Search results- Japanese - English
Keyword:
まっする
Suffix
alt-of
alternative
morpheme
Japanese Meaning
Alternative form of まっす (-massu)
Easy Japanese Meaning
うごきやようすをあらわすことばについて、そうだねという気もちをそえることば
Chinese (Simplified) Meaning
(日语后缀)“ます”的变体,表示礼貌语气 / “まっす”的另一种写法,多用于夸张或角色口吻
Chinese (Traditional) Meaning
「まっす」的異形。 / 作為敬體動詞語尾,等同於—ます。
Korean Meaning
‘まっす’의 대체 형태 / (방언) 동사 어간에 붙어 공손한 종결을 나타내는 접미사
Vietnamese Meaning
Biến thể của hậu tố -まっす (-massu) / Dạng khẩu ngữ/nhấn mạnh của -ます (đuôi lịch sự của động từ)
Related Words
マッハ
Hiragana
まっは
Noun
Japanese Meaning
マッハ数。物体の速度が音速の何倍であるかを表す無次元数。記号 M で表される。 / 音速そのもの、または音速に匹敵する非常に速い速度をたとえていう語。 / (口語・比喩)動きや進行が非常に速いことを強調して言う表現。「マッハで終わらせる」などの形で用いる。
Easy Japanese Meaning
のりもののはやさをあらわすことば。おとのはやさとおなじはやさをいちとする。
Chinese (Simplified) Meaning
马赫数 / 速度与音速的比值
Chinese (Traditional) Meaning
速度相對於音速的比值 / 馬赫數;以音速為基準的倍數
Korean Meaning
음속에 대한 물체의 속도의 비 / 속도가 음속의 몇 배인지 나타내는 무차원 수치
Vietnamese Meaning
số Mach; tỷ số giữa vận tốc của vật thể và tốc độ âm thanh trong môi trường / đơn vị biểu thị vận tốc theo bội số của tốc độ âm thanh (ví dụ Mach 1, Mach 2)
Tagalog Meaning
yunit ng sukat ng bilis na inihahambing sa bilis ng tunog / proporsyon ng bilis sa bilis ng tunog / bilis na kapantay o ilang ulit ng bilis ng tunog
Related Words
末期
Hiragana
まっき / まつご
Noun
Japanese Meaning
物事の終わりに近い時期。おわりの段階。 / 病気や生命が終わりに近づいた状態。死期が近い段階。
Easy Japanese Meaning
あることや病気が、おわりにちかいじょうたい
Chinese (Simplified) Meaning
最后阶段;末尾时期 / 疾病晚期;临终阶段
Chinese (Traditional) Meaning
最後階段 / (疾病)病情末期、臨終前階段
Korean Meaning
최후의 시기 / 마지막 단계 / (질병) 말기, 임종기
Vietnamese Meaning
giai đoạn cuối; thời kỳ cuối (của một quá trình) / (y học) giai đoạn cuối của bệnh; cận tử; hấp hối
Tagalog Meaning
huling yugto / panghuling panahon / terminal na yugto (sa sakit)
Related Words
真っ
Hiragana
まっ
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
物事の程度を強めて表す接頭辞。『真っ赤』『真っ白』『真っ暗』などのように使われ、非常に〜である、すっかり〜しているという意味を添える。
Easy Japanese Meaning
うしろのことばの意味をつよくすることばで、とてもやほんとうにという気もちをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
用作前缀,表示程度很高;非常;极其 / 完全的;彻底的;十足的 / 纯粹的;真正的(加强)
Chinese (Traditional) Meaning
用作前綴,強化語氣或程度 / 非常;極其 / 完全;徹底
Korean Meaning
완전히 / 정말로 / 아주
Vietnamese Meaning
cực kỳ / thật sự / hoàn toàn
Tagalog Meaning
talagang / lubos na / ganap na
Related Words
板倉
Hiragana
いたくら
Proper noun
Japanese Meaning
板でつくった倉。板蔵。 / 日本の姓の一つ。主に関東地方を中心に見られる。 / 日本の地名の一つ。
Easy Japanese Meaning
にほんの みょうじ の ひとつ。ひと の なまえで つかわれる。
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏
Korean Meaning
일본의 성씨 / 일본의 성
Vietnamese Meaning
họ Itakura (tiếng Nhật) / họ Nhật Bản
Tagalog Meaning
apelyidong Hapon / Itakura (apelyido)
Related Words
鎌倉
Hiragana
かまくら
Proper noun
abbreviation
alt-of
Japanese Meaning
神奈川県南東部に位置する市で、鎌倉幕府の所在地として知られる歴史都市。
Easy Japanese Meaning
かながわけんのみなみにあるまち。むかしかまくらばくふのみやこだった。
Chinese (Simplified) Meaning
日本神奈川县东南部的城市(镰仓市的简称) / 镰仓幕府的首都
Chinese (Traditional) Meaning
日本神奈川縣東南部的城市 / 鎌倉幕府的首都(歷史) / 「鎌倉市」的簡稱
Korean Meaning
가마쿠라시의 약칭 / 일본 가나가와현 남동부의 도시 / 가마쿠라 막부의 수도
Vietnamese Meaning
Thành phố ở đông nam tỉnh Kanagawa, Nhật Bản. / Kinh đô của Mạc phủ Kamakura trong lịch sử Nhật Bản.
Tagalog Meaning
maikling porma ng Kamakura-shi (Lungsod ng Kamakura) / lungsod sa timog-silangan ng Prepektura ng Kanagawa, Hapon / dating kabisera ng shogunato ng Kamakura
Related Words
鞍
Hiragana
くら
Noun
Japanese Meaning
馬などの背に乗せるための道具。人がまたがって乗る部分。 / 自転車やオートバイなどで、またがって座る部分。サドル。 / (比喩的)人や物事を支えたり、上に乗るものを固定したりする役割をもつ部分。 / 地形やグラフなどで、両側が高く中央がくぼんだ「鞍」の形に似た部分。 / 姓の一つ。鞍さん。
Easy Japanese Meaning
うまにのるためにせなかにつけるいすのようなどうぐ
Chinese (Simplified) Meaning
马鞍
Chinese (Traditional) Meaning
馬鞍 / 鞍子 / 騎乘用的座具
Korean Meaning
말에 얹는 안장 / 안장 모양의 것
Vietnamese Meaning
yên ngựa / cái yên (đặt trên lưng ngựa để cưỡi)
Tagalog Meaning
upuan sa likod ng kabayo / silya de montar / upuang pangkabayo
Related Words
鞍
Onyomi
あん
Kunyomi
くら
Character
Japanese Meaning
サドル
Easy Japanese Meaning
うまのせなかにのせて、人がすわるためのどうぐをあらわすかんじ
Chinese (Simplified) Meaning
马鞍 / 鞍形;呈鞍状的物体或部位
Chinese (Traditional) Meaning
馬鞍 / 鞍形的座或支架 / 山脊間的低凹處(鞍部)
Korean Meaning
안장 / 말안장 / 안장 모양
Vietnamese Meaning
yên ngựa / cái yên
おくらいり
Kanji
お蔵入り
Noun
Japanese Meaning
お蔵入り(おくらいり): 作品・企画などが公開や実施を見送られ、倉庫(蔵)にしまわれたまま世に出ないこと。また、そのようにして中止・保留となること。
Easy Japanese Meaning
よていやけいやくをやめて、ひろく出さないこと
Chinese (Simplified) Meaning
搁置 / 封存 / 取消发行
Chinese (Traditional) Meaning
擱置 / 取消 / 未公開
Korean Meaning
보류 / 취소
Vietnamese Meaning
xếp vào kho, không phát hành / hoãn vô thời hạn / hủy bỏ (dự án/tác phẩm)
Related Words
しからば
Kanji
然らば
Conjunction
Japanese Meaning
前に述べた事柄を受けて、「そうであるならば」「それならば」と後続の事柄を導く接続詞。やや古風な言い回し。
Easy Japanese Meaning
それならばという気持ちをあらわし、前のことを受けて次のことを言い出すことば
Chinese (Simplified) Meaning
那么 / 既然如此 / 如果那样的话
Chinese (Traditional) Meaning
既然如此 / 那麼 / 如果那樣的話
Korean Meaning
그렇다면 / 그러면 / 그런 경우에는
Vietnamese Meaning
nếu vậy / vậy thì / trong trường hợp đó
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit