in their original form or packaging
Easy Japanese Meaning
がいこくからあいだのかいしゃなどをとおさずものをそのままいれること
Chinese (Simplified)
直接进口 / 不通过中间商的进口 / 从海外直接进货
Related Words
小指
Hiragana
こゆび
Noun
Japanese Meaning
手の五本の指のうち、最も外側にあるいちばん小さい指。 / 足の五本の指のうち、最も外側にあるいちばん小さい指。
Easy Japanese Meaning
てのいちばんちいさいゆび。てのそとがわにある。
Chinese (Simplified)
手的最小的手指 / 小拇指
Related Words
灯油
Hiragana
とうゆ
Noun
Japanese Meaning
ランプを灯すために使われる油 / 灯油
Easy Japanese Meaning
あかりをつけたり、へやをあたためる道具でもやしてつかうあぶら。
Chinese (Simplified)
用于点灯的油 / 煤油 / 灯用燃料油
Related Words
逆輸入
Hiragana
ぎゃくゆにゅう
Noun
Japanese Meaning
ある国から輸出された商品や技術・文化が、何らかの形で再び元の国に輸入されること。 / 海外で評価・発展した自国発の作品・人材・ブランドなどが、改めて自国市場に導入されること。
Easy Japanese Meaning
いちど外国へ出したものをもういちど日本へ入れること
Chinese (Simplified)
再进口 / 逆向进口 / 海外流行后再引进国内
Related Words
再輸入
Hiragana
さいゆにゅう
Noun
Japanese Meaning
外国へ輸出した自国産の品物を、再び自国へ輸入すること。
Easy Japanese Meaning
いったんほかのくにへだしたものを、もういちどじぶんのくにへいれること
Chinese (Simplified)
再进口 / 重新进口 / 将已出口的货物重新进口
Related Words
アフロ・ユーラシア
Hiragana
あふろゆうらしあ
Proper noun
Japanese Meaning
アフリカ大陸とユーラシア大陸(ヨーロッパとアジア)を合わせた一体の大陸・地域を指す地理学・歴史学上の概念 / 古代から近代にかけて、アフリカ・ヨーロッパ・アジアを結ぶ文明・交易・文化の広域的な世界システムを指す用語 / ユーラシア大陸とアフリカ大陸を一つの連続した陸塊または文明圏として捉えるときの呼び名
Easy Japanese Meaning
アフリカとユーラシアのひとつながりの大きなりくちをさすことば
Chinese (Simplified)
非洲与欧亚连成一体的陆地 / 包含非洲、欧洲与亚洲的地理区域
Related Words
ユニックス
Hiragana
ゆにっくす
Proper noun
Japanese Meaning
UNIXオペレーティングシステムの日本語表記。 / AT&Tベル研究所で開発されたマルチユーザー/マルチタスク型の汎用OS。 / 派生OS群(BSD系、System V系、各種商用UNIXなど)を総称して指すこともある。
Easy Japanese Meaning
こていのきまりでうごく でんしけいさんきの そうちをあやつる しくみの なまえ
Chinese (Simplified)
Unix 操作系统 / 一种多用户、多任务的操作系统
Related Words
唯物論
Hiragana
ゆいぶつろん
Noun
Japanese Meaning
物質こそが根本的な実在であり、精神や意識は物質に依存して生じると考える哲学上の立場。唯心論の対概念。 / 歴史や社会の発展を、物質的・経済的条件を基盤として説明しようとする考え方。 / (俗に)金銭や物質的な豊かさを最も重視する考え方。
Easy Japanese Meaning
せかいはものだけでできているとするかんがえ。こころもものからうまれるとする。
Chinese (Simplified)
哲学理论,主张物质是首要和根本,意识源于物质 / 以客观物质为基础解释自然与社会的学说 / 与唯心论相对的哲学立场
Related Words
ユニバーサル
Hiragana
ゆにばーさる
Adjective
Japanese Meaning
全般的で、広く当てはまるさま / 普遍的で、例外なく成り立つさま / 全世界的・全宇宙的な範囲にわたるさま
Easy Japanese Meaning
場所や人をえらばず、どこでもだれでも同じようにあてはまるようす
Chinese (Simplified)
普遍的 / 通用的 / 遍及宇宙的
Related Words
( romanization )
( adnominal )
( adverbial )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative stem )
( imperative stem )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal negative )
( informal past )
( informal past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( informal negative past )
( formal )
( formal )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal negative )
( formal past )
( formal past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( formal negative past )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional )
( conditional )
( conditional past )
( conditional past )
( volitional )
( volitional )
( adverbial )
( adverbial )
( noun-from-adj )
( noun-from-adj )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit