Search results- Japanese - English

製糸業

Hiragana
せいしぎょう
Noun
Japanese Meaning
繭から生糸を生産する産業 / 蚕を飼育し、繭を紡いで糸にする事業全般 / 生糸や絹糸の製造・加工を行う工業分野
Easy Japanese Meaning
かいこのまゆからきぬのいとをつくってうるしごとのこと
Chinese (Simplified)
制丝业 / 缫丝业 / 丝绸工业
What is this buttons?

Her family makes a living in the silk industry.

Chinese (Simplified) Translation

她的家人以制丝业为生。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

製紙業

Hiragana
せいしぎょう
Noun
Japanese Meaning
紙を製造する産業全般を指す用語で、パルプの製造から紙・板紙などの生産までを含む事業分野。 / 紙製品を大量生産する工場や企業が属する産業分野。
Easy Japanese Meaning
かみをつくるしごとのぶんや。かみをつくるかいしゃやこうじょうのしごと。
Chinese (Simplified)
造纸业 / 纸张制造业 / 纸品生产行业
What is this buttons?

My father works in the paper manufacturing industry.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲在造纸行业工作。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

青色巨星

Hiragana
あおいろきょせい / せいしょくきょせい
Noun
Japanese Meaning
恒星の一種で、高温で明るく、スペクトル型がB型またはO型に属する大質量星。青白い光を放ち、巨星段階にあるものを指す。 / 主系列星より進化が進み、膨張して巨星となった青色の恒星。短い寿命を持ち、しばしば超新星爆発の前段階となる。
Easy Japanese Meaning
とても大きくてあつく、あおくかがやいているほしのこと
Chinese (Simplified)
高温、呈蓝色的巨大恒星 / 高亮度的蓝色恒星类型 / 比太阳更大更亮的蓝色恒星
What is this buttons?

Astronomers spend a lot of time studying blue giants.

Chinese (Simplified) Translation

天文学家花费大量时间研究蓝色巨星。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

青色超巨星

Hiragana
あおいろちょうきょせい
Noun
Japanese Meaning
高温で非常に明るい、青白い色をした超巨星。質量が太陽の数十倍にもなり、寿命が短く、主に若い星団や星形成領域に多く見られる恒星の一種。
Easy Japanese Meaning
とてもおおきくてあついほしで、あおいひかりをつよくはなつほし
Chinese (Simplified)
表面温度极高、呈蓝色的超巨星。 / 大质量恒星的演化阶段之一,光谱型多为O或B,光度极高、寿命短。
What is this buttons?

A blue supergiant is one of the brightest stars in the universe.

Chinese (Simplified) Translation

蓝色超巨星是宇宙中最明亮的恒星之一。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

聖職者

Hiragana
せいしょくしゃ
Noun
Japanese Meaning
宗教上の職務に従事する人。特に、キリスト教やイスラム教などで、礼拝・儀式の執行や信徒の指導にあたる人。聖職にある人。
Easy Japanese Meaning
かみさまやぶつぞうのためにいのりやつとめをするひと
Chinese (Simplified)
神职人员 / 教士 / 穆斯林教士
What is this buttons?

He is working as a clergyman in the church.

Chinese (Simplified) Translation

他在教会担任神职人员。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

精神病

Hiragana
せいしんびょう
Noun
Japanese Meaning
精神の病気。心や精神の働きに異常をきたし、思考・感情・行動などに著しい支障が生じる状態の総称。 / 特に、現実検討能力が低下し、妄想・幻覚などを伴う重い精神障害(精神病性障害)を指すこともある。
Easy Japanese Meaning
こころのはたらきがとてもみだれて、ふつうの生活がむずかしくなるびょうき
Chinese (Simplified)
精神疾病 / 精神障碍 / 精神病性障碍
What is this buttons?

He was diagnosed with mental illness.

Chinese (Simplified) Translation

他被诊断出患有精神疾病。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

せいしんりょうほう

Kanji
精神療法
Noun
Japanese Meaning
精神療法。心理的な方法を用いて、患者の精神的な問題や障害を治療・緩和しようとする治療法。 / カウンセリングや行動療法、認知療法、精神分析療法などを含む治療の総称。
Easy Japanese Meaning
はなしあいや遊びなどをとおして、こころの病気やなやみをなおそうとする治療
Chinese (Simplified)
心理治疗 / 心理疗法 / 精神疗法
What is this buttons?

I attend psychotherapy sessions every week.

Chinese (Simplified) Translation

我每周都接受心理治疗。

What is this buttons?
Related Words

romanization

せいしこうじょう

Kanji
製紙工場 / 製糸工場
Noun
Japanese Meaning
製紙工場: 紙を生産・加工する工場。紙パルプの製造や紙製品の加工を行う施設。 / 製糸工場: 生糸・糸を生産する工場。繭などから糸を取り出し、紡績・加工する施設。
Easy Japanese Meaning
かみをつくるこうじょうまたはいとをつくるこうじょう
Chinese (Simplified)
造纸厂 / 制丝厂
What is this buttons?

My father works at a paper mill.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲在制纸厂工作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

せいしぎょうしゃ

Kanji
製糸業者 / 製紙業者
Noun
Japanese Meaning
製糸業者の誤記、または製紙業者との混同の可能性あり
Easy Japanese Meaning
きぬのいとやかみをつくるしごとをするひとやかいしゃ
Chinese (Simplified)
制丝业者;丝绸制造商 / 造纸业者;纸张制造商
What is this buttons?

My father has been working as a silk manufacturer for many years.

Chinese (Simplified) Translation

我的父亲多年来一直在造纸业工作。

What is this buttons?
Related Words

romanization

越年生植物

Hiragana
えつねんせいしょくぶつ
Noun
Japanese Meaning
越年生植物
Easy Japanese Meaning
たねをまいてから二年かけて育ち、花がさき、たねを作ってからかれる草
What is this buttons?

This biennial plant matures and blooms over the course of two years.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★