Search results- Japanese - English
Keyword:
彬
Onyomi
ヒン
Kunyomi
あきらか
Character
Jinmeiyō
kanji
Japanese Meaning
洗練された
Easy Japanese Meaning
なまえにつかうかんじ。おちついてきれいで、やさしいようすをあらわす。
Chinese (Simplified)
文雅 / 温文有礼
伴
Onyomi
ハン / バン
Kunyomi
ともなう
Character
kanji
Japanese Meaning
配偶者
Easy Japanese Meaning
いっしょにいるひとや、つれをあらわすもじ。ともにするいみがある。
Chinese (Simplified)
同伴 / 伴侣 / 配偶
Related Words
判
Hiragana
はん
Noun
Japanese Meaning
印章 / 判決
Easy Japanese Meaning
紙におすはんこのこと。ものごとをきめる意味でもつかわれる。
Chinese (Simplified)
印章;图章 / 判决;裁定 / 判断;判定
Related Words
版
Onyomi
ハン
Kunyomi
いた / ふだ
Character
grade-5-kanji
kanji
Japanese Meaning
版木 / 版、バージョン / 改訂
Easy Japanese Meaning
もじやえをうつすためのいた。ほんやものの作りなおした回やかたち。
Chinese (Simplified)
印版 / 版本 / 修订版
けいはんざい
Kanji
軽犯罪
Noun
Japanese Meaning
軽犯罪: a minor offense; a misdemeanor
Easy Japanese Meaning
小さなわるい行いのこと。人にあまり大きなひがいを出さない、かるい罪。
Chinese (Simplified)
轻罪 / 轻微犯罪 / 轻微违法行为
Related Words
はんれいがん
Kanji
斑糲岩
Noun
Japanese Meaning
斑糲岩: gabbro
Easy Japanese Meaning
かたいくろっぽい石で まぐまが ゆっくりひえて できる つぶつぶが見える岩
Chinese (Simplified)
辉长岩 / 粗粒的基性深成岩
Related Words
らんはんしゃ
Kanji
乱反射
Noun
Japanese Meaning
乱反射: a diffuse, scattered, or erratic reflection
Easy Japanese Meaning
ひかりがつるつるでないところにあたり、いろいろな方向にばらばらに返ること
Chinese (Simplified)
漫反射 / 散乱反射 / 不规则反射
Related Words
らんはんしゃ
Hiragana
らんはんしゃする
Kanji
乱反射する
Verb
Japanese Meaning
光などが物体の表面でさまざまな方向に散らばって反射すること。
Easy Japanese Meaning
ひかりがいろいろなほうこうにばらばらにはねかえってひろがること
Chinese (Simplified)
发生漫反射 / 不规则地反射 / 散乱地反射
Related Words
はんばいそくしん
Kanji
販売促進
Noun
Japanese Meaning
商品の需要を高め、売り上げを伸ばすための活動や施策のこと。広告、キャンペーン、割引、イベントなどを通じて、消費者の購買意欲を刺激し、販売数量や売上高の増加を図る取り組みを指す。
Easy Japanese Meaning
みせがものをもっとうるためにするいろいろなくふう
Chinese (Simplified)
销售促进 / 促销 / 促销活动
Related Words
みなみはんきゅう
Kanji
南半球
Proper noun
Japanese Meaning
地球の赤道より南側の半分にあたる地域全体を指す地理学上の区分。南緯0度から南極点までの範囲や、その範囲に含まれる大陸・海洋・島々などを含めた呼称。
Easy Japanese Meaning
ちきゅうのせきどうよりみなみがわのはんぶんのちいきのこと
Chinese (Simplified)
南半球 / 地球赤道以南的半球
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(2)
Sentence
Sentences
(103624)
Add sentence
Others
Editor
(55)
Editing Guideline
Credit