Search results- Japanese - English

きさい

Kanji
記載 / 妃
Noun
Japanese Meaning
支配者の妻、王妃、皇后などを指す「妃」 / 文章や帳簿などに必要な事項を書きしるすこと、またはその内容を指す「記載」
Easy Japanese Meaning
きさいはどくじょうしゃやてんのうのおくさんのことです。またぶんしょうにかいたないようのことです。
Chinese (Simplified)
君主的妻子;王后、皇后 / 记载;记述;说明
What is this buttons?

As the king's wife, she was deeply loved by the people.

Chinese (Simplified) Translation

作为国王的王妃,她深受国民的爱戴。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょうらんどとう

Kanji
狂瀾怒涛
Noun
Japanese Meaning
英語の意味を参考に、日本語での意味を考えてください。もし提供された英語の意味が、その単語の意味ではなく、活用形について説明していた場合には、意味ではなくどのような活用形なのかを教えて下さい。
Easy Japanese Meaning
とてもあれたおおなみや、ひじょうにあらくておそろしいようすをたとえていうことば
Chinese (Simplified)
狂暴汹涌的海浪;惊涛骇浪 / 比喻剧烈而混乱的局势或漩涡
What is this buttons?

His life was like a raging rough sea.

Chinese (Simplified) Translation

他的人生就像一股狂乱的怒涛。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きょよう

Kanji
許容
Verb
Japanese Meaning
受け入れること、または認めること。 / ある範囲内で許すこと。
Easy Japanese Meaning
よくないことや大きすぎるものでもしかたないとみとめてゆるすこと
Chinese (Simplified)
允许 / 容许 / 容忍
What is this buttons?

The boss tolerated the subordinate's minor mistake.

Chinese (Simplified) Translation

上司宽容了部下的小失误。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

こっく

Hiragana
こっくする
Kanji
刻苦する
Verb
Japanese Meaning
つとめはげむこと。心身を苦しめて勉強や仕事に励むこと。
Easy Japanese Meaning
目ひょうのために、つらくても一生けんめいにがんばること
Chinese (Simplified)
刻苦 / 努力工作 / 勤奋努力
What is this buttons?

He was studying hard every day to pass the exam.

Chinese (Simplified) Translation

为了通过考试,他每天都刻苦学习。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

こっく

Kanji
刻苦
Noun
Japanese Meaning
努力したり、つらいことに耐え忍んだりして物事に励むこと。
Easy Japanese Meaning
つらくても、まいにちねっしんにべんきょうやしごとをつづけること
Chinese (Simplified)
刻苦 / 勤奋 / 辛勤劳动
What is this buttons?

His success is the result of his hard work.

Chinese (Simplified) Translation

他的成功是、、他的'こっく'的结果。。

What is this buttons?
Related Words

romanization

人工降雨

Hiragana
じんこうこうう
Noun
Japanese Meaning
人工的な手段で行う雨を降らせる行為、またはその技術や操作のこと。 / 気象操作の一種で、雲に化学物質などを散布して降雨を促すこと。
Easy Japanese Meaning
くもに薬をまいて、雨がふらない場所にわざと雨をふらせること
Chinese (Simplified)
人为制造降雨 / 通过云播撒等技术促成降水 / 人工影响天气以增加降雨
What is this buttons?

The technology of artificial rainmaking greatly contributes to agriculture in arid regions.

Chinese (Simplified) Translation

人工降雨技术对干旱地区的农业贡献很大。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

孝行芋

Hiragana
こうこういも
Noun
Japanese Meaning
孝行芋(こうこういも)は、長崎県対馬地方で栽培されるサツマイモの一品種。でんぷん質が多く、保存性が高く、かつては生活を支えたことからこの名がついたとされる。 / 子が親に孝行するように、飢饉などの際に人々の命を救ったことから「孝行芋」と呼ばれるサツマイモ。 / 対馬の郷土料理や加工品(干しいも、菓子など)に用いられる地場産のサツマイモ。
Easy Japanese Meaning
つしまのとくべつなさつまいもで、あまくておいしいいも
Chinese (Simplified)
对马地区对红薯的称呼 / 一种甘薯(地瓜)
What is this buttons?

My grandmother really likes Tsushima's specialty, the Tsushima sweet potato.

Chinese (Simplified) Translation

我的奶奶非常喜欢对马的特产孝行芋。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

光電効果

Hiragana
こうでんこうか
Noun
Japanese Meaning
光を受けた物質から電子が放出される現象。金属表面に光を当てると電子が飛び出す現象などを指し、量子論の発展に重要な役割を果たした。 / 光の照射によって物質の電気的性質(電流や電圧)が変化する現象の総称。光電導、光起電力効果などを含む場合がある。
Easy Japanese Meaning
ひかりが金ぞくなどにあたって、中の電子がとび出す、物理のげんしょう
Chinese (Simplified)
光照射物质引发表面电子逸出的现象 / 光子被材料吸收在材料内部产生载流子,使电导或电压发生变化的效应
What is this buttons?

The photoelectric effect is a phenomenon where a material emits electrons after absorbing light.

Chinese (Simplified) Translation

光电效应是物质吸收光并释放电子的现象。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

高校デビュー

Hiragana
こうこうでびゅう
Noun
slang
Japanese Meaning
高校入学を機に、これまでの自分のイメージやキャラクターを一新し、おしゃれになったり社交的になったりして目立つ存在になろうとすること。 / 中学時代まで地味だった人が、高校入学をきっかけに恋愛やファッションなどに積極的になること。
Easy Japanese Meaning
こうこうにはいってから いままでとちがう じぶんになろうとして おしゃれなどをがんばること
Chinese (Simplified)
高中入学时重塑自我以更显眼、更社交 / 入高中后改头换面、重新包装形象 / 为融入高中生活而进行的形象转型
What is this buttons?

She successfully made her high school debut.

Chinese (Simplified) Translation

她成功地完成了高中出道。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

煌々と

Hiragana
こうこうと
Adverb
Japanese Meaning
明るく、輝かしく、まばゆいばかりの
Easy Japanese Meaning
とてもあかるくひかっているようすをあらわすことば
Chinese (Simplified)
明亮地 / 灿烂地 / 耀眼地
What is this buttons?

At the night festival, the lanterns shone dazzlingly, enveloping the riverbank in an almost surreal atmosphere.

Chinese (Simplified) Translation

夜晚的祭典中,灯笼辉煌地亮着,河边笼罩着一种不真实的氛围。

What is this buttons?

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★