Search results- Japanese - English

カップリング

Hiragana
かっぷりんぐ
Noun
slang
Japanese Meaning
2つ以上の物を連結・結合すること、またはその装置・部品。転じて、人と人、キャラクター同士などの組み合わせ・組み合わせ方を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
二人または二つのものを、なかまや恋人の組み合わせとして考えること
Chinese (Simplified) Meaning
耦合;联接 / 配对;组合 / (同人圈)CP配对
Chinese (Traditional) Meaning
耦合;聯結 / (同人)配對;配對關係
Korean Meaning
결합, 접속 / (기계) 커플링·연결구 / (팬덤) 커플 페어링
Vietnamese Meaning
khớp nối / ghép cặp / ship (ghép đôi nhân vật trong fandom)
Tagalog Meaning
pagkakabit / pag-uugnay / pagpapareha (sa fandom)
What is this buttons?

This coupling is very strong.

Chinese (Simplified) Translation

这个耦合非常牢固。

Chinese (Traditional) Translation

這個連結非常牢固。

Korean Translation

이 커플링은 매우 견고합니다.

Vietnamese Translation

Khớp nối này rất vững chắc.

Tagalog Translation

Ang coupling na ito ay napakatibay.

What is this buttons?
Related Words

romanization

カップリング

Hiragana
かっぷりんぐする
Verb
slang
Japanese Meaning
キャラクター同士の恋愛関係などを想像して楽しむこと
Easy Japanese Meaning
物語の中の人たちを、この人とこの人が恋人だと思って楽しむこと
Chinese (Simplified) Meaning
配对(把角色或人物凑成情侣) / 磕CP / 组CP
Chinese (Traditional) Meaning
嗑CP / 配對角色成情侶 / 支持某對角色的戀愛配對
Korean Meaning
캐릭터나 인물을 커플로 엮어 상상하다 / 특정 커플링을 지지하다 / 팬덤에서 커플링을 만들다
Vietnamese Meaning
ghép cặp (nhân vật) trong fandom / đẩy thuyền hai nhân vật / ủng hộ cặp đôi hư cấu
Tagalog Meaning
ipares (bilang romantikong tambalan) / itambal ang mga karakter bilang magkapareha / magpantasiya ng ugnayang romantiko sa pagitan ng mga tauhan
What is this buttons?

I'm shipping him and her.

Chinese (Simplified) Translation

我在把他和她配成一对。

Chinese (Traditional) Translation

我正在把他和她配對。

Korean Translation

저는 그와 그녀를 커플로 엮고 있습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đang ghép anh ấy và cô ấy lại với nhau.

Tagalog Translation

Pinag-couple ko sila.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

割賦

Hiragana
かっぷ
Noun
Japanese Meaning
代金をいくつかの分割にして、一定の期間にわたって支払うこと。また、その支払い方法。
Easy Japanese Meaning
ねだんをいちどにではなく、なんかいかにわけてはらうこと
Chinese (Simplified) Meaning
分期付款 / 分期购买 / 租购
Chinese (Traditional) Meaning
分期付款 / 分期付款購買 / 分期付款買賣
Korean Meaning
할부 / 할부 구매 / 분할 상환
Vietnamese Meaning
mua trả góp / phương thức trả góp (thanh toán theo nhiều kỳ) / thuê mua (hình thức mua trả góp)
Tagalog Meaning
pagbili nang hulugan / bayad-hulugan / pagbabayad nang paunti-unti
What is this buttons?

I purchased a new car in instalments.

Chinese (Simplified) Translation

我以分期付款购买了新车。

Chinese (Traditional) Translation

我以分期付款買了新車。

Korean Translation

저는 새 차를 할부로 구입했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã mua một chiếc ô tô mới trả góp.

Tagalog Translation

Bumili ako ng bagong kotse sa pamamagitan ng hulugan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

付けで買う

Hiragana
つけでかう
Phrase
Japanese Meaning
代金の支払いを後日に回す約束をして商品を買うこと
Easy Japanese Meaning
そのひはおかねをはらわず、あとではらうことでかいものをする
Chinese (Simplified) Meaning
赊账购买 / 记账购买 / 赊购
Chinese (Traditional) Meaning
賒購 / 記帳購買 / 以賒帳方式購買
Korean Meaning
외상으로 사다 / 외상으로 구매하다 / 외상으로 구입하다
Vietnamese Meaning
mua chịu / mua nợ / mua trả sau
Tagalog Meaning
bumili nang utang / bumili at babayaran sa ibang araw
What is this buttons?

He decided to buy a new car on credit.

Chinese (Simplified) Translation

他决定赊账买一辆新车。

Chinese (Traditional) Translation

他決定以賒帳的方式買一輛新車。

Korean Translation

그는 새 차를 외상으로 사기로 했습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy quyết định mua chịu một chiếc xe mới.

Tagalog Translation

Nagpasya siyang bumili ng bagong kotse sa utang.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

買い得

Hiragana
かいどく
Noun
Japanese Meaning
買うと得になること。また、その品物や取引。 / 値段の割に価値が高いこと。割安な品や取引。
Easy Japanese Meaning
ほかのものよりねだんがやすくて、かうととくをすること
Chinese (Simplified) Meaning
划算的购买 / 合算的交易 / 物超所值的买卖
Chinese (Traditional) Meaning
划算的買賣 / 超值交易 / 物超所值的購買
Korean Meaning
실속 있는 구매 / 값싸서 이득인 구입 / 알뜰한 거래
Vietnamese Meaning
món hời (khi mua) / sự mua hời; thương vụ có lợi / giá hời; đáng tiền khi mua
Tagalog Meaning
magandang bili / sulit na bili / murang bilihin
What is this buttons?

I think this shirt is really a bargain.

Chinese (Simplified) Translation

我觉得这件衬衫真的很划算。

Chinese (Traditional) Translation

我覺得這件襯衫真的很划算。

Korean Translation

이 셔츠는 정말 가성비가 좋다고 생각합니다.

Vietnamese Translation

Tôi nghĩ chiếc áo này thực sự là một món hời.

Tagalog Translation

Sa tingin ko, talagang sulit ang kamiseta na ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

カップ

Hiragana
かっぷ
Noun
Japanese Meaning
カップまたはマグカップ、特に取っ手のあるもの。 / 賞品カップ / カップ、計量単位 / カップ、ブラジャーの一部
Easy Japanese Meaning
とってがあるのみもののうつわ。しょうひんのうつわや、りょうのたんい、したぎのぶぶん。
Chinese (Simplified) Meaning
有把手的杯子;马克杯 / 奖杯 / 罩杯(胸罩的一部分)
Chinese (Traditional) Meaning
帶把的杯子;馬克杯 / 獎盃 / 罩杯(胸罩的一部分)
Korean Meaning
(손잡이 달린) 컵, 머그잔 / 우승컵 / 컵(용량 단위), 브래지어 컵
Vietnamese Meaning
cốc, tách có quai / cúp (giải thưởng/giải đấu) / đơn vị đo lường “cup”; cúp áo ngực (phần ôm ngực của áo lót)
Tagalog Meaning
tasa na may hawakan / kopa (tropeo) / tasa (yunit ng sukat) o tasa ng bra
What is this buttons?

This is a mug.

Chinese (Simplified) Translation

这是一个杯子。

Chinese (Traditional) Translation

這是一個杯子。

Korean Translation

이것은 컵입니다.

Vietnamese Translation

Đây là một chiếc cốc.

Tagalog Translation

Ito ay isang tasa.

What is this buttons?
Related Words

romanization

回答

Hiragana
かいとう
Noun
Japanese Meaning
返事、返答、答え
Easy Japanese Meaning
しつもんやもんだいにこたえること。こたえのこと。
Chinese (Simplified) Meaning
答复 / 回复 / 答案
Chinese (Traditional) Meaning
答覆 / 回應 / 答案
Korean Meaning
답변 / 응답 / 대답
Vietnamese Meaning
câu trả lời / phản hồi / lời đáp
Tagalog Meaning
sagot / tugon / kasagutan
What is this buttons?

After confirming the detailed situation, the specialist team will send an official response by email, so please wait a moment.

Chinese (Simplified) Translation

在确认详细情况后,专业团队将通过邮件发送正式回复,请稍候。

Chinese (Traditional) Translation

我們會在確認詳細情況後,由專業團隊以電子郵件寄送正式回覆,請稍候。

Korean Translation

자세한 상황을 확인한 후 전문팀이 공식 답변을 이메일로 보내드리겠습니다. 잠시만 기다려 주십시오.

Vietnamese Translation

Sau khi xác nhận tình hình chi tiết, đội ngũ chuyên môn sẽ gửi câu trả lời chính thức qua email, xin vui lòng chờ.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

漢江

Hiragana
かんこう / はんがん
Proper noun
Japanese Meaning
韓国の首都ソウルを流れる大河。朝鮮半島北西部を流れ黄海に注ぐ。 / 中国・陝西省および湖北省を流れ、長江に合流する大河。漢水。
Easy Japanese Meaning
ちゅうごくやかんこくにあるながいかわのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
中国陕西、湖北的河流,长江支流 / 韩国首尔的主要河流
Chinese (Traditional) Meaning
中國陝西、湖北境內的長江支流 / 韓國首爾的主要河川
Korean Meaning
중국 산시성과 후베이성을 흐르는 강 / 대한민국 서울을 관통하는 강
Vietnamese Meaning
Sông Hán ở Trung Quốc (chảy qua Thiểm Tây và Hồ Bắc) / Sông Hàn ở Hàn Quốc (chảy qua Seoul)
Tagalog Meaning
Ilog Han sa Shaanxi at Hubei, Tsina / Ilog Han sa Seoul, Timog Korea
What is this buttons?

I visited the Han River in China.

Chinese (Simplified) Translation

我参观了中国的汉江。

Chinese (Traditional) Translation

我曾到訪中國的漢江。

Korean Translation

저는 중국의 한강을 방문했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi đã đến thăm sông Hàn ở Trung Quốc.

Tagalog Translation

Bumisita ako sa Ilog Han sa Tsina.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

カウントダウン

Hiragana
かうんとだうん
Noun
Japanese Meaning
0になるまで数を逆に数えること / 特にロケット発射や年越しなど、ある時点までの残り時間を秒単位などで数えながら数えること / (比喩的に)締め切り・開始時刻など、ある重要な時点が近づいている状況やその残り時間
Easy Japanese Meaning
なにかがはじまるまえにすうじをへらしてかぞえること
Chinese (Simplified) Meaning
倒计时 / 倒数计时 / 倒计时活动
Chinese (Traditional) Meaning
倒數 / 倒數計時 / 倒數活動
Korean Meaning
임박한 시점까지 남은 시간을 거꾸로 세는 것 / 행사나 방송 등에서 시작 직전 숫자를 세는 절차
Vietnamese Meaning
sự đếm ngược (về 0 trước khi sự kiện bắt đầu) / thời gian/giai đoạn đếm ngược đến một mốc / màn đếm ngược (ví dụ: giao thừa)
Tagalog Meaning
pagbibilang pabalik hanggang sa takdang sandali / bilang pababa bago magsimula ang isang pangyayari / natitirang oras bago ang pagsisimula
What is this buttons?

The New Year's countdown has begun.

Chinese (Simplified) Translation

新年的倒计时开始了。

Chinese (Traditional) Translation

新年倒數開始了。

Korean Translation

새해 카운트다운이 시작되었습니다..

Vietnamese Translation

Đếm ngược đón năm mới đã bắt đầu.

Tagalog Translation

Nagsimula na ang pagbibilang pababa para sa Bagong Taon.

What is this buttons?
Related Words

romanization

上野

Hiragana
こうづけ / こうずけ
Proper noun
abbreviation alt-of
Japanese Meaning
日本の地名・姓。「うえの」。東京都台東区の上野地区や、旧国名「上野国(こうずけのくに)」などを指す固有名詞。 / 古代から中世にかけて日本に存在した令制国「上野国(こうづけのくに/こうずけのくに)」の略称。現在のおおむね群馬県に相当する地域。
Easy Japanese Meaning
むかしのくにのなまえのみじかいよびかた。いまのぐんまのあたり。
Chinese (Simplified) Meaning
上野国的简称 / 日本旧国名,今群马县一带
Chinese (Traditional) Meaning
日本古代的上野國,舊國名 / 今群馬縣一帶 / 上州(上野國的別稱)
Korean Meaning
일본의 역사적 행정구역 ‘上野国’을 줄여 이르는 말. / 현 군마현 일대에 해당하는 옛 지방 ‘고즈케 국’의 약칭.
Vietnamese Meaning
tên gọi tắt của 上野国 (tỉnh Kōzuke), một tỉnh cổ của Nhật Bản
Tagalog Meaning
pinaikling tawag sa Kōzuke-no-kuni / dating lalawigan sa Japan (Kōzuke Province) / lumang pangalan ng lalawigan ng Kōzuke
What is this buttons?

I was born and raised in Ueno.

Chinese (Simplified) Translation

我在上野出生并长大。

Chinese (Traditional) Translation

我在上野出生並長大。

Korean Translation

저는 우에노에서 태어나고 자랐습니다.

Vietnamese Translation

Tôi sinh ra và lớn lên ở Ueno.

Tagalog Translation

Ipinanganak at lumaki ako sa Ueno.

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★