Search results- Japanese - English
Keyword:
りち
Kanji
律
Affix
Japanese Meaning
律: (uncommon reading) to follow
Easy Japanese Meaning
ことばのうしろにつく、きまりにしたがうといういみをあらわす。めずらしいよみです
Related Words
りち
Kanji
理知 / 理致
Noun
Japanese Meaning
知性や理性を備え、筋道立てて物事を理解・判断できる心の働き。 / 物事の道理をよくわきまえていること。賢さ。
Easy Japanese Meaning
ものごとをよくかんがえ、すじみちをたててわかるちから
Related Words
じちたい
Kanji
自治体
Noun
Japanese Meaning
地方公共団体として、地域の行政を担う団体。都道府県・市区町村など。 / 特定の地域を治める地方政府や地方自治の単位。
Easy Japanese Meaning
まちやむらなどがじぶんでまちのことをきめてすすめるしくみ
Related Words
だっちつ
Kanji
脱窒
Noun
Japanese Meaning
脱窒: 硝酸塩や亜硝酸塩などの窒素化合物が、主として微生物の働きによって窒素ガスなどに還元され、大気中へ放出される過程。また、その働き。水質浄化や窒素循環に関わる重要な現象。
Easy Japanese Meaning
みずのなかのちっそというものをばいきんがへらすこと
Related Words
だっちつ
Hiragana
だっちつする
Kanji
脱窒する
Verb
Japanese Meaning
窒素化合物から窒素を除去すること、特に土壌や水中から硝酸態窒素を窒素ガスに変えて放出する作用。『脱窒』に同じ。
Easy Japanese Meaning
みずや つちの なかの ちっそを へらす。
Related Words
ちはや
Kanji
千早
Noun
千早,
襅:
a
cloth
or
cord
used
to
tie
back
the
sleeves
of
a
robe,
primarily
used
by
women
to
get
the
sleeves
out
of
the
way
for
work
such
as
shrine
ceremonies
or
kitchen
work;
a
kind
of
ceremonial
overcoat
with
a
long
white
hem
worn
by
the
sweeper
or
branch-holder
in
certain
Shintō
ceremonies;
a
kind
of
sleeveless
vest
or
waistcoat
used
in
kabuki
or
人形浄瑠璃
(ningyō
jōruri,
“puppet
theater”)
Japanese Meaning
袖を後ろでしばるための紐状または布状の装身具 / 神道の儀式で用いられる、裾の長い白い部分を持つ装束の一種 / 歌舞伎や人形浄瑠璃で用いられる袖なしの羽織・チョッキ状の衣装
Easy Japanese Meaning
かみしもなどのそでを しごとや ぎしきのときに くくって とめる ぬのや ひも
Related Words
ちれい
Kanji
地霊
Noun
Japanese Meaning
地霊: genius loci; a spirit residing in the ground
Easy Japanese Meaning
とちやだいちにすむめにみえないかみさまやたましい
Related Words
あち
Kanji
彼方
Pronoun
archaic
Japanese Meaning
あそこ。あちら。話し手・聞き手から離れた場所を指す遠称の指示代名詞。上代の用法。
Easy Japanese Meaning
古いことばで、はなれたばしょや、あっちのほうをさすことば
Related Words
ちしん
Kanji
地心
Noun
Japanese Meaning
地球の中心(特に、天文学・測地学で基準点として用いる地球の質量中心) / 人間世界の中心としての地球という考え方(例:地心説)
Easy Japanese Meaning
ちきゅうのまんなかにあると考えられるばしょのこと
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit