Search results- Japanese - English
Keyword:
両方共
Hiragana
りょうほうとも
Kanji
両方とも
Noun
Japanese Meaning
二つあるもののどちらも。双方とも。両者とも。 / (「両方とも」とも書く)上記と同義だが、やや口語的・強調的な言い方。
Easy Japanese Meaning
ふたつあるものの、どちらもということ
Chinese (Simplified)
两者 / 双方 / 两者都
Related Words
報恩
Hiragana
ほうおん
Noun
Japanese Meaning
他人から受けた恩に報いること。恩返し。
Easy Japanese Meaning
うけたしんせつに、おれいをしてむくいること
Chinese (Simplified)
报答恩情 / 报答恩德 / 感恩
Related Words
大字報
Hiragana
だいじほう
Noun
historical
Japanese Meaning
中国の文化大革命期などに見られた、大きな文字で意見・主張などを書いた張り紙・ポスターのこと。多くは壁などに貼り出され、政治的・社会的な批判や宣伝に用いられた。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくでつかわれたおおきなもじでかいたはりがみ。いけんをつたえる。
Chinese (Simplified)
手写的大字海报或公告 / (历史)文化大革命时期常见的批判性宣传海报 / 公开张贴的以大字书写的文本
Related Words
高峰
Hiragana
こうほう
Noun
Japanese Meaning
高くそびえる山や山頂 / 物事の最も盛んな時期や状態 / 比喩的に、学問・技芸などで到達しうる最高の境地
Easy Japanese Meaning
たかい山のいちばんうえのところ。とてもたかい山のこと。
Chinese (Simplified)
顶峰 / 最高点;鼎盛时期 / 最繁忙的时段
Related Words
養蜂家
Hiragana
ようほうか
Noun
Japanese Meaning
ハチミツやミツバチ製品の採取、ミツバチの飼育・管理を職業または趣味として行う人 / ミツバチの巣箱や群れを維持・増殖させる専門家
Easy Japanese Meaning
みつばちをそだてて、はちみつをあつめるしごとをする人
Chinese (Simplified)
从事养蜂的人 / 以养蜂为业的人 / 饲养蜜蜂并采集蜂产品的人
Related Words
報告書
Hiragana
ほうこくしょ
Noun
literary
Japanese Meaning
ある事柄・事実などを整理して文章にまとめた文書。レポート。 / 研究や調査の結果をまとめた文書。論文。
Easy Japanese Meaning
じょうほうやけっかを、かみにまとめてかいたもの
Chinese (Simplified)
书面报告 / 正式报告文件 / 报告材料
Related Words
這子
Hiragana
ほうこ / はうこ
Noun
rare
Japanese Meaning
赤ん坊や幼児で、はいはいをして動き回る子供。また、そのように動くこと。 / 赤ん坊の身代わりとなって災厄を引き受けるとされる、はいはいする赤子の姿をかたどった人形のお守り。
Easy Japanese Meaning
はいはいをするあかちゃんや、そのかたちのまもり人形のこと
Chinese (Simplified)
会爬的婴儿 / 婴儿造型的护身人偶,用以替婴儿承受灾祸
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
砲台
Hiragana
ほうだい
Noun
Japanese Meaning
砲撃を行うために砲を据え付けた設備や場所を指す名詞。要塞や城壁、防御陣地などに設けられる。 / 転じて、砲や大砲そのもの、または砲を備えた軍事施設を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
大きな鉄砲などをならべておき、てきにむけてうつばしょ
Chinese (Simplified)
设置和部署火炮的阵地 / 安装大炮的台座或平台 / 设有火炮的防御工事
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana historical )
( hiragana )
ゲシュタルト崩壊
Hiragana
げしゅたるとほうかい
Noun
Japanese Meaning
ゲシュタルト崩壊
Easy Japanese Meaning
同じもじやえをながく見ていると、かたちだけに見えて、いみがわからなくなること
Chinese (Simplified)
长时间注视或重复后,整体感解体,事物变得陌生或失去意义的心理现象 / 熟悉的词语或图像在持续观看下出现解体、难以识别的体验 / 视觉或认知上的整体瓦解,无法将部分整合成有意义的整体
Related Words
邦訳
Hiragana
ほうやく
Noun
Japanese Meaning
外国語で書かれた文章や作品などを日本語に翻訳すること、またはその翻訳物。 / 邦楽・邦画など、日本で制作されたものの翻訳版を指す場合もあるが、一般には日本語訳の意味で用いられる。
Easy Japanese Meaning
ほかのくにのことばを にほんごに やくした ぶんしょうや ほんのこと
Chinese (Simplified)
日语译本 / 日文翻译 / 译成日语的译文
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit