Search results- Japanese - English

仏説

Hiragana
ぶっせつ
Noun
Japanese Meaning
仏が説いた教えや言葉。その内容をまとめた経典や説法。 / 仏の教えとして伝えられている言説全般。
Easy Japanese Meaning
ぶつぞんやぶっきょうでつたえられるほとけのことばやおしえ
Chinese (Simplified)
佛陀的言教 / 佛陀的教诲 / 佛法教义
What is this buttons?

He reads the sayings of Buddha every day to calm his mind.

Chinese (Simplified) Translation

他每天读佛经,使心情平静。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

hiragana

懇切

Hiragana
こんせつ
Noun
Japanese Meaning
親切で心がこもっていること / 詳しくて行き届いていること
Easy Japanese Meaning
ひとにたいして、しんせつでていねいに、こまかくたすけたりせつめいすること
Chinese (Simplified)
诚挚亲切 / 详尽周到
What is this buttons?

I am grateful for his kind help.

Chinese (Simplified) Translation

感谢他热心的帮助。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

懇切

Hiragana
こんせつ
Adjective
Japanese Meaning
親切で、相手の立場に立ってよく気を配るさま / 細かいところまで行き届いているさま。詳しいさま
Easy Japanese Meaning
とてもていねいで、しんせつに、こまかくおしえたりたすけたりするようす
Chinese (Simplified)
亲切、体贴 / 详尽、周到
What is this buttons?

He answered my questions very kindly.

Chinese (Simplified) Translation

他非常热心地回答了我的问题。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adnominal

adverbial

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

痛切

Hiragana
つうせつ
Noun
Japanese Meaning
痛切
Easy Japanese Meaning
こころにとてもつよくしみていたくかんじること
Chinese (Simplified)
强烈的感受 / 敏锐性 / 辛酸感
What is this buttons?

His words conveyed a keen feeling.

Chinese (Simplified) Translation

从他的话中能感受到痛切的情感。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

逆説

Hiragana
ぎゃくせつ
Noun
Japanese Meaning
物事が表面上の筋道とは反対のように見えながら、そこに一つの道理や真理が含まれていること。または、そのような表現や命題。 / 論理的には矛盾しているように見えるが、よく考えると成り立っている命題・状況。 / 日常的な常識や期待に反しているが、結果としては理にかなっている状態や言い回し。
Easy Japanese Meaning
みかけはへんだが、よくかんがえるとほんとうだというかんがえ
Chinese (Simplified)
悖论 / 自相矛盾的说法 / 反常理的命题
What is this buttons?

It's difficult to understand this paradox.

Chinese (Simplified) Translation

理解这个悖论很困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

子宮切

Hiragana
しきゅうせつ
Kanji
子宮摘出術
Noun
Japanese Meaning
子宮を切除すること、またはその手術。子宮摘出術。
Easy Japanese Meaning
びょうきやけがのために しきゅうを ぜんぶ とりのぞく しゅじゅつ
Chinese (Simplified)
子宫切除术 / 子宫切除 / 子宫摘除术
What is this buttons?

She decided to have a hysterectomy.

Chinese (Simplified) Translation

她决定接受子宫切除手术。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

力説

Hiragana
りきせつ
Verb
Japanese Meaning
ある事柄について、特に強く主張したり、重要であることを強調して述べること。
Easy Japanese Meaning
あるかんがえをつよくなんどもいってだいじだとつたえようとすること
Chinese (Simplified)
大力强调 / 极力主张 / 强力倡导
What is this buttons?

He emphasized the importance of the problem.

Chinese (Simplified) Translation

他强调了这个问题的重要性。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

kyūjitai

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

接語

Hiragana
せつご
Noun
Japanese Meaning
文法用語「接語」の意味 / 語に付属して用いられ,自立性の弱い語(クリティック) / 日本語文法では,主として助詞・助動詞などがこれに相当するとされることが多い
Easy Japanese Meaning
ほかのことばにくっついて使う小さなことばで、ひとつの音のかたまりになるもの
Chinese (Simplified)
附着语素;在音韵上依赖相邻词、句法上近似独立的成分 / 黏着词;包括前接词与后接词
What is this buttons?

Japanese clitics are important for understanding grammar.

Chinese (Simplified) Translation

日语的接语对于理解语法很重要。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

切望

Hiragana
せつぼう
Verb
Japanese Meaning
強く願い求めること / 心から望むこと
Easy Japanese Meaning
とても強くほしいと思うことや、心からかなえたいと強くねがうこと
Chinese (Simplified)
殷切期望 / 热切盼望 / 迫切渴望
What is this buttons?

He is longing for peace.

Chinese (Simplified) Translation

他渴望和平。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

初冠雪

Hiragana
はつかんせつ
Noun
Japanese Meaning
山にその年初めて雪が積もること、またその雪。気象用語としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
やまのうえにそのねんではじめてゆきがつもること
Chinese (Simplified)
山顶首次出现积雪 / 山峰初次被白雪覆盖 / 本季第一次观测到的山上冠雪
What is this buttons?

The first snow on the mountain is very beautiful.

Chinese (Simplified) Translation

山峰的初冠雪非常美丽。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★