Search results- Japanese - English

民家

Hiragana
みんか
Noun
Japanese Meaning
人が住むための家。特に、商業施設や公共施設ではない一般の家庭の住宅。 / 都市部に対して、農村部や山間部にある一般の家。
Easy Japanese Meaning
ふつうの人がふつうにくらしているいえやすまいのこと
Chinese (Simplified)
民宅 / 民居 / 私人住宅
What is this buttons?

He renovated an old civilian house and turned it into a cafe.

Chinese (Simplified) Translation

他把一栋老民居改造成了咖啡馆。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

地神

Hiragana
じがみ / ちしん
Noun
Japanese Meaning
地神(じがみ)は、日本の神道・民間信仰などにおいて、大地・土地そのもの、またはその土地を守護する神霊を指す。地域や文脈により、地の神そのものや、屋敷や田畑・集落を守る土地神・鎮守の神などを含む。
Easy Japanese Meaning
つちやそのばしょをまもるかみさま。またはそのかみさまをまつるちいさいほこら。
Chinese (Simplified)
(神道)地之神 / (阴阳道)地之灵 / 住宅或居民区附近的小型神社(小祠)
What is this buttons?

I offered a prayer of gratitude to the gods of the earth.

Chinese (Simplified) Translation

向地神献上了感恩的祈祷。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

傍示

Hiragana
ほうじ / ぼうじ
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。主に近畿地方に見られるが、全国的には稀な姓であることが多い。 / 地名として用いられる場合があり、特定の地域・集落名を指すことがある。
Easy Japanese Meaning
日本のなまえのひとつで、人をよぶときやかくときに使うことば
Chinese (Simplified)
日本姓氏。
What is this buttons?

Mr. Boushi is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

傍示是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

神留岐

Hiragana
かみろき / かむろぎ
Kanji
神漏伎
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
Alternative form of 神漏伎 (kamiroki)
Easy Japanese Meaning
むかしのかみのおくりなで、かみろきとかみのひとをさすなまえ
Chinese (Simplified)
“神漏伎”的异体写法(古语) / 古代神道中对男性诸神的称呼(与“神漏美”相对)
What is this buttons?

Do you know the meaning of Kamiroki?

Chinese (Simplified) Translation

你知道“神留岐”的意思吗?

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

豊受大神

Hiragana
とようけのおおみかみ / とようけのおおかみ
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する女神で、主に食物・穀物・産業を司り、伊勢神宮外宮の主祭神として祀られている神。豊受大神、豊受大御神とも書く。 / 広義には、豊かな食糧と生産をもたらす神としての性格を持つ神々の総称。
Easy Japanese Meaning
いねやたべものを守るかみさまのなまえで、いせじんぐうにまつられているかみ
Chinese (Simplified)
日本神话中的女神,掌管食物、衣服与居所;即“丰受”。 / 伊势神宫外宫的主祭神。
What is this buttons?

Toyouke-Omikami is an important god in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

丰受大神是日本神话中重要的神。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana historical

hiragana

倉稲魂

Hiragana
うかのみたま
Proper noun
Japanese
Japanese Meaning
日本神話に登場する穀物の女神で、素戔嗚尊と神大市比売の娘とされる神格。「うかのみたま」と読み、稲や穀物、農耕を司る神として信仰される。稲荷神(稲荷大神)と同一視されることも多い。
Easy Japanese Meaning
むかしのかみさまのなまえで、こめやむぎなどのたねをまもるかみ
Chinese (Simplified)
日本神话的谷物女神 / 素戔嗚尊与神大市比卖之女 / 稻荷神(宇迦之御魂)的别称
What is this buttons?

In Japanese mythology, Kuraokami is known as a grain goddess.

Chinese (Simplified) Translation

在日本神话中,仓稻魂被视为谷物的女神。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

romanization

hiragana

さとうみず

Kanji
砂糖水
Noun
Japanese Meaning
砂糖水: sugar water
Easy Japanese Meaning
さとうがとけたあまいみずです
Chinese (Simplified)
糖水 / 砂糖溶液 / 加糖的水
What is this buttons?

I make and drink sugar water every morning.

Chinese (Simplified) Translation

我每天早上都做糖水喝。

What is this buttons?
Related Words

romanization

ゆめをみる

Kanji
夢を見る
Verb
Japanese Meaning
眠っている間に夢の映像や物語を心に思い浮かべることを指す動詞表現。 / 将来への希望や願望を心に描く、夢や理想を思い描くこと。
Easy Japanese Meaning
ねているときに、あたまのなかで、いろいろなことをみる。これからのねがいを、こころのなかにもつこともいう。
Chinese (Simplified)
做梦 / 梦见 / 梦到
What is this buttons?

At night, while looking up at the stars, I often dream.

Chinese (Simplified) Translation

到了夜里,抬头望着星星,我常常做梦。

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

搦み

Hiragana
がらみ
Kanji
絡み
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
ある事柄に関連・付随していることを表す接尾辞。例:「時間搦み」「金銭搦み」など。 / おおよそその範囲に含まれること、だいたいそれに関して、の意を添える接尾辞。
Easy Japanese Meaning
ことばのあとにつけて、数や量のだいたいをあらわす。なにかにかかわる意味もある。
Chinese (Simplified)
大约、左右 / 与……相关、涉及
What is this buttons?

Let's think about his actions with some consideration.

Chinese (Simplified) Translation

让我们换个角度来思考他的行为吧。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

鑒みる

Hiragana
かんがみる
Kanji
鑑みる
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
他の語「鑑みる」と同義で、先例や状況などを参考として考える、判断するという意味をもつ動詞。
Easy Japanese Meaning
まえのできごとやひとのれいをみていまどうするかかんがえる
Chinese (Simplified)
鉴于;考虑到 / 以……为鉴;借鉴 / 省察;反思
What is this buttons?

You should learn from past mistakes.

Chinese (Simplified) Translation

应该以过去的失败为鉴。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

potential

colloquial potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★