Search results- Japanese - English

對流

Hiragana
たいりゅう
Kanji
対流
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 対流 (“convection”)
Easy Japanese Meaning
たいりゅうのふるいかんじのかきかたであついくうきやみずがうえにのぼりつめたいものがしたにさがるながれ
Chinese (Simplified)
日语“対流”的旧字体,意为“对流”。 / 流体因温度或密度差产生的循环运动。 / 气象中空气上下交换的运动。
What is this buttons?

This area has active convection, causing frequent thunderstorms.

Chinese (Simplified) Translation

该地区对流活跃,雷雨频繁发生。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

大国

Hiragana
たいこく
Noun
Japanese Meaning
大きな勢力や影響力を持つ国 / 国力・経済力・軍事力などが強い国
Easy Japanese Meaning
くにのちからがつよくてせかいにえいきょうがあるくに
Chinese (Simplified)
面积或人口规模大的国家 / 在国际事务中具有重要影响力的强国
What is this buttons?

America is one of the big countries in the world.

Chinese (Simplified) Translation

美国是世界上的大国之一。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

泰國

Hiragana
たいこく
Kanji
泰国
Proper noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 泰国 (“Thailand”)
Easy Japanese Meaning
たいというくにのなまえをむかしのかんじでかいたもの
Chinese (Simplified)
泰国 / 泰王国,位于东南亚的国家 / “泰国”的旧字形(繁体字形式)
What is this buttons?

I am planning to go to Thailand next week.

Chinese (Simplified) Translation

我下周打算去泰国。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

変体仮名

Hiragana
へんたいがな
Noun
Japanese Meaning
ひらがなが現在の形に統一される前に用いられていた、複数の異なる字形をもつ仮名。特に、明治期の国語改革で「一音一字」の原則により廃止され、日常の正書法からは姿を消した旧来のひらがなの総称。 / 主として平安~江戸時代の古文書や仮名文学、古典籍、看板・装飾文字などに見られる、現在の標準的なひらがなとは異なる字形のかな文字。 / 同じ音節に対して複数存在した異体字的なかな文字で、現代では主に書道、仮名文字学、日本語史・国語学などの分野で研究・使用されるもの。
Easy Japanese Meaning
おなじおとでもいろいろなかたちがあるひらがなで、いまはつかわれない。
Chinese (Simplified)
明治改革前同一音节存在多种平假名的变体,总称“变体假名”。 / 由万叶假名草书化衍生的平假名字形,现不属现代标准。 / 多见于古籍和书法的平假名异体。
What is this buttons?

She is good at writing hentaigana.

Chinese (Simplified) Translation

她擅长写变体假名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

対面

Hiragana
たいめんする
Kanji
対面する
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
人と直接会うこと。対座すること。 / 企業や組織がインターネットではなく、実際に会って行う形態であること。
Easy Japanese Meaning
あいてと かおを あわせて あう
Chinese (Simplified)
面对面相见 / 当面会见 / 相对而立
What is this buttons?

It was the first time I met him face to face.

Chinese (Simplified) Translation

我第一次与他面对面。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

対面

Hiragana
たいめんする
Kanji
対面する
Verb
Japanese Meaning
①(名詞)向かい合って会うこと。顔を合わせること。②(サ変動詞的に)直接会って話をしたり、応対したりすること。③(比喩的に)問題や相手などと真正面から向き合うこと。対峙すること。
Easy Japanese Meaning
むかいあって あう。おたがいの かおを みて はなす ことも ある。
Chinese (Simplified)
面对面会面 / 面谈 / 相互对峙、彼此面对
What is this buttons?

I will interview the new candidate tomorrow.

Chinese (Simplified) Translation

我明天将与新的候选人见面。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

対面

Hiragana
たいめん
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
直接会って向き合うこと。対座。 / 会って話をすること。面会。 / (オンラインや電話に対して)物理的に会う形態であること。対面式。
Easy Japanese Meaning
じかにあって、かおをあわせること
Chinese (Simplified)
会面 / 当面会见 / 面对面
What is this buttons?

It was the first time I had a face-to-face meeting with him.

Chinese (Simplified) Translation

这是我第一次和他见面。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

平ら

Hiragana
たいら
Adjective
Japanese Meaning
平らな、均一な、水平な、滑らかな、高度の変化がない / 安定した、穏やかな、平和な / リラックスした、形式に欠ける
Easy Japanese Meaning
でこぼこやかたむきがなく、まっすぐでなめらかなようす。たかさがどこでもおなじなようす
Chinese (Simplified)
平坦的;平整的;平滑的 / 安定的;平静的;太平的 / 随意的;不拘礼节的;轻松的
What is this buttons?

The lawn in the park is flat, so children can play safely.

Chinese (Simplified) Translation

公园的草坪很平整,孩子们可以放心地玩耍。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

大略

Hiragana
たいりゃく
Noun
Japanese Meaning
物事のおおよその内容や筋道をまとめたもの。アウトライン。 / 細部を省いた大まかな要点や概略。
Easy Japanese Meaning
だいたいのようすをまとめたもの。こまかくないぜんたいのあらすじ。
Chinese (Simplified)
概要;要点 / 概略;大体 / 良策;大计
What is this buttons?

His excellent plan led to success.

Chinese (Simplified) Translation

他的总体计划取得了成功。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

大略

Hiragana
たいりゃく
Adverb
Japanese Meaning
おおよそ。だいたい。概略。 / 詳しくではなく、おおまかな全体像でとらえるさま。
Easy Japanese Meaning
だいたいといういみでかずやないようがすこしちがってもよいときにつかう
Chinese (Simplified)
大约 / 大致 / 大体上
What is this buttons?

His house is approximately 10 kilometers away.

Chinese (Simplified) Translation

他家大约有10公里远。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★