Search results- Japanese - English

製鉄

Hiragana
せいてつ
Noun
Japanese Meaning
製鉄、鉄の製造
Easy Japanese Meaning
てつをつくること。こうてつやこうりょうを、てつにかえてつくるぎょうぎょう。
Chinese (Simplified)
制铁 / 炼铁 / 铁的制造
What is this buttons?

To advance measures against global warming, decarbonizing conventional blast-furnace ironmaking processes is indispensable, and industry and research institutions must collaborate to accelerate the commercialization of innovative hydrogen-reduction technologies.

Chinese (Simplified) Translation

为了推进应对全球变暖的措施,必须对传统使用高炉的炼钢工艺实现脱碳,产业界和研究机构需要联手加速创新氢气还原技术的实用化。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

製薬

Hiragana
せいやくする
Kanji
製薬する
Verb
Japanese Meaning
薬品を製造すること / 医薬品を作り出すこと
Easy Japanese Meaning
くすりをつくる工場などで、くすりをつくり出すこと
Chinese (Simplified)
生产药品 / 制造药物 / 从事制药生产
What is this buttons?

My father manufactures medicines at a pharmaceutical company.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲在制药公司生产药品。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

stem

past

hiragana historical

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

製薬

Hiragana
せいやく
Noun
Japanese Meaning
医薬品を製造すること、またはその産業や技術のこと。 / 薬となる物質を調合・加工して医薬品として形にする工程全般。
Easy Japanese Meaning
くすりをつくること。びょうきやけがをなおすためのくすりをつくるぎょうかい。
Chinese (Simplified)
制药 / 药品制造 / 制药业
What is this buttons?

He works at a pharmaceutical manufacturing company.

Chinese (Simplified) Translation

他在制药公司工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

反体制

Hiragana
はんたいせい
Noun
Japanese Meaning
既存の政治的・社会的な体制や権力構造に反対する立場や傾向 / 国家や政府、支配的な制度・秩序に対して批判的・敵対的であろうとする態度 / 支配的な価値観や主流派に抗する運動・思想、またはその人々 / 公的な権威や制度に従属せず、それに異議を唱え変革を求める姿勢
Easy Japanese Meaning
国や社会の今のやり方や考えに、つよく反対する立場や考えかた
Chinese (Simplified)
反对现有体制的立场或态度 / 反建制;与主流制度对立 / 对既定社会政治结构的抵制
What is this buttons?

He is known as an anti-establishment activist.

Chinese (Simplified) Translation

他以反体制活动家而闻名。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

管制

Hiragana
かんせい
Noun
Japanese Meaning
国家などが非常時に行う検閲や停電などによる統制 / 空港などで航空機の離着陸や飛行を監視・指示する統制・管理
Easy Japanese Meaning
人やもののうごきをしばって、きびしくあんぜんに見てすべてをまとめて動かすこと
Chinese (Simplified)
国家在紧急状态下实施的控制与限制 / (机场等)对航空器的指挥调度与管理
What is this buttons?

The state control in response to the emergency has been strengthened.

Chinese (Simplified) Translation

国家对紧急事态的管控已加强。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

管制

Hiragana
かんせい / かんせいする
Verb
Japanese Meaning
管制する、統制する、管理する(主に空港や交通などの運行を安全に保つための指示・制御)
Easy Japanese Meaning
国やくうこうなどが安全のためにうごきをしきること
Chinese (Simplified)
由国家实施控制 / 对活动或物资实行限制 / 进行管理与约束
What is this buttons?

The government began to control the actions of citizens on the grounds of an emergency.

Chinese (Simplified) Translation

政府以紧急事态为由开始管制市民的行动。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

晴空

Hiragana
せいくう
Noun
Japanese Meaning
雲がほとんどなく、よく晴れわたった空のこと。晴れた空。
Easy Japanese Meaning
よくはれていて、くもがあまりないあおいそらのこと
Chinese (Simplified)
晴朗的天空 / 无云的天空
What is this buttons?

I enjoyed a picnic under the clear sky.

Chinese (Simplified) Translation

在晴朗的天空下享受了野餐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

脳性麻痺

Hiragana
のうせいまひ
Noun
Japanese Meaning
脳性麻痺:胎児期・周産期・乳幼児期に生じた脳の損傷や発達異常により、主として運動機能や姿勢に永続的な障害が生じた状態を指す医学的な用語。知的障害や言語障害、てんかんなどを伴うこともある。
Easy Japanese Meaning
うまれつきや、こどものときに のうに きずがつき、からだをじょうずにうごかしにくくなる びょうき
Chinese (Simplified)
由于胎儿或婴儿期脑部损伤导致的持续性运动与姿势障碍 / 非进展性的中枢神经系统运动功能障碍综合征
What is this buttons?

His son has cerebral palsy.

Chinese (Simplified) Translation

他的儿子患有脑性瘫痪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

神性

Hiragana
しんせい
Noun
Japanese Meaning
神としての性質や本質 / 神そのもの、または神格を持つ存在 / 神聖で人知を超えたあり方・状態 / 宗教・神学において論じられる、神の本質的属性の総称
Easy Japanese Meaning
かみのせいしつやちからをもつこと。またはかみそのもののこと。
Chinese (Simplified)
神圣的本质或性质 / 神格(作为神的地位与属性)
What is this buttons?

He felt divinity in that temple.

Chinese (Simplified) Translation

他在那座神殿感受到了神性。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

制圧

Hiragana
せいあつする
Verb
Japanese Meaning
相手や反抗勢力などを力で抑えつけ、従わせること。支配下に置くこと。 / 暴動・抵抗・混乱した状況などを鎮め、落ち着かせること。 / 競技や対戦などで、相手を圧倒して打ち負かすこと。
Easy Japanese Meaning
つよいちからで おさえつけて じぶんの 思いどおりに すること
Chinese (Simplified)
控制 / 压制 / 镇压
What is this buttons?

They brought the enemy's position under control.

Chinese (Simplified) Translation

他们控制了敌军的阵地。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★