Search results- Japanese - English
Keyword:
きしゃ
Kanji
記者 / 汽車 / 喜捨 / 貴社 / 帰社
Noun
Japanese Meaning
報道などを行う人。記者。ジャーナリスト。 / 蒸気機関で走る列車。転じて、列車一般を指すこともある。 / 仏教用語で、金銭や物品を喜んで施すこと。また、その施しの品。 / (手紙や会話で用いる)相手の会社を敬っていう語。 / 自分の勤め先の会社へ戻ること。会社に帰ること。
Easy Japanese Meaning
しんぶんのことをかくひと。または、むかしのゆげでうごくでんしゃ。
Chinese (Simplified)
记者 / 蒸汽机车 / 贵公司(敬语)
Related Words
ぶく
Kanji
服
Noun
Japanese Meaning
服: (archaic) mourning; mourning clothes
Easy Japanese Meaning
むかしのことばでひとがなくなったときにきるくろいふくのこと
Chinese (Simplified)
丧服(古语) / 服丧(古语)
Related Words
きぼう
Kanji
希望
Noun
Japanese Meaning
将来に良いことが起こることを望む気持ち。
Easy Japanese Meaning
かなえたいことをねがうきもち。よいことがおきてほしいとねがうこころ。
Chinese (Simplified)
希望 / 期望 / 期待
Related Words
きょ
Noun
Japanese Meaning
きょ:複数の漢字(居・挙・虚・距・裾 など)に対応する音読みで、それぞれ文脈に応じて『住むこと・場所』『あげること・行動』『から・むなしいこと』『へだたり・距離』『衣服のすそ』などの意味を持ちうるが、単独では一般に特定の名詞としては用いられない。
Easy Japanese Meaning
すむばしょ。ひとがくらすところ。
Chinese (Simplified)
住所;居所 / 距离 / 下摆
Related Words
きょひ
Kanji
拒否 / 巨費
Noun
Japanese Meaning
拒否: 要求・提案・申し出・命令などを受け入れず、断ること。承諾しないこと。 / 巨費: 非常に多くの費用。莫大な金銭がかかること。
Easy Japanese Meaning
ことをことわること。とてもおおいおかね。
Chinese (Simplified)
拒绝 / 巨额费用
Related Words
たてがき
Kanji
縦書き
Noun
Japanese Meaning
文字や文章を縦の方向に並べて書くこと、またはその書き方・組み方 / 縦方向に行を揃えて配置した文字組版の方式 / 本・新聞・雑誌などで、行が上から下へと連なるように組まれたレイアウト / 横書きに対する書字方向の様式の一つ
Easy Japanese Meaning
もじをたてにならべてかくかきかた。上から下へ、右から左へすすむ。
Chinese (Simplified)
竖排 / 纵向书写 / 竖写
Related Words
むりょく
Kanji
無力
Noun
Japanese Meaning
力がないこと。特に、状況を変えたり、物事に影響を及ぼしたりする能力や手段が欠けている状態。
Easy Japanese Meaning
ちからがないこと。なにもできないとかんじるようす。
Chinese (Simplified)
无力 / 无能为力 / 无助
Related Words
とうこつ
Kanji
橈骨 / 頭骨
Noun
Japanese Meaning
橈骨 / 頭骨
Easy Japanese Meaning
てのおやゆびがわの、ひじからてくびまでのながいほね。あたまをつくるおおきなほね。
Chinese (Simplified)
桡骨(前臂拇指侧的长骨) / 颅骨;头骨(头部主要骨骼)
Related Words
百発百中
Hiragana
ひゃっぱつひゃくちゅう
Noun
Japanese Meaning
百回撃って百回命中すること。また、そのように失敗せずに必ず成功すること。 / 予想・計画・判断などが、狙いどおりに必ず的中すること。 / 転じて、非常に命中率・成功率が高いことをたとえていう表現。
Easy Japanese Meaning
ねらったものをかならず当てることや、かんがえや予想がいつも当たるようす
Chinese (Simplified)
每次都命中目标 / 命中率百分之百 / 准确无误,屡试不爽
Related Words
こいわずらい
Kanji
恋煩い
Noun
Japanese Meaning
恋わずらい(こいわずらい):恋愛感情が原因で、心や体の調子を崩してしまっている状態。相手を思いすぎて食欲が出ない、眠れない、ぼんやりするなどの症状を伴うことが多い。 / 恋の悩みや切なさが高じて、日常生活に支障が出ているような心理状態を指す表現。 / 文学的・やや古風な響きをもつ語で、片思いの苦しさや、恋がかなわないもどかしさを強く帯びた心の病的な状態をたとえていう言い方。
Easy Japanese Meaning
人をすきになりすぎて、かなしくなったり、元気がなくなったりすること
Chinese (Simplified)
相思病 / 痴情病 / 恋爱病
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit