Search results- Japanese - English

快速

Hiragana
かいそく
Adjective
Japanese Meaning
動作・進行などが非常に速いこと。速く進むさま。
Easy Japanese Meaning
とてもはやいようす。はやくすすむこと。
Chinese (Simplified)
速度快的 / 迅速的 / 快捷的
What is this buttons?

This train is very fast.

Chinese (Simplified) Translation

这列电车非常快。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

快速

Hiragana
かいそく
Noun
Japanese Meaning
物事の進行や動きが通常よりも速いこと。 / 日本の鉄道において、各駅停車よりも停車駅が少なく、比較的短い所要時間で運行する列車の種別。
Easy Japanese Meaning
はやくすすむこと。ふつうのれっしゃよりはやいれっしゃのこと。
Chinese (Simplified)
高速;高速度 / 快速列车(日本铁路服务等级)
What is this buttons?

The high-speed train has arrived at the station.

Chinese (Simplified) Translation

快速列车已到达车站。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

時速

Hiragana
じそく
Noun
Japanese Meaning
時速
Easy Japanese Meaning
いちじかんにどれだけすすむかをあらわすはやさのこと
Chinese (Simplified)
以每小时为单位的速度 / 每小时行进的距离(如公里/小时)
What is this buttons?

Despite being crowded, the transportation authorities reported that the train was operating safely at a speed of over 100 kilometers per hour.

Chinese (Simplified) Translation

运输当局报告称,尽管该列车拥挤,但仍以每小时超过100公里的速度安全行驶。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

測定

Hiragana
そくていする
Kanji
測定する
Verb
Japanese Meaning
長さ・量・重さ・時間などを、一定の基準に照らしてはかること。 / 物事の程度や価値、効果などを数量や指標であらわすこと。
Easy Japanese Meaning
もののおおきさやながさなどをどうぐやきかいではかる。
Chinese (Simplified)
测量 / 计量 / 通过测量确定数值
What is this buttons?

He measured the size of the room.

Chinese (Simplified) Translation

他测量了房间的大小。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

収束

Hiragana
しゅうそく
Noun
Japanese Meaning
物事が一定の状態や値に近づいていき、最後にはその状態・値に落ち着くこと。まとまってゆくこと。 / 広がっていたもの、乱れていたものが一つの方向・状態にまとまり、安定・平常な状態に戻ること。 / 数学で、数列や関数の値が、ある値に限りなく近づくこと。 / 議論・交渉・問題などが、最終的な結論や解決に至ること。 / 散らばっているもの・情報・意見などを集めて一つにまとめること。
Easy Japanese Meaning
ばらばらなものがひとつにまとまること。ものごとがおちつき、おわりにむかうこと。
Chinese (Simplified)
收敛 / 平息(回归常态) / 收拢捆扎
What is this buttons?

We need to check whether this sequence converges or not.

Chinese (Simplified) Translation

必须确认这个数列是否收敛。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

風速

Hiragana
ふうそく
Noun
Japanese Meaning
風の速さ / 一定時間内に風が移動する距離の割合 / 気象観測で測定される風の勢いを示す量
Easy Japanese Meaning
かぜのはやさのこと。
Chinese (Simplified)
风速 / 风的速度 / 空气(风)的流动速度
What is this buttons?

The wind speed is getting stronger, so please hold onto your hat tightly.

Chinese (Simplified) Translation

风力变强了,请把帽子按牢。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

鶏足

Hiragana
けいそく
Noun
Japanese Meaning
鶏の脚部。特に食用とする、ももから先の部分。 / 仏教などで、机や台の脚が三本または四本分かれた形を、鶏の足に見立てていう語。
Easy Japanese Meaning
にわとりのあしのこと。たべるぶぶんをさす。
Chinese (Simplified)
鸡腿 / 鸡腿肉
What is this buttons?

I like frying chicken legs.

Chinese (Simplified) Translation

我喜欢炸鸡爪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

計測

Hiragana
けいそく
Noun
Japanese Meaning
ある量や状態を測定器などを用いて数値として測ること。長さ・重さ・時間・温度・電流・振動などを測る行為。 / 対象の特性や性能、変化の度合いなどを定量的に把握・評価すること。 / 工学・理学・情報分野などで、実験や観測によってデータを取得するプロセス。
Easy Japanese Meaning
もののおおきさやながさ、じかんなどをどうぐではかること
Chinese (Simplified)
测量 / 计量 / 测定
What is this buttons?

We need accurate measurements for the science experiment.

Chinese (Simplified) Translation

我们需要对科学实验进行精确测量。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

計測

Hiragana
けいそく
Verb
Japanese Meaning
長さや量などを数字で示すこと / 機械や器具を使って数量を測ること
Easy Japanese Meaning
もののおおきさやながさやじかんなどをはかる
Chinese (Simplified)
测量 / 计量 / 测定
What is this buttons?

He measured the size of the room.

Chinese (Simplified) Translation

他测量了房间的大小。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

観測

Hiragana
かんそくする
Verb
Japanese Meaning
自然現象や対象を注意深く見たり測定したりして、その状態や変化をとらえること。 / 天体・気象・物理現象などを器具や装置を用いて記録・測定すること。 / 広く、物事の動向や状況を見守り、その推移を把握すること。
Easy Japanese Meaning
ものごとのようすを、よくみてしらべる
Chinese (Simplified)
观测(以科学方法观察、测量) / 监测(持续跟踪并记录变化)
What is this buttons?

He likes to observe stars.

Chinese (Simplified) Translation

他喜欢观测星星。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★