Search results- Japanese - English

さす

Suffix
alt-of alternative colloquial dialectal morpheme
Japanese Meaning
「さす」は動詞や形容詞などの連用形について、話し手がその動作や状態を他者に行わせる・そういう状態にさせるという「使役」の意味を付け加える接尾辞的な要素です。口語的・方言的な用法として、「食べさす(食べさせる)」「行かさす(行かせる)」などの形で用いられます。 / 標準語の文法用語でいえば、「〜させる」に相当する使役の助動詞「させる」の方言的・口語的な異形であり、「人に〜させる/〜するように仕向ける」といった意味合いを持ちます。
Easy Japanese Meaning
ちいきのことばでつかう、ことばのすえにつけて、ひとになにかをさせるいみ。
Chinese (Simplified)
日语方言、口语中的使役后缀(“させる”的变体) / 表示“使/让……做”的词缀
What is this buttons?

He always treats me kindly, he really is as expected.

Chinese (Simplified) Translation

他总是对我很好……真的,真不愧是他啊。

What is this buttons?
Related Words

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

continuative stem

continuative stem

stem terminative

stem terminative

attributive stem

attributive stem

hypothetical stem

hypothetical stem

imperative stem

imperative stem

-
passive

-
causative

-
potential

volitional

volitional

negative

negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

朱雀

Hiragana
すざく
Proper noun
Japanese Meaning
中国の神話・陰陽五行説などに登場する想像上の霊鳥で、南方を守護し、夏・火・赤色を司る「四神」の一つ。朱色の羽を持つとされる。 / 上記の伝承に由来する名称やモチーフ。寺社名・地名・人名・キャラクター名などに用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
むかしのちゅうごくのでんせつにでるあかいとり。みなみのほうをまもるといわれる。
Chinese (Simplified)
中国古代四象之一的神鸟“朱雀”,代表南方与火 / 象征赤色、夏季与吉祥的神鸟
What is this buttons?

The Vermilion Bird is one of the four gods of China, symbolizing the south.

Chinese (Simplified) Translation

朱雀是中国四神之一,象征南方。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

ユン

Hiragana
ゆん
Kanji
Proper noun
Japanese Meaning
韓国語の姓「윤(尹)」に対応する日本語表記で、英語表記では Yun や Yoon などと綴られることが多い。 / 韓国・朝鮮系の人名(姓、あるいは姓+名の一部)として用いられるカタカナ表記。
Easy Japanese Meaning
かんこくのせいで よくあるなまえで おもに ひとのみょうじをあらわすことば
Chinese (Simplified)
韩国姓氏“尹”的日语音译
What is this buttons?

Yun is my best friend.

Chinese (Simplified) Translation

允是我的好朋友。

What is this buttons?
Related Words

romanization

Hiragana
じゅん
Prefix
morpheme
Japanese Meaning
基準となるものに「次ぐ」「それに近い」「それを補う」などの意味を添える接頭辞。例:準優勝(優勝に次ぐ)、準決勝(決勝の一つ前)、準会員(正会員に準ずる)、準公式(公式に近いが完全ではない)。
Easy Japanese Meaning
まえにつくことば。ほんとうにちかいが、すこしたりないときにつかう。
Chinese (Simplified)
准的;近似的 / 次级的;第二等的 / 从属的;附属的
What is this buttons?

He became the runner-up.

Chinese (Simplified) Translation

他获得了亚军。

What is this buttons?
Related Words

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

Onyomi
エイ
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
まといつく・からみつく・まつわりつく様子を表す漢字。糸などがぐるぐると巻きつくイメージ。
Easy Japanese Meaning
ものがからみあい、まきつくようすをあらわすかんじ
Chinese (Simplified)
缠绕 / 纠缠 / 盘绕
What is this buttons?

His heart was entangled as complexly as '縈'.

Chinese (Simplified) Translation

他的心像缠绕的线一样复杂地纠结着。

What is this buttons?

輸卵管

Hiragana
ゆらんかん
Noun
Japanese Meaning
脊椎動物の雌の体内で、卵巣から排卵された卵子を子宮へと運ぶ細長い管状の器官。ヒトでは「卵管」「ファロピウス管」とも呼ばれ、受精が主にこの内腔で起こる。
Easy Japanese Meaning
しきゅうとらんそうのあいだで、はいがうごくほそいみちのぶぶん
Chinese (Simplified)
女性生殖系统中连接卵巢与子宫的管道 / 受精通常发生的部位
What is this buttons?

She was told by the doctor that it is difficult to get pregnant due to problems with her fallopian tubes.

Chinese (Simplified) Translation

医生告诉她由于输卵管有问题,怀孕很困难。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

揺る

Hiragana
ゆる
Verb
archaic
Japanese Meaning
物や身体などを前後・左右に小刻みに動かすこと。また、離れたくない、決めかねているなどの気持ちで心が定まらないこと。
Easy Japanese Meaning
ふるいことばでものをゆらすまたはさゆうやじょうげにおおきくゆれること
Chinese (Simplified)
摇动、摇晃、来回摆动 / 在风浪中颠簸摇摆(指船) / 颠簸、晃动(指车辆)
What is this buttons?

The old bridge shakes in the wind.

Chinese (Simplified) Translation

古老的桥在风中摇晃。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

揺る

Hiragana
ゆる
Verb
archaic
Japanese Meaning
揺り動かす。揺らす。 / 心や気持ちなどを動揺させる。
Easy Japanese Meaning
ゆらゆらとうごく。ぐらぐらして、しっかりしなくなる。
Chinese (Simplified)
摇动;摇晃;摆动 / 震动;颤动 / 变得不稳;动摇
What is this buttons?

The old bridge was being shaken by the wind.

Chinese (Simplified) Translation

那座旧桥被风摇晃着。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

kyūjitai

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

perfect

continuative perfect

continuative perfect

continuative perfect

volitional

volitional

volitional

正しい

Hiragana
ただしい
Adjective
dialectal uncommon
Japanese Meaning
正しく、誤りがないさま / 道徳的・社会的に見て好ましいさま / 規範・規則・標準などに合致しているさま
Easy Japanese Meaning
まちがっていない。きまりやほんとうのことにあっている。
Chinese (Simplified)
正确的;准确的 / 真实的;确实的 / 真正的;确凿的
What is this buttons?

This answer cannot be said to be correct.

Chinese (Simplified) Translation

这个答案不能说是正确的。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

adverbial

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

table-tags

inflection-template

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis stem

irrealis

irrealis

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative stem

continuative

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive stem

attributive stem

attributive

attributive

realis stem

realis stem

realis

imperative stem

imperative stem

imperative

negative

negative

negative

contrastive

contrastive

contrastive

causative

causative

causative

conditional

conditional

conditional

past

past

past

past

past

past

adverbial

adverbial

adverbial

査察

Hiragana
ささつ
Noun
Japanese Meaning
ある事柄や施設などが、決められた基準や法令などに適合しているかどうかを調べること。 / 税務署などの公的機関が、納税状況や帳簿類などを調査・確認すること。
Easy Japanese Meaning
きそくやほうりつをまもっているか、しごとばやおみせをしらべること
Chinese (Simplified)
稽查 / 合规检查 / 税务稽查
What is this buttons?

He inspected the sanitary conditions of the food factory.

Chinese (Simplified) Translation

他检查了食品工厂的卫生状况。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★