Search results- Japanese - English

つきずえ

Kanji
月末
Noun
Japanese Meaning
月末
Easy Japanese Meaning
その月のさいごのひ。月のおわりごろ。
Chinese (Simplified) Meaning
月末 / 月底 / 月终
Chinese (Traditional) Meaning
月末 / 月底 / 一個月的最後幾天
Korean Meaning
월말 / 달의 말일
Vietnamese Meaning
cuối tháng / hết tháng / ngày cuối tháng
Tagalog Meaning
katapusan ng buwan / dulo ng buwan / wakas ng buwan
What is this buttons?

I have to submit the report by the end of the month.

Chinese (Simplified) Translation

在つきずえ,必须提交报告。

Chinese (Traditional) Translation

因此,必須提交報告書。

Korean Translation

츠키즈에에는 보고서를 제출해야 합니다.

Vietnamese Translation

Hàng tháng, bạn phải nộp báo cáo.

Tagalog Translation

Kailangan mong magsumite ng ulat kay Tsukizue.

What is this buttons?
Related Words

romanization

おおつか

Kanji
大塚
Proper noun
Japanese Meaning
日本の姓の一つ。漢字では主に「大塚」と書く。 / 日本各地の地名。「大塚」などと表記されることが多い。 / 「大きな塚(つか)」、すなわち大きな盛り土・墳丘・古墳などを指すことに由来するとされる名称。
Easy Japanese Meaning
おもににほんじんのせいで、まちなみょうじとしてもつかわれるなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏 / “大塚”的日语读音
Chinese (Traditional) Meaning
日本姓氏「大塚」
Korean Meaning
일본의 성씨(大塚)
Vietnamese Meaning
Họ người Nhật: Ōtsuka (大塚)
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones na Otsuka / pangalan-pamilya sa Hapon
What is this buttons?

Mr. Otsuka is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

大塚是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

大塚是我的摯友。

Korean Translation

오오츠카 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Ootsuka-san là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Otsuka ay matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

つかのま

Kanji
束の間
Noun
Japanese Meaning
時間的にごく短いこと。また、そのさまやその時間。 / はかなく、すぐに過ぎ去ってしまうさま。 / 一瞬・短時間を表す語で、副詞的にも用いられる。
Easy Japanese Meaning
とてもみじかい時間のこと
Chinese (Simplified) Meaning
片刻 / 短暂时刻 / 一瞬间
Chinese (Traditional) Meaning
片刻 / 一瞬間
Korean Meaning
짧은 순간 / 잠시 / 찰나
Vietnamese Meaning
khoảnh khắc ngắn ngủi / chốc lát / thoáng chốc
Tagalog Meaning
sandali / saglit / iglap
What is this buttons?

He enjoyed a brief moment of silence.

Chinese (Simplified) Translation

他享受了短暂的宁静。

Chinese (Traditional) Translation

他享受了片刻的寧靜。

Korean Translation

그는 잠깐의 고요를 즐겼다.

Vietnamese Translation

Anh ấy tận hưởng khoảnh khắc tĩnh lặng thoáng chốc.

Tagalog Translation

Ikinatamasa niya ang panandaliang katahimikan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

つきこ

Kanji
月子
Proper noun
Japanese Meaning
つきこ:日本語の女性の名前。「月子」「津季子」などの表記がある。 / 月子:月を連想させる、幻想的・おだやかなイメージを持つ女性名。 / 津季子:港や入り江を意味する「津」と、季節を意味する「季」を含む漢字表記の女性名。
Easy Japanese Meaning
おんなのひとのなまえのひとつで、つきやきせつをイメージするなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日语女性名 / 常写作“月子”或“津季子”
Chinese (Traditional) Meaning
日語女性名 / 日本女性名字
Korean Meaning
일본의 여성 이름 / 한자 ‘月子’, ‘津季子’로 표기
Vietnamese Meaning
tên riêng nữ tiếng Nhật / tên nữ Nhật Bản, thường viết là 月子 hoặc 津季子
Tagalog Meaning
pangalang pambabae / pangalang Hapones
What is this buttons?

Tsukiko is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

月子是我的挚友。

Chinese (Traditional) Translation

月子小姐是我的摯友。

Korean Translation

츠키코 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Tsukiko là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Tsukiko ang matalik kong kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

せいかつかん

Kanji
生活環
Noun
Japanese Meaning
生活環: life cycle
Easy Japanese Meaning
いきものが うまれてから しぬまでの いのちの ながれや くりかえし
Chinese (Simplified) Meaning
生命周期 / 生活史 / 生活周期
Chinese (Traditional) Meaning
生物一生各階段的循環過程 / 生物從誕生、成長、繁殖到死亡的週期
Korean Meaning
생물의 일생에서 생활 단계가 주기적으로 순환하는 과정 / 기생충 등에서 숙주를 바꾸며 이어지는 생활 단계의 연속
Vietnamese Meaning
vòng đời / chu kỳ sống / chu trình sống
Tagalog Meaning
siklo ng buhay / siklo ng pamumuhay / ikot ng buhay
What is this buttons?

It is very interesting to learn about the life cycle of this insect.

Chinese (Simplified) Translation

学习这种昆虫的生活习性非常有趣。

Chinese (Traditional) Translation

學習這種昆蟲的生活方式非常有趣。

Korean Translation

이 곤충의 생활 방식을 배우는 것은 매우 흥미롭습니다.

Vietnamese Translation

Tìm hiểu về lối sống của loài côn trùng này rất thú vị.

Tagalog Translation

Napakainteresante ang pag-aaral tungkol sa pamumuhay ng insekto na ito.

What is this buttons?
Related Words

romanization

つきよみ

Hiragana
つきよみ / つくよみ
Kanji
月読
Proper noun
Japanese Meaning
日本神話に登場する月の神。天照大神の弟神とされる。
Easy Japanese Meaning
にほんのむかしばなしにでてくるつきのかみさまのなまえ
Chinese (Simplified) Meaning
日本神话中的月神(月读命) / 神道中的月之神
Chinese (Traditional) Meaning
日本神話中的月神「月讀」(月讀命) / 日本月亮之神名「月讀」
Korean Meaning
일본 신화의 달의 신 / 신토에서 숭배되는 월신
Vietnamese Meaning
Tsukuyomi: thần Mặt Trăng trong thần thoại Nhật Bản / vị thần Mặt Trăng của Shinto
Tagalog Meaning
Tsukuyomi, diyos ng buwan sa mitolohiyang Hapon / diyos ng buwan sa Shintō
What is this buttons?

Tsukuyomi is the god of the moon in Japanese mythology.

Chinese (Simplified) Translation

月读是出现在日本神话中的月亮之神。

Chinese (Traditional) Translation

月讀是出現在日本神話中的月亮之神。

Korean Translation

츠쿠요미는 일본 신화에 등장하는 달의 신입니다.

Vietnamese Translation

Tsukuyomi là vị thần mặt trăng xuất hiện trong thần thoại Nhật Bản.

Tagalog Translation

Si Tsukiyomi ay ang diyos ng buwan na lumilitaw sa mitolohiyang Hapon.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

つきひ

Kanji
月日
Noun
Japanese Meaning
月日。時間の経過や年月、日数。また、日々の暮らし。
Easy Japanese Meaning
ひがたつことや ながいじかんの ながれを まとめていうことば
Chinese (Simplified) Meaning
日月 / 岁月;时光;日子 / 日常生活
Chinese (Traditional) Meaning
日月(月亮與太陽) / 歲月、年月、日子 / 日常生活
Korean Meaning
달과 해 / 세월, 시간의 흐름 / 나날, 일상
Vietnamese Meaning
mặt trăng và mặt trời / thời gian; năm tháng / đời sống thường ngày
Tagalog Meaning
buwan at araw / mga araw at taon / pang-araw-araw na buhay
What is this buttons?

Time flies, doesn't it?

Chinese (Simplified) Translation

时间过得真快啊。

Chinese (Traditional) Translation

時間過得真快呢。

Korean Translation

시간이 참 빠르네요.

Vietnamese Translation

Thời gian trôi nhanh quá nhỉ.

Tagalog Translation

Ang bilis ng paglipas ng panahon, hindi ba?

What is this buttons?
Related Words

romanization

めつきん

Hiragana
めつきん / めっきん
Kanji
滅金
Noun
Japanese Meaning
gold-mercury amalgam used in plating
Easy Japanese Meaning
きんに すいぎんを まぜた もの。めっきで つかう ねんどの ような きんぞく。
Chinese (Simplified) Meaning
金汞齐(用于镀金) / 镀金用金汞合金
Chinese (Traditional) Meaning
用於鍍金的金汞合金 / 金汞齊
Korean Meaning
도금에 쓰이는 금-수은 아말감 / 금과 수은의 아말감, 도금용
Vietnamese Meaning
hỗn hống vàng–thủy ngân dùng để mạ / amalgam vàng–thủy ngân dùng trong mạ kim loại
Tagalog Meaning
haluang ginto at asoge na ginagamit sa plating / amalgamang ginto-merkuryo para sa pagkalupkop ng metal / haluang metal ng ginto at asoge para sa pagplating
What is this buttons?

This accessory is plated using gold-mercury amalgam.

Chinese (Simplified) Translation

这件饰品使用めつきん进行电镀。

Chinese (Traditional) Translation

這件飾品是使用めつきん進行鍍金處理的。

Korean Translation

이 액세서리는 'めつきん'을 사용하여 도금되어 있습니다.

Vietnamese Translation

Phụ kiện này được mạ bằng metsukin.

Tagalog Translation

Ang aksesoryang ito ay pinahiran ng plating gamit ang metal.

What is this buttons?
Related Words

romanization

まつくぼ

Kanji
松久保
Proper noun
Japanese Meaning
姓氏。日本の苗字の一つ。 / 地名。日本各地に見られる『松久保』などの表記をもつ地域名。
Easy Japanese Meaning
にほんの人のなまえのひとつで、みょうじとしてつかわれることば
Chinese (Simplified) Meaning
日本姓氏 / “松久保”的日语读法
Chinese (Traditional) Meaning
松久保(日本姓氏)
Korean Meaning
일본의 성씨
Vietnamese Meaning
Họ Nhật Bản (Matsukubo) / Tên họ viết bằng chữ kanji 松久保
Tagalog Meaning
apelyidong Hapones / apelyido sa Hapon
What is this buttons?

Matsukubo is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

松久保是我的好朋友。

Chinese (Traditional) Translation

松久保是我的摯友。

Korean Translation

마츠쿠보 씨는 제 친한 친구입니다.

Vietnamese Translation

Matsukubo-san là bạn thân của tôi.

Tagalog Translation

Si Matsukubo ay ang aking matalik na kaibigan.

What is this buttons?
Related Words

romanization

ひくつく

Verb
Japanese Meaning
ぴくぴくと小刻みに動く。
Easy Japanese Meaning
からだの一ぶぶんが、じぶんのいしとちがって、ピクピクうごくようす
Chinese (Simplified) Meaning
抽动 / 抽搐 / 痉挛
Chinese (Traditional) Meaning
抽搐 / 抽動 / 顫動
Korean Meaning
경련하다 / (근육 등이) 씰룩거리다 / (작게) 파르르 떨리다
Vietnamese Meaning
giật giật / co giật / co giật nhẹ
Tagalog Meaning
kumislot / kumibot (banayad na paggalaw ng kalamnan)
What is this buttons?

When I get nervous, my eyelid sometimes twitches involuntarily.

Chinese (Simplified) Translation

紧张的时候,眼皮会不由自主地抽动。

Chinese (Traditional) Translation

一緊張,眼皮就會不由自主地抽動。

Korean Translation

긴장하면 눈꺼풀이 저절로 떨릴 때가 있다.

Vietnamese Translation

Khi căng thẳng, mí mắt đôi khi tự co giật.

Tagalog Translation

Kapag kinakabahan ako, minsan kusang kumikibot ang talukap ng aking mga mata.

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

passive

passive

causative

causative

causative

causative

potential

potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★