Search results- Japanese - English

漁法

Hiragana
ぎょほう
Noun
Japanese Meaning
魚介類をとるための方法や技術。網や釣り、刺し網、トロールなど、漁を行う具体的なやり方を指す。
Easy Japanese Meaning
さかなやかいなどをとるためのやり方やほうほうのこと
Chinese (Simplified)
捕捞方法 / 捕鱼方法 / 渔业作业方式
What is this buttons?

In this area, a unique fishing method that has been passed down from ancient times is still used.

Chinese (Simplified) Translation

在这个地区,仍然使用着自古以来流传下来的独特渔法。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

漁法

Hiragana
ぎょほう
Noun
Japanese Meaning
水産資源を得るために行う漁の方法や技術の総称。例:刺し網漁法、底引き網漁法など。
Easy Japanese Meaning
さかなやかいなどをとるときに、どのようにとるかというやり方のこと
Chinese (Simplified)
捕鱼的方法 / 捕捞的方式 / 渔业捕捞技术
What is this buttons?

In this area, traditional fishing methods are still used.

Chinese (Simplified) Translation

在这个地区,传统的渔法仍在使用。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

奉奏

Hiragana
ほうそう / ほうそうする
Verb
humble
Japanese Meaning
相手や目上の人に対し、へりくだって歌や演奏をささげて行うこと
Easy Japanese Meaning
かみさまやえらい人のまえで、うたやおんがくをうやうやしくえんそうする
Chinese (Simplified)
(谦)演奏歌曲 / 恭敬地演奏 / 奉上演奏
What is this buttons?

I performed a song in front of the emperor.

Chinese (Simplified) Translation

我在皇帝面前演奏了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

奉奏

Hiragana
ほうそう
Noun
humble
Japanese Meaning
奉奏とは、神仏や天皇などに対して、敬意を表して音楽や舞、歌などをささげて演奏・上演することを指す語である。多くは雅楽や神事・宮中行事などの文脈で用いられる。
Easy Japanese Meaning
かみさまやぶつぞうのまえで うたやおんがくを ていねいに えんそうすること
Chinese (Simplified)
(谦)奉上演唱 / 恭敬献唱
What is this buttons?

I was able to perform a song in front of the emperor.

Chinese (Simplified) Translation

我得以在皇帝面前奉奏。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

放鳥

Hiragana
ほうちょうする
Kanji
放鳥する
Verb
Japanese Meaning
放っておいた鳥。飼っていた鳥を逃してしまった状態。または、自然の中に放した鳥。 / 鳥を放す行為。鳥を檻やかごから解き放ち、自由に飛ばせること。
Easy Japanese Meaning
つかまえたとりをにがして、もとのしぜんのばしょにもどすこと
Chinese (Simplified)
将鸟类放归野外 / 放飞鸟类 / 放生鸟类
What is this buttons?

We decided to release the bird into the wild.

Chinese (Simplified) Translation

我们决定将鸟放归自然。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

放鳥

Hiragana
ほうちょう
Noun
Japanese Meaning
鳥を自然の環境や野外に放して自由にすること。 / 飼育していた鳥をかごや飼育施設から出し、野生に戻すこと。
Easy Japanese Meaning
とりをにがして、しぜんのなかにもどしてあげること
Chinese (Simplified)
将鸟类放回野外的行为 / 鸟类的放归 / 野外放飞(鸟类)
What is this buttons?

We released a small bird into the wild at the park.

Chinese (Simplified) Translation

我们在公园放飞了小鸟。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

反故

Hiragana
ほご
Noun
Japanese Meaning
紙くずや役に立たなくなった紙などの不要物 / 約束や契約などが無効になり、価値を失った状態・そのもの / 役に立たないもの、無意味なものとして扱われること
Easy Japanese Meaning
やくにたたなくなったかみや、やくそくなどがだめになること
Chinese (Simplified)
废纸 / 无用之物
What is this buttons?

This paper that has become useless is no longer needed.

Chinese (Simplified) Translation

这张作废的纸不再需要了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

反故

Hiragana
ほご
Noun
Japanese Meaning
紙切れなどが本来の用を果たさなくなり、不要になったもの。役に立たなくなったもの。 / 約束・契約などが反故にされる、のように、無効・無意味なものとして扱われること。
Easy Japanese Meaning
もうつかわないかみや、やくにたたなくなったもののこと
Chinese (Simplified)
废纸;废弃的纸张 / 无用之物;无价值的东西
What is this buttons?

This paper that has become useless is no longer needed.

Chinese (Simplified) Translation

这张作废的纸已经不需要了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

蜂球

Hiragana
ほうきゅう
Noun
Japanese Meaning
蜂が密集して球状の塊になった状態。また、その塊。 / 特に、ミツバチが外敵を取り囲んで体温を上昇させ、熱で撃退・殺害する防衛行動の際に作る球状の群れ。 / 巣を離れて群がり飛ぶ「分蜂(ぶんぽう)」の際、一時的に枝や物体に密集して作る球状の群れ。
Easy Japanese Meaning
みつばちが女王ばちをまん中にして、ぎゅっと丸くあつまった大きなかたまり
Chinese (Simplified)
蜜蜂聚集成球状的群团 / 无巢时聚作一团的蜂群 / 蜜蜂为围攻敌害而形成的球团
What is this buttons?

A large bee ball has formed in the garden, and something needs to be done about it.

Chinese (Simplified) Translation

庭院里出现了一个很大的蜂团,必须想办法处理。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

方面隊

Hiragana
ほうめんたい
Noun
Japanese Meaning
軍隊、陸軍 / 特定地域を担当する軍の部隊や組織
Easy Japanese Meaning
ある広い地域をまもるためにおかれた大きなぐんたいのあつまり
Chinese (Simplified)
按地区设立的军级部队 / 日本陆上自卫队的军级地区部队
What is this buttons?

He belonged to the army.

Chinese (Simplified) Translation

他曾隶属于方面队。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★