Search results- Japanese - English

発明

Hiragana
はつめい
Noun
Japanese Meaning
発明
Easy Japanese Meaning
あたらしいものやしくみをかんがえてつくったもの
Chinese (Simplified)
发明 / 创造(新的装置或方法) / 发明物
What is this buttons?

Her invention greatly changed everyday life.

Chinese (Simplified) Translation

她的发明大大改变了日常生活。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

本命チョコ

Hiragana
ほんめいちょこ
Noun
Japanese Meaning
バレンタインデーに、女性が好意を寄せる相手(恋人、夫、片思いの相手など)に贈る特別なチョコレート。義理チョコに対する言い方。
Easy Japanese Meaning
バレンタインのひに、すきなひとやこいびとにあげるとくべつなチョコレート
Chinese (Simplified)
情人节女性送给心仪对象的巧克力 / 表达爱意、送给男友或丈夫的巧克力 / 送给“本命”(真心喜欢的人)的巧克力
What is this buttons?

I received honmei choco from her.

Chinese (Simplified) Translation

我从她那里收到了本命巧克力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

姓名判断

Hiragana
せいめいはんだん
Noun
Japanese Meaning
姓名判断とは、姓名の文字や画数などからその人の性格や運勢、吉凶などを占うこと。名前と苗字の組み合わせや画数配置によって、人生の運気や相性などを判断する占いの一種。
Easy Japanese Meaning
なまえのもじやよみからそのひとのうんせいやせいかくをみるうらない
Chinese (Simplified)
根据姓名进行吉凶与运势的占卜 / 以姓名笔画等因素判断性格与命运 / 姓名学中的预测方法
What is this buttons?

According to my name fortune-telling, you can be said to have leadership.

Chinese (Simplified) Translation

根据我的姓名判断,可以说你具有领导力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

汚名返上

Hiragana
おめいへんじょう
Verb
Japanese Meaning
自分や自分に関わる者に向けられた悪い評判や評価を取り除き、本来の正当な評価を取り戻すこと。 / 不名誉な状態や評価を覆し、名誉を回復すること。
Easy Japanese Meaning
わるいひょうばんをなくし、よいひょうばんをとりもどす
Chinese (Simplified)
洗刷污名 / 证明清白 / 挽回名誉
What is this buttons?

He did his best to vindicate himself.

Chinese (Simplified) Translation

他为洗清自己的污名尽了最大努力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

汚名返上

Hiragana
おめいへんじょう
Noun
Japanese Meaning
汚名返上
Easy Japanese Meaning
みんなにわるく思われることをなくし、よく思われるようにすること
Chinese (Simplified)
洗刷污名 / 挽回名誉 / 雪耻
What is this buttons?

He did his best to vindicate his name.

Chinese (Simplified) Translation

他为了洗清自己的污名尽了全力。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

人命

Hiragana
じんめい
Noun
Japanese Meaning
人間の命、人生
Easy Japanese Meaning
ひとのいのちのことでいのちをたいせつにするといういみ
Chinese (Simplified)
人的生命 / 性命(指人)
What is this buttons?

In emergencies, medical teams must act quickly to protect human life.

Chinese (Simplified) Translation

在紧急情况下,医疗团队需要迅速行动以挽救生命。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

名物

Hiragana
めいぶつ
Noun
Japanese Meaning
名物、特産品
Easy Japanese Meaning
そのところでとくにゆうめいなもの。たべものやつくったものなど。
Chinese (Simplified)
名产 / 特产 / 当地特色食品或商品
What is this buttons?

Many tourists visit this prefecture to try its local specialty: thin, fragrant rice crackers.

Chinese (Simplified) Translation

许多游客都是为了该县的名产——薄薄香脆的仙贝而来。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

同名異人

Hiragana
どうめいいじん
Noun
Japanese Meaning
同じ名前を持つが、別人である人。 / 同姓同名だが、本人とは異なる別の人物。
Easy Japanese Meaning
なまえがおなじでもべつのひとのこと
Chinese (Simplified)
与某人同名但不是同一人的人 / 同名者(同名的不同人物) / 同名同姓的另一人
What is this buttons?

He is a different person of the same name, completely different from the person I know.

Chinese (Simplified) Translation

他是同名异人,与我认识的那个人完全不同。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

明鏡止水

Hiragana
めいきょうしすい
Noun
Japanese Meaning
心にわだかまりや乱れがなく、澄みきって落ち着いている状態を表す四字熟語。 / 邪念や欲望にとらわれず、静かで安定した精神状態。
Easy Japanese Meaning
よけいな気もちがなくこころがしずかにすんでいるようす
Chinese (Simplified)
心境清明平静 / 内心安定澄澈 / 沉着冷静的心态
What is this buttons?

His mind is always calm like a still water mirror.

Chinese (Simplified) Translation

他的心总是像明镜止水一样平静。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

明治維新

Hiragana
めいじいしん
Proper noun
Japanese Meaning
明治維新
Easy Japanese Meaning
あたらしい国のしくみをつくるために 明治のはじめに 行われた 大きなへんか
Chinese (Simplified)
日本在19世纪以恢复天皇统治为核心的政治社会改革 / 推翻德川幕府、建立近代国家的历史转型 / 日本现代化的开端与全面改革时期
What is this buttons?

The Meiji Restoration was an important event in Japanese history.

Chinese (Simplified) Translation

明治维新是日本历史上的重要事件。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★