Search results- Japanese - English
Keyword:
しゅうげき
Kanji
襲撃
Noun
Japanese Meaning
攻撃すること。特に、不意に攻めかかること。 / 敵や対象に対し、短時間で行われる戦闘行動や攻撃行為。
Easy Japanese Meaning
ふいにおそいかかって人やばしょをなぐったりこわしたりすること
Chinese (Simplified)
袭击 / 突袭 / 攻击
Related Words
らいげき
Kanji
雷撃
Verb
Japanese Meaning
雷や電撃、または魚雷などによる激しい攻撃・打撃を受けること、あるいはそのような攻撃・打撃を加えること。 / 軍事用語として、魚雷・ミサイル・航空機などによって敵艦や目標物を急襲し、破壊・打撃を与えること。
Easy Japanese Meaning
かみなりや魚雷という武器で強く攻げきして、大きなダメージをあたえること
Chinese (Simplified)
被鱼雷击中 / 被雷击中
Related Words
らいげき
Kanji
雷撃
Noun
Japanese Meaning
雷のように激しく素早い攻撃。また、魚雷などによる急襲的な攻撃。
Easy Japanese Meaning
せんそうで ふねや ひこうきから てきの ふねなどに れいだんを ながして こうげきする こと
Chinese (Simplified)
鱼雷攻击 / 雷电击中
Related Words
げきれつ
Kanji
激烈
Adjective
Japanese Meaning
程度がはなはだしいさま。とても激しいさま。
Easy Japanese Meaning
とてもつよくてはげしいようすをあらわすこと。きけんでこわい感じもふくむ。
Chinese (Simplified)
猛烈的 / 剧烈的 / 严酷的
Related Words
げきれつ
Kanji
激烈
Noun
Japanese Meaning
程度がはなはだしいこと。非常に激しいこと。 / 勢いがきわめて強く荒々しいこと。
Easy Japanese Meaning
とてもつよくはげしいようすや、きょうれつでおそろしいようす
Chinese (Simplified)
激烈,猛烈 / 暴力 / 严酷
Related Words
げきろん
Kanji
激論
Noun
Japanese Meaning
激しくやり合う議論。感情や意見が強くぶつかり合う、白熱した議論・討論。
Easy Japanese Meaning
つよい ことばで はげしく いけんを いいあう こと。
Chinese (Simplified)
激烈的争论 / 激烈的辩论 / 激烈的讨论
Related Words
悠三
Hiragana
ゆうぞう
Proper noun
Japanese Meaning
日本語の男性の名前。漢字「悠」は「ゆったりしている・遠く長いさま」、「三」は数字の3を表す。 / 名前としては「ゆうぞう」「ゆうそう」などと読まれ、落ち着き・ゆとり・おおらかさ、長く続く繁栄、三番目の男子などの願いを込めて用いられる。
Easy Japanese Meaning
おとこのひとに多いなまえのひとつです。ゆったりしたイメージがあります。
Related Words
死蔵
Hiragana
しぞう
Related Words
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
贈答品
Hiragana
ぞうとうひん
Noun
Japanese Meaning
贈答や贈答品に関する情報。 / 贈り物に関連した語の意味。
Easy Japanese Meaning
人にあげるためによういするしなもの。よくおれいのきもちとしてわたすもの。
Related Words
玄奘三蔵
Hiragana
げんじょうさんぞう
Proper noun
Japanese Meaning
中国・唐代初期の僧侶・旅行家・仏典翻訳者で、インドへ赴き仏教・地理・風俗などを記録したことで知られる人物。日本では『西遊記』に登場する「三蔵法師」としても有名。
Easy Japanese Meaning
むかしのちゅうごくのぼうさんで、インドへいっておしきょうをべんきょうし、かえってからひろめたひと
Related Words
loading!
Loading...
All Loaded
Error
Words
Words(104858)
Add Word
Pending Word Requests(1)
Sentence
Sentences
(103623)
Add sentence
Others
Editor
(54)
Editing Guideline
Credit