Search results- Japanese - English
Keyword:
だいぜん
Kanji
大膳
Noun
Japanese Meaning
灰色の羽を持つチドリ科の鳥、ダイゼン(grey plover)のこと。 / 律令制下の官司「大膳職(だいぜんしき)」の略。宮中の食事・饗宴を司る役所。
Easy Japanese Meaning
むかしのきゅうていで、りょうりやたべものをつかさどったしょくばのなまえ
Related Words
さいだい
Kanji
最大
Noun
Japanese Meaning
ある量や程度がとりうるもっとも大きい値。また、そのこと。 / 数学で、その集合に属する要素のうち、順序づけにしたがってもっとも大きいもの。上限と一致するとは限らない。
Easy Japanese Meaning
なかまでくらべて、かずやおおきさがいちばんのこと。
Chinese (Simplified)
最大值 / 最大限度 / 最高值
Related Words
だいみょう
Kanji
大名
Noun
Japanese Meaning
日本の封建時代において、一国またはそれに準ずる領地を支配した有力な武家領主のこと。 / 転じて、大きな権力や影響力を持つ人物をたとえていう語。
Easy Japanese Meaning
むかしのにほんで、くにのいちぶをおさめたつよいいえのしゅじん。おおくのへいをつかい、せいじをしたひと。
Chinese (Simplified)
日本封建时代的诸侯 / 日本封建时期的领主
Related Words
れきだい
Kanji
歴代
Noun
Japanese Meaning
同じ地位・役職・家系などを受け継いできた、代々の人びと。また、その順序や系統。
Easy Japanese Meaning
ある役目や地位を、前から今までにした人たちのつながり
Chinese (Simplified)
历代(相继的各代) / 历届(相继的各届) / 历任者(相继担任某职位的人)
Related Words
すべりだい
Kanji
滑り台
Noun
Japanese Meaning
遊具として設置され、子どもが上から座って滑り降りて遊ぶための台。公園や幼稚園、保育園などにある。 / 物が滑り落ちるようになっている斜面状の設備や構造物の俗称。
Easy Japanese Meaning
こうえんなどにあるあそびどうぐで うえからしたへ すべっておりてあそぶもの
Chinese (Simplified)
滑梯(游乐设施) / 滑道(供儿童滑行的游乐设施)
Related Words
だいうちゅう
Kanji
大宇宙
Noun
Japanese Meaning
大宇宙: the cosmos, the universe, macrocosm
Easy Japanese Meaning
うちゅうぜんたいのこと。とてもおおきいほしのせかい。
Chinese (Simplified)
宇宙的整体;宏观宇宙(相对于小宇宙) / 宇宙、太空的总称
Related Words
じっけんだい
Kanji
実験台
Noun
Japanese Meaning
実験や試験を行うための台や机。実験室で、器具や薬品を置いて作業するための設備。
Easy Japanese Meaning
じっけんをするときにつかうつくえやだい。くすりやどうぐをおくところ。
Chinese (Simplified)
实验台 / 实验工作台 / 实验桌
Related Words
るいだい
Kanji
累代 / 類題
Noun
Japanese Meaning
累代:代々重なって続くこと。また、その世代の続き方や、その世代にわたる事柄・現象をいう。/ 類題:ある問題に似た形式・内容をもつ別の問題。特に試験や演習で、本問とよく似た練習用の問題を指す。
Easy Japanese Meaning
にているもんだいをあつめたものや,なんだいにちかいもんだいのこと
Chinese (Simplified)
连续的世代 / 地质宙 / 类似题目
Related Words
きんだい
Kanji
近代
Noun
Japanese Meaning
近代: modern age
Easy Japanese Meaning
むかしではなく、いまにちかい時代のこと。とくに会社や工場などが大きくなったころ。
Chinese (Simplified)
近代 / 近代时期
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit