Search results- Japanese - English
Keyword:
てつろう
Kanji
哲郎 / 哲朗
Proper noun
Japanese Meaning
てつろう(哲郎・哲朗)は、日本の男性の名前。主に「哲」の字を用い、「哲学的で知恵がある」「道理に明るい」といった意味合いを持たせることが多い。「郎」「朗」は、男子の名によく使われる字で、「若い男性」「朗らか」「明るい」といった意味合いがある。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえでよく哲郎や哲朗と書く
Chinese (Simplified)
日本男性名(哲郎、哲朗)
Related Words
ひでろう
Kanji
秀朗
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名。「秀朗」「英朗」などの表記がある。 / 「ひで」と「ろう(郎/朗)」からなる二音節の男性名。
Easy Japanese Meaning
ひでろうはにほんでつかわれるおとこのこのなまえ。
Chinese (Simplified)
日语男性名(秀朗)
Related Words
とくろう
Kanji
得郎
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名前・名付けに用いられる固有名詞。「得郎」などの表記があり、「得」を得る、「郎」は若い男性を指すことから、「多くのものを得る男」「恵みを得る男」といった願いを込めた名前とされることがある。
Easy Japanese Meaning
にほんでつかわれるおとこのひとのなまえ
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 日本男性的名字“得郎”
Related Words
まんいちろう
Kanji
万一郎
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。漢字では「万一郎」などと表記されることがある。 / 「万」(多くの、すべての)+「一郎」(長男などの男子名に用いられる語)から成る名前で、縁起の良い意味合いを込めて用いられる。
Easy Japanese Meaning
にほんのおとこのひとのなまえのひとつ。
Chinese (Simplified)
日本男性名 / 万一郎(人名)
Related Words
ふうろう
Kanji
風朗
Proper noun
Japanese Meaning
風朗: 日本の男性の名前。"風"は風や雰囲気を、「朗」は明るさや朗らかさを表し、全体として「風のようにさわやかで朗らかな人」というイメージを持つ名前。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとに多いなまえのひとつです
Chinese (Simplified)
日语男性名 / 日本人名“风朗”
Related Words
ふうろう
Kanji
風浪 / 封蝋
Noun
Japanese Meaning
風浪: 風によって起こされた波。風と波。また、「ふうろう」と読む同音異義語として「封蝋」(封をするために使う蝋)もある。
Easy Japanese Meaning
ふねのまわりのかぜと なみが つよく あれているようすをいうことば
Chinese (Simplified)
风浪 / 封蜡
Related Words
佳寿郎
Hiragana
かじゅろう / よしじゅろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前。漢字「佳」は「よい」「美しい」、「寿」は「長寿」「祝い」、「郎」は「男子」を意味し、全体として「よい人生と長寿に恵まれた男性」「めでたく健やかな男子」などの願いを込めた名として用いられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとに多いなまえのひとつです
Related Words
胤郎
Hiragana
たねろう
Proper noun
Japanese Meaning
日本の男性の名前、特に「胤」(たね、血統や後継ぎを意味する漢字)と「郎」(男子を表す接尾語)から成る
Easy Japanese Meaning
おとこのひとのなまえのひとつです。ふつうはなまえとしてだけつかいます。
Related Words
和郎
Hiragana
かずろう
Proper noun
Japanese Meaning
男性の名前。主に日本人男性に用いられる和風の人名。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとにあたえられるなまえのひとつです
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit