Search results- Japanese - English

登校

Hiragana
とうこうする
Kanji
登校する
Verb
Japanese Meaning
学校へ行くこと / 通学すること
Easy Japanese Meaning
学校へかようこと。朝やひるに学校に行くようすをあらわす言葉。
Chinese (Simplified) Meaning
去学校 / 到校 / 上学
Chinese (Traditional) Meaning
上學 / 到校
Korean Meaning
등교하다 / 학교에 가다 / 학교에 출석하다
Vietnamese Meaning
đi học / đến trường
Tagalog Meaning
pumasok sa paaralan / magpunta sa paaralan / pumasok sa eskwela
What is this buttons?

Every day, I go to school early in the morning.

Chinese (Simplified) Translation

每天,我清晨去上学。

Chinese (Traditional) Translation

每天我清晨去上學。

Korean Translation

저는 매일 이른 아침에 등교합니다.

Vietnamese Translation

Hằng ngày, tôi đến trường vào sáng sớm.

Tagalog Translation

Araw-araw, pumapasok ako nang maaga sa paaralan.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

棟梁

Hiragana
とうりょう
Noun
Japanese Meaning
建築現場などで職人を統率する親方。また、集団の中心となって指導的役割を果たす人。
Easy Japanese Meaning
大工などのしごとで、人をまとめて指示する一番上の人
Chinese (Simplified) Meaning
木匠的首领 / 大师级工匠 / 中坚人物、领袖
Chinese (Traditional) Meaning
木匠或建築工匠的首領;主匠 / 首領;領袖;核心人物
Korean Meaning
대목장(목수의 우두머리) / 명장 / 수장
Vietnamese Meaning
thợ cả, bậc thầy thủ công (đặc biệt thợ mộc/xây dựng) / người đứng đầu; lãnh đạo / trụ cột của tập thể
Tagalog Meaning
punong karpintero / pinuno; lider
What is this buttons?

He is the most respected master craftsman in this area.

Chinese (Simplified) Translation

他是这个地区最受尊敬的栋梁。

Chinese (Traditional) Translation

他是這個地區最受尊敬的棟梁。

Korean Translation

그는 이 지역에서 가장 존경받는 대목장입니다.

Vietnamese Translation

Ông ấy là bậc thợ được kính trọng nhất trong khu vực này.

Tagalog Translation

Siya ang pinaka-respetadong punong-panday sa rehiyong ito.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

当惑

Hiragana
とうわく
Noun
Japanese Meaning
物事の成り行きや状況がよくわからず、どう対処してよいか迷うこと。まごつくこと。 / 気まずさやきまり悪さを感じて、どう振る舞えばよいか分からず困ること。
Easy Japanese Meaning
どうしたらよいかわからずこまるきもち
Chinese (Simplified) Meaning
困惑 / 为难 / 尴尬
Chinese (Traditional) Meaning
困惑 / 迷惘 / 尷尬
Korean Meaning
당혹 / 당황 / 난처함
Vietnamese Meaning
sự bối rối / sự lúng túng / sự hoang mang
Tagalog Meaning
pagkalito / pagkaasiwa / pagkailang
What is this buttons?

I was bewildered by his sudden proposal.

Chinese (Simplified) Translation

我对他突如其来的提议感到困惑。

Chinese (Traditional) Translation

我對他突然的提議感到困惑。

Korean Translation

그의 갑작스러운 제안에 나는 당황했습니다.

Vietnamese Translation

Tôi bối rối trước lời đề nghị đột ngột của anh ấy.

Tagalog Translation

Nalito ako sa kanyang biglaang panukala.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

等差級数

Hiragana
とうさきゅうすう
Noun
Japanese Meaning
等差級数は、数列の各項が前の項に一定の数(公差)を加えることで得られるような数列の項をすべて足し合わせたもの、またはそのような和を扱う概念を指す。
Easy Japanese Meaning
おなじちがいでかずがならぶものを、はじめからたしあわせたもの
Chinese (Simplified) Meaning
项成等差的级数 / 由等差数列各项之和构成的级数
Chinese (Traditional) Meaning
由等差數列各項相加形成的級數 / 等差數列前若干項的和
Korean Meaning
공차가 일정한 수열의 항들을 합한 급수 / 등차수열의 합
Vietnamese Meaning
chuỗi cấp số cộng / chuỗi số cộng / chuỗi số học
Tagalog Meaning
suma ng mga termino ng isang aritmetikong hanay / serye ng mga bilang na may pantay na pagitan na pinagsasama
What is this buttons?

Problems about arithmetic series often appear in math tests.

Chinese (Simplified) Translation

等差数列的问题在数学考试中经常出现。

Chinese (Traditional) Translation

等差級數的題目常常出現在數學考試中。

Korean Translation

등차수열 문제는 수학 시험에서 자주 출제됩니다.

Vietnamese Translation

Các bài toán về cấp số cộng thường xuất hiện trong các bài kiểm tra toán.

Tagalog Translation

Madalas lumabas sa pagsusulit sa matematika ang mga problema tungkol sa aritmetikong serye.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

当惑

Hiragana
とうわくする
Kanji
当惑する
Verb
Japanese Meaning
まごつくこと。どうしてよいかわからず、心が乱れること。 / 思いがけないことに出会って、処置に困ること。
Easy Japanese Meaning
どうしたらいいかわからず、こまってとまどう
Chinese (Simplified) Meaning
感到困惑 / 变得尴尬 / 不知所措
Chinese (Traditional) Meaning
感到困惑 / 不知所措 / 感到尷尬
Korean Meaning
당황하다 / 곤혹스러워하다 / 어찌할 바를 모르다
Vietnamese Meaning
bối rối / lúng túng / hoang mang
Tagalog Meaning
malito / maguluhan / maasiwa
What is this buttons?

He was perplexed by the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他对那个问题感到困惑。

Chinese (Traditional) Translation

他對那個問題感到困惑。

Korean Translation

그는 그 문제에 당황해하고 있었다.

Vietnamese Translation

Anh ấy bối rối trước vấn đề đó.

Tagalog Translation

Naguluhan siya sa problemang iyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

搭載

Hiragana
とうさいする
Kanji
搭載する
Verb
Japanese Meaning
機器やシステムなどに特定の装置・機能・ソフトウェアなどを備えて載せること。 / 船・航空機・車両・ロケットなどに人員や物資・装備を積み込むこと。
Easy Japanese Meaning
きかいやのりものにぶひんやきのうをのせてつけること
Chinese (Simplified) Meaning
搭载(某设备或系统) / 配备(某功能或装置)
Chinese (Traditional) Meaning
配備、內建(某裝置或功能) / 裝載、載運於設備或載具上
Korean Meaning
탑재되다 / 장착되다 / 갖추어지다
Vietnamese Meaning
được trang bị / lắp đặt, tích hợp / chở, mang theo (trên tàu/thiết bị)
Tagalog Meaning
magtaglay ng kagamitan / malagyan ng kagamitan / maikabitan ng kagamitan
What is this buttons?

This new smartphone is equipped with the latest AI technology.

Chinese (Simplified) Translation

这款新型智能手机搭载了最新的人工智能技术。

Chinese (Traditional) Translation

這款新型智慧型手機搭載了最新的人工智慧技術。

Korean Translation

이 신형 스마트폰에는 최신 AI 기술이 탑재되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Chiếc điện thoại thông minh kiểu mới này được trang bị công nghệ AI mới nhất.

Tagalog Translation

Ang bagong smartphone na ito ay nilagyan ng pinakabagong teknolohiya ng AI.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

搭載

Hiragana
とうさい
Noun
Japanese Meaning
積み込むこと。船や車などに荷物・人・物資を載せること。 / (機器・システムなどに)機能や装置を組み込んで備え付けること。 / ある人物・組織・計画などに、特定の能力・機能・装置などを持たせること。
Easy Japanese Meaning
ものやはたらきをのせること。また、のっていることをいう。
Chinese (Simplified) Meaning
装载 / 搭载 / 配备(设备)
Chinese (Traditional) Meaning
裝載 / 配備
Korean Meaning
운송수단에 물자·장비를 실어 넣는 일 / 기기나 차량 등에 장치·기능을 갖추어 설치하는 것 / 장치나 기능이 실려 있음; 장착되어 있는 상태
Vietnamese Meaning
sự trang bị (thiết bị, tính năng) / sự lắp đặt, tích hợp trên thiết bị/phương tiện / sự chở, chất hàng lên phương tiện
Tagalog Meaning
pagkakarga / pagkakabit ng kagamitan / pagkaka-install
What is this buttons?

This new smartphone is loaded with the latest AI.

Chinese (Simplified) Translation

这款新型智能手机配备了最新的人工智能。

Chinese (Traditional) Translation

這款新型智慧型手機搭載了最新的人工智慧。

Korean Translation

이 신형 스마트폰은 최신 AI를 탑재하고 있습니다.

Vietnamese Translation

Chiếc điện thoại thông minh mới này được trang bị AI mới nhất.

Tagalog Translation

Ang bagong smartphone na ito ay may pinakabagong AI.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

アーク灯

Hiragana
あーくとう / ここうとう
Kanji
弧光灯
Noun
Japanese Meaning
電極間に電気アーク(放電現象)を発生させ、その強い光を利用する照明用のランプ。街路灯、サーチライト、映写機などに用いられた。
Easy Japanese Meaning
でんきでひかるとてもあかるいあかり。むかしそとでよくつかわれた
Chinese (Simplified) Meaning
利用电弧放电发光的灯 / 弧光灯(电弧灯)
Chinese (Traditional) Meaning
以電弧放電發光的燈 / 由兩電極間的電弧產生強光的照明裝置
Korean Meaning
전기 아크로 빛을 내는 등 / 두 전극 사이의 방전 아크로 발광하는 조명 장치 / 고휘도 조명에 쓰이는 아크 방전식 램프
Vietnamese Meaning
đèn hồ quang / đèn tạo ánh sáng bằng hồ quang điện
Tagalog Meaning
lamparang arko / lamparang lumiliwanag sa pamamagitan ng elektrikal na arko / ilaw na gumagamit ng paglabas na elektrikal sa pagitan ng mga elektrodo
What is this buttons?

He conducted an experiment using an arc lamp.

Chinese (Simplified) Translation

他使用电弧灯进行了实验。

Chinese (Traditional) Translation

他使用弧光燈進行實驗。

Korean Translation

그는 아크등을 사용하여 실험을 수행했다.

Vietnamese Translation

Anh ấy đã sử dụng đèn hồ quang để tiến hành thí nghiệm.

Tagalog Translation

Gumawa siya ng eksperimento gamit ang arc lamp.

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

東端

Hiragana
とうたん
Noun
Japanese Meaning
東のはし。東側の端。最も東に位置する部分。
Easy Japanese Meaning
ひがしのいちばんはしのこと
Chinese (Simplified) Meaning
东方尽头 / 东部端点 / 最东端
Chinese (Traditional) Meaning
東邊的盡頭 / 最東的部分 / 東側的極端處
Korean Meaning
동쪽 끝 / 동쪽 끝부분
Vietnamese Meaning
đầu phía đông / điểm cực đông / đầu mút phía đông
Tagalog Meaning
silangang dulo / pinakasilangang dulo / silangang hangganan
What is this buttons?

We set up camp at the eastern tip of the island.

Chinese (Simplified) Translation

我们在岛的东端搭建了营地。

Chinese (Traditional) Translation

我們在島的東端紮營。

Korean Translation

우리는 섬의 동쪽 끝에 캠프를 설치했습니다.

Vietnamese Translation

Chúng tôi đã dựng trại ở mũi phía đông của đảo.

Tagalog Translation

Nagtayo kami ng kampo sa silangang dulo ng isla.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

正当

Hiragana
せいとう
Adjective
Japanese Meaning
正しい、合法的な、許容できる
Easy Japanese Meaning
ただしいりゆうがあり、ゆるされること。
Chinese (Simplified) Meaning
合法的 / 合理的 / 恰当的
Chinese (Traditional) Meaning
合理的 / 合法的 / 被允許的
Korean Meaning
정당한 / 타당한 / 올바른
Vietnamese Meaning
chính đáng / hợp pháp / đúng đắn
Tagalog Meaning
tama / lehitimo / nararapat
What is this buttons?

There is ample evidence that the actions she took were both legally and ethically legitimate, but even so it is worthwhile to continue engaging with opposing viewpoints.

Chinese (Simplified) Translation

证据充分表明她的行为在法律和伦理上都是正当的,但即便如此,仍值得继续与反对意见对话。

Chinese (Traditional) Translation

雖然有充分證據顯示她的行為在法律和倫理上都是正當的,但仍然值得繼續與反對意見對話。

Korean Translation

그녀가 취한 행동이 법적·윤리적으로 정당하다는 증거가 갖춰져 있지만, 그럼에도 반대 의견과의 대화를 계속할 가치는 있다.

Vietnamese Translation

Có đầy đủ bằng chứng cho thấy hành động cô ấy đã thực hiện là chính đáng cả về pháp lý lẫn đạo đức, nhưng dù vậy vẫn đáng để tiếp tục đối thoại với những ý kiến phản đối.

Tagalog Translation

May sapat na ebidensiya na nagpapakita na ang kanyang ginawa ay tama kapwa ayon sa batas at etika, ngunit kahit ganoon, may halaga pa ring ipagpatuloy ang pakikipag-usap sa mga tutol na opinyon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★