Search results- Japanese - English
Keyword:
あいたい
Kanji
相対 / 靉靆
Adjective
Japanese Meaning
あいたい(形容詞): 「相対する」「向かい合っている」などの意味を持つが、現代一般語としての使用はほとんどなく、古語・当て字的用法・固有名詞などで見られる。 / 「靉靆(あいたい)」: もや・かすみ・雲などがたなびいている、ぼんやりとかかっているさまを表す語。形容動詞的に用いられることが多い。
Easy Japanese Meaning
人と人やグループがむかいあって、ちからをくらべるようす
Chinese (Simplified) Meaning
对峙的;相对的 / 阴云缭绕的;昏暗的
Chinese (Traditional) Meaning
相對的;面對面的 / 對峙的 / 朦朧陰霾的
Korean Meaning
서로 마주 대하는 / 구름·안개가 자욱해 흐릿한 / 음울하고 어두운
Vietnamese Meaning
đối đầu; trực diện / kính mắt (spectacles)
たにあい
Kanji
谷合
Noun
Japanese Meaning
谷と谷の間、あるいは高いものと高いものの間にできる低くくぼんだ所を指す名詞。「谷間」と同様の意味で使われることがあるが、一般的には「谷間」と表記される。
Easy Japanese Meaning
たかいもののあいだにあるくぼみでやまやたてものやむねのあいだをさす。
Chinese (Simplified) Meaning
山谷;峡谷 / 高大物体之间的低洼空间(如建筑物之间) / 乳沟
Chinese (Traditional) Meaning
山谷;峽谷 / 高大物體之間的低處 / 乳溝
Korean Meaning
골짜기, 협곡 / 높은 건물 사이의 낮은 공간 / 가슴골
Vietnamese Meaning
thung lũng; hẻm núi / khoảng trống thấp giữa các vật thể cao (như giữa các tòa nhà) / khe ngực (khoảng giữa hai bầu ngực)
Tagalog Meaning
lambak / mababang puwang sa pagitan ng matataas na bagay (gaya ng gusali) / puwang o hiwa sa pagitan ng mga suso (cleavage)
Related Words
てあわせ
Kanji
手合わせ
Verb
Japanese Meaning
互いに技や腕前を試すこと。 / 試合や競技を行うこと。 / 相手と力比べをすること。
Easy Japanese Meaning
あいてとむかいあって、うでまえをくらべるためにたたかうこと
Chinese (Simplified) Meaning
对练 / 过招 / 较量
Chinese (Traditional) Meaning
交手 / 較量 / 比試
Korean Meaning
겨루다 / 대결하다 / 스파링하다
Vietnamese Meaning
so tài / giao đấu / đấu tập
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( stem )
( past )
( hiragana historical )
( table-tags )
( inflection-template )
( imperfective stem )
( imperfective stem )
( continuative stem )
( continuative stem )
( stem terminative )
( stem terminative )
( attributive stem )
( attributive stem )
( hypothetical stem )
( hypothetical stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( imperative literary stem )
( colloquial imperative stem )
( passive )
( passive )
( causative )
( causative )
( causative )
( causative )
( potential )
( potential )
( volitional )
( volitional )
( negative )
( negative )
( continuative negative )
( continuative negative )
( formal )
( formal )
( perfective )
( perfective )
( conjunctive )
( conjunctive )
( conditional hypothetical )
( conditional hypothetical )
てあわせ
Kanji
手合わせ
Noun
Japanese Meaning
てあわせ
Easy Japanese Meaning
あいてと力やうでをくらべるために、かるく戦ったり練習したりすること
Chinese (Simplified) Meaning
比试 / 对练 / 较量
Chinese (Traditional) Meaning
交手 / 對戰 / 較量
Korean Meaning
대련 / 맞대결 / 연습 시합
Vietnamese Meaning
đấu tập / so tài / đọ sức
Related Words
もあい
Kanji
最愛
Proper noun
Japanese Meaning
女性の名前として用いられる「もあい」。漢字表記は「最愛」などが考えられ、「もっとも愛しい存在」「この上なく大切に思う人」といった意味合いを込めた名付けとされることが多い。
Easy Japanese Meaning
おとめのなまえのひとつで、とてもたいせつなひとというねがいがこめられている
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名 / 写作“最愛”的人名
Chinese (Traditional) Meaning
日本女性名,意為「最愛」。
Korean Meaning
일본의 여성 이름 / ‘최애’(最愛)를 뜻하는 이름
Vietnamese Meaning
tên riêng nữ tiếng Nhật / cách đọc tên nữ viết bằng chữ 最愛
Tagalog Meaning
pangalang pambabae sa Hapon / kahulugang “pinakamamahal” (最愛)
Related Words
にあう
Kanji
似合う
Verb
Japanese Meaning
(服装・色・髪型・小物などが)その人の雰囲気や顔立ち、体型などとよく調和して、しっくり合うこと。 / 物事や状況・雰囲気などと、バランスよく調和していること。
Easy Japanese Meaning
その人のかおやふんいきと、ふくやもののようすがよくあっていること
Chinese (Simplified) Meaning
适合(衣着、风格等) / 相配;相称
Chinese (Traditional) Meaning
適合;相稱 / 相配;很搭 / 與衣著等搭配得宜
Korean Meaning
어울리다 / 잘 맞다 / 적합하다
Vietnamese Meaning
hợp (với) / phù hợp / trông hợp
Tagalog Meaning
bumagay / akma / angkop
Related Words
両
Hiragana
りょう
Counter
obsolete
Japanese Meaning
日本の伝統的な重量単位で、一両はおよそ37.5グラムに相当する。江戸時代などで金の重さや貨幣価値の基準として用いられた。
Easy Japanese Meaning
むかしのおもさのかぞえかた。いまはあまりつかわれない
Chinese (Simplified) Meaning
(日语)旧制重量单位,约等于37.5克
Chinese (Traditional) Meaning
(日語)舊制重量單位,約37.5公克
Korean Meaning
옛 일본의 무게 단위로, 약 37.5그램
Vietnamese Meaning
đơn vị trọng lượng cổ truyền của Nhật Bản, khoảng 37,5 gam / một lạng (tael) theo hệ đo truyền thống
Tagalog Meaning
tradisyunal na yunit ng bigat sa Hapon; humigit‑kumulang 37.5 gramo / luma/lipas na yunit ng timbang na tinatawag ding “tael”
Related Words
衣
Hiragana
ころも / きぬ
Noun
archaic
Japanese Meaning
衣類、衣服、着物など、身にまとうものの総称 / 僧侶や神職などが身につける法衣・祭服 / 料理において、具材の外側を覆う衣(てんぷらの衣、フライの衣、衣掛けなど) / 昆虫や甲殻類などの外側を覆う殻や外皮をたとえていう表現
Easy Japanese Meaning
ふくをさすことば。おぼうさんなどがきるふくもふくまれる。たべもののまわりのうすいかわやむしのかたいからのようなおおいもいう。
Chinese (Simplified) Meaning
衣服(古) / 僧袍;法衣 / 外层覆盖物(如食物的裹衣、糖霜,或昆虫等的外壳)
Chinese (Traditional) Meaning
衣服;衣裳(古) / 僧衣;法衣 / 外層覆蓋物(如食物的裹衣、糖衣;或昆蟲的外殼、甲殼)
Korean Meaning
옷, 의복(고어) / 법의(승려·성직자의 예복) / 식품의 겉입힘(튀김옷·아이싱 등)
Vietnamese Meaning
quần áo; y phục (cổ) / áo tu sĩ / lớp áo phủ món ăn (bột áo, kem phủ)
Tagalog Meaning
damit; kasuotan (makaluma) / kasuotang panrelihiyon (hal. ng monghe, madre, o pari) / panlabas na balot o sapin (hal. sa pagkain o sa kulisap)
Related Words
衣偏
Hiragana
ころもへん
Noun
Japanese Meaning
「衣」部に属する漢字で用いられる部首の一つ。偏(へん)として用いるときの形「衤」を指す。衣服や着ることに関係する意味を表す。
Easy Japanese Meaning
かんじのぶぶんのなまえでころもをあらわすひだりがわのへん
Chinese (Simplified) Meaning
汉字部首名,衣部的偏旁“衤” / 指汉字左侧的“衣”字旁(衤)
Chinese (Traditional) Meaning
日語對漢字「衣」的偏旁名稱,寫作「衤」。 / 指漢字衣部的左側偏旁「衤」。
Korean Meaning
일본어에서 ‘옷’ 부수의 좌변 형태인 衤를 가리키는 말. / 한자에서 왼쪽에 붙는 ‘옷’ 부수(衤)의 명칭.
Vietnamese Meaning
Tên bộ thủ “y” (áo) khi viết ở bên trái, dạng 衤. / Bộ “áo” đứng bên trái trong chữ Kanji (biến thể của 衣). / Thành phần bên trái (偏) của bộ 衣 trong chữ Hán/kanji.
Tagalog Meaning
radikal na ‘damit’ (衤) sa kaliwang bahagi ng kanji / pangalan ng anyong kaliwa ng radikal 衣 sa pagsulat ng kanji
Related Words
コロネード
Hiragana
ころねえど
Noun
Japanese Meaning
列柱で囲まれた歩廊や回廊、柱廊。建築様式の一つで、建物の前面や側面に等間隔に並んだ柱が続く部分を指す。
Easy Japanese Meaning
たてものの前にならんだ たくさんの はしらと その上の やねの つくり
Chinese (Simplified) Meaning
柱廊 / 列柱廊 / 柱列走廊
Chinese (Traditional) Meaning
柱廊 / 由一排或多排柱子連續形成的長廊或走道 / 建築外部以柱列支撐的遮蔽通道
Korean Meaning
기둥이 줄지어 선 회랑이나 통로 / 지붕이나 처마를 열주가 받치는 건축 요소
Vietnamese Meaning
dãy cột trong kiến trúc / hành lang có hàng cột / hàng cột đỡ mái
Tagalog Meaning
hanay ng mga haligi / pasilyo na may hanay ng mga haligi
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Sentence
Sentences
(103625)
Add sentence
Others
Editor
(56)
Editing Guideline
Credit