Search results- Japanese - English

月球

Hiragana
げっきゅう
Noun
Japanese Meaning
天体としての月。地球の唯一の自然衛星。 / (比喩的に)月のように丸く白いものや、月に見立てたもの。
Easy Japanese Meaning
そらにみえるちきゅうのまわりをまわるつきのこと。
Chinese (Simplified)
地球的天然卫星 / 月亮(天文学中的称呼)
What is this buttons?

The surface of the moon appears gray when viewed from Earth.

Chinese (Simplified) Translation

从地球上看,月球表面呈灰色。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

危急

Hiragana
ききゅう
Noun
Japanese Meaning
危険が切迫していること。また、そのような状態。 / 今すぐ対処しなければならないほど差し迫った非常事態。 / 命や安全が脅かされる瀬戸際の状況。
Easy Japanese Meaning
あぶないできごとがすぐせまっていること
Chinese (Simplified)
危急状态 / 紧急危难的局面
What is this buttons?

We have to do something about this crisis situation.

Chinese (Simplified) Translation

必须想办法解决这个紧急情况。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

永久

Hiragana
えいきゅう
Proper noun
Japanese Meaning
平安時代後期の日本の元号の一つ。天永の後、元永の前。西暦1113年7月13日から1118年4月3日までの期間を指す。
Easy Japanese Meaning
えいきゅうはむかしのとしのなまえです。てんえいのあとげんえいのまえです。
Chinese (Simplified)
日本平安时代的年号(1113年7月13日—1118年4月3日),继“天永”,在“元永”之前。
What is this buttons?

The Eikyū era lasted from 1113 to 1118.

Chinese (Simplified) Translation

永久时代从1113年到1118年。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

永久

Hiragana
えいきゅう
Noun
Japanese Meaning
ある状態や性質が、限りなく続いて変わらないこと。永遠であること。 / 時間の終わりがなく、いつまでも存在し続けることやそのさま。 / ほろびることなく存続すること。永続。 / 宗教・哲学などで、時間を超えた永遠のあり方や世界を指す語。 / (比喩的に)長い時間続くため、事実上終わりがないように感じられること。
Easy Japanese Meaning
ずっとおわらないこと。いつまでもかわらないこと。
Chinese (Simplified)
永恒 / 永久性 / 不变性
What is this buttons?

I believe this love will last forever.

Chinese (Simplified) Translation

我相信这份爱会永远持续下去。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

宮殿

Hiragana
きゅうでん
Noun
Japanese Meaning
宮殿
Easy Japanese Meaning
おうさまなどがすむ、ひろくてきれいな大きいたてもの
Chinese (Simplified)
王宫 / 帝王居所 / 华丽庄严的宫室
What is this buttons?

The old palace, entangled with a complex historical background and restoration challenges, holds cultural significance beyond that of a mere tourist attraction.

Chinese (Simplified) Translation

那座古老的宫殿交织着复杂的历史背景与修复问题,具有超出单纯旅游景点的文化意义。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

嗅覚

Hiragana
きゅうかく
Noun
Japanese Meaning
においを感じ取る感覚。また、その能力。嗅ぐことに関する感覚機能。 / 比喩的に、物事の状況や本質を素早く察知する能力。勘。
Easy Japanese Meaning
はなでにおいをかんじてわかるはたらき
Chinese (Simplified)
嗅觉 / 对气味的感知能力
What is this buttons?

His sense of smell is very sharp.

Chinese (Simplified) Translation

他的嗅觉非常敏锐。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

kyūjitai

hiragana historical

hiragana

窮屈

Hiragana
きゅうくつ
Adjective
Japanese Meaning
窮屈
Easy Japanese Meaning
せまくて うごきにくい。きまりや ふんいきが きびしくて ここちがわるい。
Chinese (Simplified)
过紧、紧身,令人不舒服 / 狭窄、逼仄、局促 / 拘束、压抑、刻板
What is this buttons?

These jeans are tight and hard to move in.

Chinese (Simplified) Translation

这条牛仔裤很紧,行动不便。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

補給

Hiragana
ほきゅうする
Kanji
補給する
Verb
Japanese Meaning
不足している物資・人員・エネルギーなどを追加して満たすこと。 / 軍隊・部隊・船舶などに、作戦遂行に必要な物資を送って満たすこと。 / 足りない分を補って、元の水準・状態に戻すこと。
Easy Japanese Meaning
たりないものをたして、またじゅうぶんにする
Chinese (Simplified)
补充(物资、资源、燃料等) / 供给、补给(军需或所需品) / 重新补充以恢复库存
What is this buttons?

We need to supply food for our long journey.

Chinese (Simplified) Translation

我们需要为长途旅行补充食物。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

請求

Hiragana
せいきゅうする
Kanji
請求する
Verb
Japanese Meaning
金銭や代価の支払いを求めること。代金を請け求めること。 / 権利や正当な理由に基づいて、ある行為や対応を求めること。
Easy Japanese Meaning
あいてに、おかねをはらうように、つよくたのむ。きまりややくそくがあり、ものをだすようにいうこともある。
Chinese (Simplified)
索取;强烈要求 / 依法提出请求或索赔 / 要求付款
What is this buttons?

He made a demand to the company for a raise in salary.

Chinese (Simplified) Translation

他向公司提出了加薪请求。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

迷宮

Hiragana
めいきゅう
Noun
Japanese Meaning
複雑に入り組んでいて、容易には抜け出せない場所や状況のたとえ。迷路。 / 構造や仕組みが非常に複雑で、理解や把握が困難な物事のたとえ。
Easy Japanese Meaning
みちがたくさんあり、すぐにでられないばしょ。なかでまよいやすい。
Chinese (Simplified)
通道复杂、易使人迷失的结构或建筑 / 难以找到出口的曲折空间 / 比喻错综复杂、难以理清的局面
What is this buttons?

He got lost in the library that was like a maze.

Chinese (Simplified) Translation

他在如迷宫般的图书馆里迷路了。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★