Search results- Japanese - English
Keyword:
府立
Hiragana
ふりつ
Noun
Japanese Meaning
府が設立・運営していること。また、その施設や機関。主に大阪府・京都府について用いられる。
Easy Japanese Meaning
おおさかふやきょうとふがつくったり、かんりしていること
Chinese (Simplified) Meaning
由大阪府或京都府设立或管理的(机构、学校等) / 隶属府政府的;府办的
Chinese (Traditional) Meaning
由大阪府或京都府設立或管轄的 / 府屬、府辦(指大阪府或京都府)
Korean Meaning
오사카부·교토부가 설립·운영함 / 부(府)에서 설치·관리함 / 부가 관할하는 공립 기관 또는 시설
Vietnamese Meaning
thuộc quản lý của phủ (Osaka/Kyoto) / công lập cấp phủ (Osaka/Kyoto) / do chính quyền phủ Osaka/Kyoto thành lập/quản lý
Tagalog Meaning
pinatatakbo ng pamahalaang Osaka‑fu o Kyoto‑fu / institusyong nasa ilalim ng pamahalaang “fu” (Osaka/Kyoto) / pinamamahalaan ng pamahalaang prepektural ng Osaka o Kyoto
Related Words
フランツ
Hiragana
ふらんつ
Proper noun
Japanese Meaning
フランツ:ドイツ語圏の男性の名「Franz」および姓「Franz」の日本語音写・表記。しばしば人名(名前・苗字)として用いられる。
Easy Japanese Meaning
おもにドイツでつかわれるおとこのひとのなまえやみょうじ
Chinese (Simplified) Meaning
德语男性名 Franz 的日语音译 / 德语姓氏 Franz 的日语音译
Chinese (Traditional) Meaning
德語男性名「Franz」的音譯 / 德語姓氏「Franz」的音譯
Korean Meaning
독일 남성 이름 ‘프란츠’의 일본어 표기 / 독일 성 ‘프란츠’의 일본어 표기
Vietnamese Meaning
dạng phiên âm tiếng Nhật của tên nam Đức "Franz" / dạng phiên âm tiếng Nhật của họ Đức "Franz"
Tagalog Meaning
Salin-baybay sa wikang Hapon ng pangalang Aleman na Franz / Salin-baybay sa wikang Hapon ng apelyido Aleman na Franz
Related Words
フライ
Hiragana
ふらい
Noun
Japanese Meaning
油で揚げた魚・肉・野菜などの料理全般。フライ。 / 西洋料理で、パン粉をつけて揚げた料理。エビフライ・コロッケなど。
Easy Japanese Meaning
さかなやにくややさいなどにこをつけてあぶらであげたたべもの
Chinese (Simplified) Meaning
油炸食品 / 炸物(如鱼、肉、蔬菜等) / 裹面包屑油炸的食物
Chinese (Traditional) Meaning
油炸食品 / 炸物(如魚、肉、蔬菜) / 裹粉油炸的料理
Korean Meaning
기름에 튀긴 음식 / 생선·고기·채소 등의 튀김 / 빵가루를 입혀 튀긴 요리
Vietnamese Meaning
đồ chiên (cá, thịt, rau…) / món tẩm bột chiên giòn
Tagalog Meaning
pritong pagkain / piniritong ulam
Related Words
フライ
Hiragana
ふらい
Noun
Japanese Meaning
野球で、高く打ち上げられた打球のこと。「フライボール」の略。 / ハエなどの小さな飛ぶ昆虫。 / 釣りで使う、虫に似せた疑似餌(フライフィッシングで用いる毛ばり)。 / テントの入口や上部を覆う防水布・覆い布。「フライシート」や「テントフライ」などの略。
Easy Japanese Meaning
やきゅうでうえにたかくあがるたまや、むしのはえなどをさすことば
Chinese (Simplified) Meaning
棒球中的飞球 / 苍蝇 / 飞蝇假饵
Chinese (Traditional) Meaning
高飛球(棒球) / 蒼蠅 / 釣魚用的飛蠅餌
Korean Meaning
야구의 뜬공 / 파리 / 낚시용 인공미끼
Vietnamese Meaning
cú bóng bổng (bóng chày) / ruồi; mồi ruồi (câu cá) / tấm bạt che cửa lều
Tagalog Meaning
bolang mataas ang lipad (baseball) / langaw / pain na fly (pangingisda)
Related Words
ヨーゼフ
Hiragana
ようぜふ
Proper noun
Japanese Meaning
ドイツ語圏などで用いられる男性の名前「Josef」を日本語カタカナで表記したもの。英語名「Joseph」に相当する。 / キリスト教圏で一般的な男性名。旧約聖書の『ヨセフ』や新約聖書の『聖ヨセフ』に由来することが多い。
Easy Japanese Meaning
ドイツなどでつかわれるおとこのひとのなまえです
Chinese (Simplified) Meaning
德语男性名“约瑟夫”(Josef)的日语音译 / 日语片假名写法的“约瑟夫”
Chinese (Traditional) Meaning
德語男性名「約瑟夫」的日語音譯 / 指男性名「約瑟夫」的德語形式
Korean Meaning
독일 남성 이름 ‘Josef’의 일본어 표기 / ‘요셉’에 해당하는 독일식 남성 이름
Vietnamese Meaning
Dạng phiên âm tiếng Nhật của tên nam tiếng Đức “Josef”. / Tên riêng nam, biến thể của “Joseph”.
Tagalog Meaning
Transliterasyon sa Hapon ng pangalang Aleman na “Josef”. / Pangalang lalaki; anyo ng “Joseph” sa Aleman (“Josef”).
Related Words
寡婦
Hiragana
かふ
Noun
Japanese Meaning
夫と死別した女性。やもめ。
Easy Japanese Meaning
けっこんしたおとこをなくしたおんなのひと
Chinese (Simplified) Meaning
丧夫的女子 / 寡居的女性
Chinese (Traditional) Meaning
丈夫去世的女性 / 喪夫的女子
Korean Meaning
과부 / 남편을 잃은 여자
Vietnamese Meaning
góa phụ / quả phụ / người đàn bà góa
Tagalog Meaning
biyuda / babaeng balo
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
寡夫
Hiragana
かふ
Noun
Japanese Meaning
妻を亡くした男性。やもめ。 / 配偶者と死別した男性。
Easy Japanese Meaning
つまにさきだたれて、ひとりのこったおとこのひと
Chinese (Simplified) Meaning
失去妻子的男子 / 鳏夫
Chinese (Traditional) Meaning
失去妻子的男子 / 喪妻的男子
Korean Meaning
홀아비 / 아내를 잃은 남자
Vietnamese Meaning
người đàn ông góa vợ / người chồng đã mất vợ / quả phu
Tagalog Meaning
biyudo / lalaking namatayan ng asawa
Related Words
フロリダ
Hiragana
ふろりだ
Proper noun
Japanese Meaning
アメリカ合衆国南東部の州の一つで、州都はタラハシー、観光地として有名なマイアミやオーランド(ディズニーワールド)がある。 / ボリビアのサンタ・クルス県にある州(プロビンシア)の一つ。 / ウルグアイに存在する行政区画(県、デパルタメント)の一つ。 / ペルーの一部地域で用いられる行政区画(地区、ディストリト)の名称。 / キューバに存在する都市名。 / ウルグアイに存在する都市名。
Easy Japanese Meaning
アメリカやボリビアなどにある地名のなまえでおもにアメリカの州をさす
Chinese (Simplified) Meaning
佛罗里达州(美国) / 佛罗里达(地名;亦指玻利维亚省、乌拉圭省与城市、秘鲁区、古巴城市)
Chinese (Traditional) Meaning
美國州名:佛羅里達州。 / 拉美地名:玻利維亞的佛羅里達省、烏拉圭的佛羅里達省及城市、秘魯的佛羅里達區、古巴的佛羅里達市。
Korean Meaning
미국의 주 / 볼리비아의 주, 우루과이의 주, 페루의 지구 / 쿠바와 우루과이의 도시
Vietnamese Meaning
bang của Hoa Kỳ / tên đơn vị hành chính ở Bolivia, Uruguay, Peru / thành phố ở Cuba và Uruguay
Tagalog Meaning
estado sa Estados Unidos / lalawigan sa Bolivia; departamento sa Uruguay; distrito sa Peru / lungsod sa Cuba at Uruguay
Related Words
フリル
Hiragana
ふりる
Noun
Japanese Meaning
衣服やカーテンなどの縁につける、ひだ飾り。装飾としてのひらひらした布部分。
Easy Japanese Meaning
ふくやカーテンなどのはしにある、うすいひらひらとしたかざり
Chinese (Simplified) Meaning
荷叶边 / 褶边 / 花边装饰
Chinese (Traditional) Meaning
荷葉邊 / 褶邊裝飾 / 多餘的裝飾
Korean Meaning
옷이나 천 가장자리에 단 주름 장식 / 불필요한 장식이나 군더더기
Vietnamese Meaning
bèo nhún (chi tiết trang trí trên quần áo) / diềm bèo, đường viền bèo / sự trang trí rườm rà (không cần thiết)
Tagalog Meaning
volante; kulot-kulot na palamuti sa damit / tiklop-tiklop na laylayan o palamuti / labis na palamuti; dekorasyong di kailangan
Related Words
フラノ
Hiragana
ふらの
Noun
Japanese Meaning
柔らかい毛織物で、主にシャツやパジャマなどに用いられるフランネル生地。
Easy Japanese Meaning
うすくてやわらかいぬののなまえで、ふくやシーツなどにつかわれるもの
Chinese (Simplified) Meaning
法兰绒(用羊毛或其他纤维织成的软布) / 绒呢
Chinese (Traditional) Meaning
法蘭絨 / 柔軟的織物,通常以羊毛或其他纖維製成
Korean Meaning
양모나 다른 섬유로 짠 부드러운 직물 / 플란넬 천 / 기모 처리된 따뜻한 직물
Vietnamese Meaning
vải flannel mềm dệt từ len hoặc sợi khác / vải dạ mềm
Tagalog Meaning
flanela / malambot na telang gawa sa lana o iba pang hibla
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit