Search results- Japanese - English

休学

Hiragana
きゅうがく
Noun
Japanese Meaning
学業の停止、特に病気による在籍中の学校欠席
Easy Japanese Meaning
がっこうをやめずに、しばらくべんきょうをやすむこと。びょうきなどのとき。
Chinese (Simplified)
暂时停止学业 / 保留学籍的暂时离校(多因病)
What is this buttons?

He applied for a one-semester leave of absence from school due to a worsening chronic condition and is devoting himself to treatment and to adjusting his study plan in preparation for returning.

Chinese (Simplified) Translation

他以慢性病情恶化为由申请休学一个学期,致力于调整治疗和学习计划以便复学。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Hiragana
たま
Noun
slang
Japanese Meaning
ボール / 電球(電球のように) / (俗語、電子工学)真空管、バルブ / (野球)ピッチ
Easy Japanese Meaning
まるいたまのかたちをしたもの。でんきのあかりのたまや、でんきのきかいにつかうたま、やきゅうでなげるたま。
Chinese (Simplified)
球体;球状物 / 灯泡 / (棒球)投球
What is this buttons?

The children played by rolling a blue ball in the yard.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在院子里滚着蓝色的球玩。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

地球外

Hiragana
ちきゅうがい
Noun
Japanese Meaning
地球の外側、または地球の大気圏外の領域を指す語。主に地球以外の宇宙空間や天体に関係する文脈で用いられる。
Easy Japanese Meaning
ちきゅうのそとのこと。ちきゅうではないばしょをさす
Chinese (Simplified)
地球以外的区域 / 地球之外的空间或天体范围
What is this buttons?

We are searching for extraterrestrial life.

Chinese (Simplified) Translation

我们正在寻找地外生命。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

応急

Hiragana
おうきゅう
Noun
Japanese Meaning
緊急事態への対応
Easy Japanese Meaning
きゅうにこまったときにいまだけなんとかするためのこと
Chinese (Simplified)
应急;紧急应对 / 临时救急措施
What is this buttons?

In the initial stages of a large-scale disaster, whether teams can calmly analyze conditions amid chaotic information and carry out accurate and swift emergency response often determines the overall success of rescue operations.

Chinese (Simplified) Translation

在大规模灾害的初期,当现场信息错综复杂时,能否冷静分析形势并进行准确且迅速的应急处置,决定了整个救援行动的成败。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

連休

Hiragana
れんきゅう
Noun
Japanese Meaning
連休
Easy Japanese Meaning
つづけてやすみのひが二日いじょうあること
Chinese (Simplified)
连续休假日 / 连续放假的几天 / 连续休息日
What is this buttons?

I decided to use next week's consecutive days off to visit a mentor I hadn't seen in years, but unforeseen events piled up and forced me to revise my plans.

Chinese (Simplified) Translation

我原打算利用下周的连休去拜访多年未见的恩师,但接连发生了意外的事情,不得不重新制定计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同級生

Hiragana
どうきゅうせい
Noun
Japanese Meaning
同じ学校や学年、クラスに在籍している生徒どうしの関係、またはその相手を指す名詞。
Easy Japanese Meaning
おなじがっこうで、がくねんやくみがいっしょのせいと
Chinese (Simplified)
同班同学 / 同年级同学 / 同届同学
What is this buttons?

He is my classmate.

Chinese (Simplified) Translation

他是我的同班同学。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

耐久性

Hiragana
たいきゅうせい
Noun
Japanese Meaning
物が長時間使用に耐える性質。壊れにくさ。 / 困難や負荷に対して持ちこたえる能力。長持ちする度合い。
Easy Japanese Meaning
ものがこわれずに長いあいだたえられるつよさのこと
Chinese (Simplified)
经久耐用的特性 / 抵抗磨损、老化的能力 / 在长时间使用下保持性能的程度
What is this buttons?

The durability of this product is very high.

Chinese (Simplified) Translation

该产品的耐久性非常高。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

中間休止

Hiragana
ちゅうかんきゅうし
Noun
Japanese Meaning
詩や楽曲などにおいて、句や楽節の途中に挿入される休止。リズムや意味上の切れ目として用いられる。 / 進行中の活動・作業などを、一時的に止めること。また、その小休止の区切り。 / 比喩的に、人間関係や物事の流れが一時的に中断・停滞している状態。
Easy Japanese Meaning
音やことばのつながりの中で、まんなかあたりに入るみじかい休み
Chinese (Simplified)
诗行或乐句中的停顿 / 过程中途的暂停或中断
What is this buttons?

His story, after a caesura, started again.

Chinese (Simplified) Translation

他的话在短暂停顿后又重新开始。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

野球選手

Hiragana
やきゅうせんしゅ
Noun
Japanese Meaning
野球というスポーツを行う人 / プロまたはアマチュアとして野球チームに所属し、試合に出場する人 / 野球を専門的・職業的に行うスポーツ選手 / 主に野球の技術や戦術を身につけてプレーする選手
Easy Japanese Meaning
やきゅうをする人のことで、チームに入って試合をする人をいう
Chinese (Simplified)
棒球运动员 / 棒球选手
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

救済

Hiragana
きゅうさい
Noun
Japanese Meaning
救助; 救援; 援助
Easy Japanese Meaning
こまっている人をたすけていのちやせいかつをまもること
Chinese (Simplified)
救助 / 救济 / 援助
What is this buttons?

Amid an economic crisis, the government implemented temporary rescue measures to ensure the survival of small businesses, yet without fundamental structural reforms, long-term stability cannot be expected.

Chinese (Simplified) Translation

政府在面临经济危机时,为了保障小规模经营者的存续采取了临时救济措施,但即便如此,如果没有根本性的结构改革,仍无法期待长期稳定。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★