Search results- Japanese - English

きぐち

Kanji
木口
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。表記は主に「木口」。 / 木材の年輪が見える切断面。木の端の断面。「木口面」「木口板」などの形で用いる。
Easy Japanese Meaning
きぐちさんという人のなまえで、日本のみょうじのひとつ
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏,写作木口
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏「木口」
Korean Meaning
일본의 성씨
Vietnamese Meaning
họ Kiguchi (木口), họ người Nhật
Tagalog Meaning
apelyidong Hapon na “Kiguchi” / pangalan sa pamilya sa Hapon: “Kiguchi”
What is this buttons?

Mr. Kiguchi is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

木口是我的亲密朋友。

Chinese (Traditional) Translation

Kiguchi是我的摯友。

Korean Translation

기구치 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Kiguchi là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Kiguchi ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きぐち

Kanji
木口
Noun
Japanese Meaning
木材の切り口や端の部分を指す語。また、木材の等級や品質、あるいは木製品の握りの部分を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
きでできたものの はしの きられた ところや その かたい ぶぶんの こと
Chinese (Simplified) Meaning
木材等级或质量 / 木材端面 / 木柄
Chinese (Traditional) Meaning
木材等級或品質 / 木材的端面(切口) / 木製握把/木柄
Vietnamese Meaning
mặt cắt đầu của miếng gỗ / phẩm cấp, chất lượng gỗ / tay cầm bằng gỗ
Tagalog Meaning
pinutol na dulo ng kahoy / baitang o kalidad ng kahoy / hawakang kahoy
What is this buttons?

This timber is rated as having good lumber grade.

Chinese (Simplified) Translation

该木材的端面被评为良好。

Chinese (Traditional) Translation

這塊木材被評價為木口良好。

Korean Translation

이 목재는 단면 상태가 좋다고 평가받고 있습니다.

Vietnamese Translation

Loại gỗ này được đánh giá có bề mặt đầu thớ tốt.

Tagalog Translation

Ang kahoy na ito ay itinuturing na may magandang dulo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ひみこ

Kanji
卑弥呼
Proper noun
Japanese Meaning
邪馬台国の女王とされる卑弥呼の名、またはそれに由来する女性名。
Easy Japanese Meaning
むかしの日本の国やまとをおさめたといわれる女のかいかいちょうのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
卑弥呼:邪马台国的半传奇女王 / ひみこ:日本女性名字(有多种汉字写法)
Chinese (Traditional) Meaning
卑彌呼,邪馬臺國的半傳說女王 / 日本女性名(多種漢字寫法)
Korean Meaning
야마타이국의 반전설적 여왕 히미코 / 일본의 여성 이름
Vietnamese Meaning
Himiko, nữ vương bán truyền thuyết của Yamatai. / Tên nữ giới tiếng Nhật (nhiều cách viết bằng kanji/kana).
Tagalog Meaning
Himiko; mala-alamat na reyna ng Yamatai sa sinaunang Hapon / pangalang pambabae sa Hapon
What is this buttons?

Himiko was an ancient queen of Japan.

Chinese (Simplified) Translation

卑弥呼是日本古代的女王。

Chinese (Traditional) Translation

卑彌呼是日本古代的女王。

Korean Translation

히미코는 일본의 고대 여왕이었습니다.

Vietnamese Translation

Himiko là nữ hoàng cổ đại của Nhật Bản.

Tagalog Translation

Si Himiko ay isang sinaunang reyna ng Hapon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

ふりこ

Kanji
振り子
Noun
Japanese Meaning
振り子:振り動くように取り付けられた重り。時計などに用いられ、一定の周期で往復運動をするもの。
Easy Japanese Meaning
ひものさきやさおのさきにおもりをつけて、ゆらゆらとゆれるもの
Chinese (Simplified) Meaning
摆锤 / 钟摆 / 单摆
Chinese (Traditional) Meaning
擺錘 / 鐘擺
Korean Meaning
진자 / 시계추
Vietnamese Meaning
con lắc / vật treo dao động qua lại (như trong đồng hồ)
Tagalog Meaning
pendulo / pabigat na nakasabit at umiindayog / pabigat ng orasan na umiindayog
What is this buttons?

He was observing the movement of the pendulum.

Chinese (Simplified) Translation

他正在观察摆的运动。

Chinese (Traditional) Translation

他在觀察鐘擺的運動。

Korean Translation

그는 진자의 운동을 관찰하고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đang quan sát chuyển động của con lắc.

Tagalog Translation

Pinagmamasdan niya ang paggalaw ng pendulo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きをつける

Kanji
気を付ける
Verb
Japanese Meaning
注意深く振る舞うこと / 危険や失敗を避けるために用心すること
Easy Japanese Meaning
あぶないことがないようにまわりに気をむけてよく見るようにする
Chinese (Simplified) Meaning
注意;留心 / 小心;当心 / (道别时)保重
Chinese (Traditional) Meaning
注意、留心 / 當心、小心 / 防範、謹慎
Korean Meaning
조심하다 / 주의하다 / 몸조심하다
Vietnamese Meaning
chú ý, để ý / cẩn thận / đề phòng, coi chừng
Tagalog Meaning
mag-ingat / magmatyag / bigyang-pansin
What is this buttons?

Watch out for cars when walking on the road at night.

Chinese (Simplified) Translation

夜路上请注意车辆。

Chinese (Traditional) Translation

夜間走路時,請注意來車。

Korean Translation

밤길에서는 차를 조심하세요.

Vietnamese Translation

Khi đi đường vào ban đêm, hãy cẩn thận với ô tô.

Tagalog Translation

Mangyaring mag-ingat sa mga sasakyan kapag naglalakad sa gabi.

What is this buttons?
Related Words

romanization

とくべつく

Kanji
特別区
Noun
Japanese Meaning
東京都に存在する23の特別な行政区画の一つ。例:新宿区、渋谷区など。 / 一般の市区町村とは異なる法的地位や行政権限を持つ特別な区画。 / 「特別区」の口語的あるいは誤記的表記として想定される語。 / 比喩的に、他と区別された特別な区域やグループを指すことがある。
Easy Japanese Meaning
とくにきめられた まちの くみあわせで じちたいの くに よって かんりする ところ
Chinese (Simplified) Meaning
特别区;特殊设立的行政区 / (专指)东京都的23个特别区
Chinese (Traditional) Meaning
特別區;一種行政區劃 / (專指)東京23區之一
Korean Meaning
특별구 / 지방자치단체의 특별한 행정구역 / (특히) 도쿄의 23개 특별구
Vietnamese Meaning
quận đặc biệt (đơn vị hành chính/địa lý) / một trong 23 quận đặc biệt của Tokyo
Tagalog Meaning
natatanging distrito / espesyal na yunit na administratibo / isa sa 23 natatanging ward ng Tokyo
What is this buttons?

There are 23 special wards in Tokyo.

Chinese (Simplified) Translation

东京有23个特别区。

Chinese (Traditional) Translation

東京有23個特別區。

Korean Translation

도쿄에는 23개의 특별구가 있습니다.

Vietnamese Translation

Ở Tokyo có 23 quận đặc biệt.

Tagalog Translation

May 23 na espesyal na distrito ang Tokyo.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょすう

Kanji
虚数
Noun
Japanese Meaning
実数の単位に虚数単位iを掛けた形で表される数。実数の範囲の外側にある複素数の一種で、二乗すると負の実数になる性質をもつ。
Easy Japanese Meaning
二じょうにするとマイナスのかずになる、とくべつなかずのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
虚数 / 不属于实数的复数 / 不含实部的复数
Chinese (Traditional) Meaning
平方為負數的數 / 複數中與實數相對的數
Korean Meaning
허수 / 제곱했을 때 음수가 되는 수 / 복소수에서 실수가 아닌 수
Vietnamese Meaning
số ảo / số có dạng b·i (b ∈ R), với i² = −1
Tagalog Meaning
imahinaryong bilang / bilang imahinaryo / bilang na multiple ng i (√−1)
What is this buttons?

An imaginary number, or 'kyosu', is not a real number, but refers to a number whose square root is a negative number.

Chinese (Simplified) Translation

虚数是指不是实数、其平方为负数的数。

Chinese (Traditional) Translation

虛數是指非實數、其平方為負數的數。

Korean Translation

허수는 실수가 아니라, 제곱하면 음수가 되는 수를 가리킵니다.

Vietnamese Translation

Số ảo không phải là số thực; đó là những số mà căn bậc hai của chúng là số âm.

Tagalog Translation

Ang mga imahinari ay hindi mga tunay na numero; tumutukoy ito sa mga numero na ang square root ay nagiging negatibong numero.

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうさんしゅぎしゃ

Kanji
共産主義者
Noun
Japanese Meaning
共産主義を支持・擁護する人。また、共産主義政党の党員。 / マルクス主義・レーニン主義などに基づく社会体制の実現を目指す人物。
Easy Japanese Meaning
みんなで どうさんゆうさんを もち、びんぼうな人が いなくなる しゃかいを だいじに する人
Chinese (Simplified) Meaning
共产主义者 / 信奉共产主义的人 / 主张实行共产主义的人
Chinese (Traditional) Meaning
共產主義者 / 信奉或支持共產主義的人
Korean Meaning
공산주의자 / 공산주의를 신봉하는 사람
Vietnamese Meaning
người cộng sản / người theo chủ nghĩa cộng sản
Tagalog Meaning
komunista / tagasunod ng komunismo / tagapagtaguyod ng komunismo
What is this buttons?

He calls himself a communist.

Chinese (Simplified) Translation

他自称为共产主义者。

Chinese (Traditional) Translation

他自稱是共產主義者。

Korean Translation

그는 자신을 공산주의자라고 부릅니다.

Vietnamese Translation

Anh ấy tự gọi mình là một người cộng sản.

Tagalog Translation

Tinatawag niya ang sarili niyang komunista.

What is this buttons?
Related Words

romanization

っこ

Kanji
っ子
Suffix
morpheme
Japanese Meaning
子ども・こども。子。 / ある土地や環境で育った人。〜育ちの人。 / ある物事・趣味などを特に好む人、〜好きな人。 / 特定の属性・傾向を色濃く備えた人。〜らしい人。
Easy Japanese Meaning
人やどうぶつに付けて、その人のこどもや、そのところで育った人という意味をあらわすことば
Chinese (Simplified) Meaning
表示“……的孩子” / 表示某地出身或典型的居民
Chinese (Traditional) Meaning
表示「…之子/…的孩子」 / 表示「某地出身者/典型居民」
Korean Meaning
‘~의 아이’(자식)을 뜻하는 접미사 / ‘~ 출신·~에서 자란 사람’을 뜻하는 접미사 / 특정 지역의 전형적 주민·토박이를 나타내는 접미사
Vietnamese Meaning
con của…, đứa trẻ thuộc … / cư dân/ người bản xứ điển hình của (một nơi) / người gắn bó hay chịu ảnh hưởng mạnh bởi (một thứ/người)
Tagalog Meaning
anak ng (isang tao o lugar); batang … / taga- o katutubong residente ng (isang lugar); tipikal na mamamayan
What is this buttons?

He really is a music child, isn't he?

Chinese (Simplified) Translation

他真是个音乐迷呢。

Chinese (Traditional) Translation

他真的是個音樂迷呢。

Korean Translation

그는 정말 음악을 좋아하네.

Vietnamese Translation

Anh ấy thật sự rất mê âm nhạc nhỉ.

Tagalog Translation

Talagang mahilig siya sa musika, hindi ba?

What is this buttons?
Related Words

romanization

っこ

Suffix
morpheme alt-of alternative
Japanese Meaning
互いに、相互に、…し合うことを表す接尾辞。また、「っこない」の形で、ある事柄が起こる可能性がまったくないことを強く否定する言い方。
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつき、おたがいにそのことをするようすや、ぜったいにしない気もちをあらわす
Chinese (Simplified) Meaning
(接尾)表示相互、彼此进行某动作 / 「〜っこない」的变体:绝不、根本不可能
Chinese (Traditional) Meaning
表示互相、彼此進行某動作 / 「~っこない」的異體,表示絕不會、毫無可能
Korean Meaning
서로, 상호적으로, 서로 간에 / 결코 ~아님; ~할 리가 없음
Vietnamese Meaning
Hậu tố diễn tả hành động lẫn nhau/qua lại: … với nhau. / Biến thể của “っこない”: hoàn toàn không; không đời nào.
Tagalog Meaning
kapwa; isa’t isa (bilang hulapi sa pandiwa) / hinding-hindi; imposibleng (alternatibo ng -っこない)
What is this buttons?

The children were playing tag in the park.

Chinese (Simplified) Translation

孩子们在公园里玩捉人游戏。

Chinese (Traditional) Translation

孩子們在公園裡玩鬼抓人。

Korean Translation

아이들은 공원에서 술래잡기를 하고 있었습니다.

Vietnamese Translation

Các đứa trẻ đang chơi trò đuổi bắt ở công viên.

Tagalog Translation

Ang mga bata ay naglalaro ng habulan sa parke.

What is this buttons?
Related Words

romanization

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★