Search results- Japanese - English
Keyword:
ブレスト
Hiragana
ぶれすと
Proper noun
Japanese Meaning
ブレストはフランスの都市名「Brest」の日本語表記として一般的だが、文脈によってはベラルーシや他地域の地名「Brest」を指すこともある。 / 会議やビジネスの場で使われる「ブレーンストーミング(brainstorming)」の略称としての「ブレスト」も存在する。
Easy Japanese Meaning
ベラルーシのにしにあるまちの名前です
Chinese (Simplified)
(地名)布列斯特,白俄罗斯城市 / 白俄罗斯西南部的城市布列斯特
Related Words
ブレスト
Hiragana
ぶれすと
Proper noun
Japanese Meaning
フランス北西部ブルターニュ地方にある港湾都市「ブレスト」(Brest)のこと。軍港・商港として知られる。 / 企業などで行われる「ブレーンストーミング」(brainstorming)の略称として使われることもある。
Easy Japanese Meaning
ドイツにあるまちの名前で、フランスのブレストとちがう地名です
Chinese (Simplified)
布雷斯特(德国下萨克森州的市镇)
Related Words
ブレスト
Hiragana
ぶれすと
Noun
abbreviation
alt-of
clipping
Japanese Meaning
ブレインストーミング、ブレーンストーミングの略で、複数人で自由に意見やアイデアを出し合う会議・手法のこと。 / 主にビジネスや企画の場面で、新しい発想や解決策を得るために行う討議・打ち合わせ。
Easy Japanese Meaning
なにかのあんをたくさん出すために、みんなでじゆうにいけんを出しあうこと
Chinese (Simplified)
头脑风暴 / 头脑风暴会议 / 头脑风暴法
Related Words
ブレーキ
Hiragana
ぶれいき
Noun
Japanese Meaning
ブレーキ(車両を減速または停止させるために使用する装置)
Easy Japanese Meaning
のりものをとめたり、はやさをおとすためにつかうどうぐ。
Chinese (Simplified)
刹车 / 制动器 / 制动装置
Related Words
ブレイク
Hiragana
ぶれいく / ぶれーく
Noun
Japanese Meaning
休憩、一区切り / スポーツでのブレイク(テニスのサービスブレイクなど) / 人気が一気に高まること、ブレイクすること
Easy Japanese Meaning
しごとやスポーツをいったんやめて、からだやあたまをやすめるじかん
Chinese (Simplified)
休息;暂停 / (体育)破发 / 爆红;走红;迎来重大机会
Related Words
ブレイク
Hiragana
ぶれいく
Proper noun
Japanese Meaning
英語圏の姓・名「Blake」の日本語表記。人名として用いられる。 / 英語圏の地名「Blake」に対応する日本語表記として用いられる可能性がある。
Easy Japanese Meaning
おもに人のなまえに使われることばで、ブレイクさんなどとよぶときのなまえ
Chinese (Simplified)
英语人名“布莱克” / 英语姓氏“布莱克”
Related Words
無礼講
Hiragana
ぶれいこう
Noun
Japanese Meaning
身分の上下や礼儀作法などを気にせず、うちとけて楽しむ宴会や集まり。特に、上司と部下など普段は上下関係がある間柄でも、その場に限っては遠慮なく振る舞ってよいとされる会。
Easy Japanese Meaning
身分や立場を気にせずに、みんななかよくたのしくすごす飲み会や集まり
Chinese (Simplified)
无拘礼仪的聚会或宴会 / 不分上下级的随意聚会 / 不讲正式礼节的社交活动
Related Words
ブレーン
Hiragana
ぶれえん
Noun
Japanese Meaning
頭脳となって企画や立案などを行う人。また、そのような役割を担うグループ。ブレーン集団。 / 頭脳。知力。知恵。
Easy Japanese Meaning
リーダーなどにちえをあたえる人やグループのこと
Chinese (Simplified)
智囊(为他人提供智力支持与策略的人) / 幕僚顾问 / 智囊团
Related Words
慇懃無礼
Hiragana
いんぎんぶれい
Noun
Japanese Meaning
相手に対して表面上は非常に丁寧で礼儀正しく振る舞っているように見えるが、その実、相手を見下したりバカにしたりする気持ちが込められており、かえって失礼であること。また、そのような態度や言動。
Easy Japanese Meaning
外からはていねいに見えるが、心では人をばかにしているようなふるまい
Chinese (Simplified)
表面礼貌、内心无礼的态度 / 虚伪的客套,礼貌中含轻蔑或讥讽 / 假装客气却失礼的行为
Related Words
戯れ言
Hiragana
たわむれごと
Noun
Japanese Meaning
冗談やふざけた言葉。また、くだらない話。 / 取るに足らないこと、ばかげた言動。
Easy Japanese Meaning
あいてをからかうためにいう、じょうだんのこと
Chinese (Simplified)
戏言 / 玩笑话 / 恶作剧
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit