Search results- Japanese - English

恐愒

Hiragana
きょうかつ
Kanji
恐喝
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
Alternative form of 恐喝
Easy Japanese Meaning
こわいことやわるいことをするとおどして、むりやりおかねなどをとる
Chinese (Simplified)
敲诈勒索 / 恐吓勒索 / 以威胁胁迫他人
What is this buttons?

He was being intimidated by that man.

Chinese (Simplified) Translation

他被那个男人恐吓着。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

恐猲

Hiragana
きょうかつ
Kanji
恐喝
Noun
alt-of alternative
Japanese Meaning
脅して金品などをゆすり取ること / 相手を怖がらせて自分の要求を通そうとする行為
Easy Japanese Meaning
こわいことを言って、ひとからおかねなどをむりやりとること
Chinese (Simplified)
恐吓、威胁 / 勒索、敲诈 / 以威胁手段索取财物
What is this buttons?

He became a victim of extortion.

Chinese (Simplified) Translation

他成为了恐猲的受害者。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

恐喝

Hiragana
きょうかつ
Noun
Japanese Meaning
相手をおどして金品などをゆすり取ること。ゆすり。 / 威力や弱みにつけ込んで不当な要求をすること。
Easy Japanese Meaning
こわいことばや行動で人をおどし、お金やものをむりやりとろうとすること
Chinese (Simplified)
恐吓 / 威胁 / 敲诈勒索
What is this buttons?

He was arrested for the crime of intimidation.

Chinese (Simplified) Translation

他因敲诈勒索罪被逮捕。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

恐喝

Hiragana
きょうかつする
Kanji
恐喝する
Verb
Japanese Meaning
脅したり威圧したりして、金品や有利な条件を不当に要求して得ようとすること。 / 弱みなどを握って相手をおどし、不当な利益を得ようとする行為。
Easy Japanese Meaning
こわいことばやひどいことを言って、ひとからおかねなどをむりやりとろうとする。
Chinese (Simplified)
恐吓 / 威胁 / 敲诈勒索
What is this buttons?

He tried to intimidate me.

Chinese (Simplified) Translation

他试图恐吓我。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

恐猲

Hiragana
きょうかつ
Kanji
恐喝
Verb
alt-of alternative
Japanese Meaning
恐喝の異体字的・異表記的な動詞形として用いられることがあるが、通常は誤記・誤用とみなされる。
Easy Japanese Meaning
こわいとおどして、むりにおかねやものをださせること
Chinese (Simplified)
勒索 / 敲诈 / 恐吓威胁
What is this buttons?

He committed intimidation against me.

Chinese (Simplified) Translation

他对我进行了恐吓。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

郷土

Hiragana
きょうど
Noun
Japanese Meaning
生まれ育った土地。その人にとってなじみ深い土地。ふるさと。 / ある地方・土地に固有の性質や文化を持つこと。例:郷土料理、郷土芸能。
Easy Japanese Meaning
うまれそだったところや、そのまわりのしまいやま、まちやむらなどのこと
Chinese (Simplified)
家乡 / 故乡 / 出生地
What is this buttons?

My birthplace is blessed with beautiful nature.

Chinese (Simplified) Translation

我的故乡拥有美丽的自然环境。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

狂喜

Hiragana
きょうき
Noun
Japanese Meaning
非常に激しいよろこび。ひどくよろこぶこと。
Easy Japanese Meaning
とてもとてもうれしくて、心が大きくはね上がるような気持ち
Chinese (Simplified)
极度喜悦 / 欣喜若狂的状态 / 狂热的欢欣
What is this buttons?

He was ecstatic when he heard about her success.

Chinese (Simplified) Translation

他听到她的成功时欣喜若狂。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

きょうとう

Kanji
教頭 / 共闘 / 鏡筒 / 郷党 / 驚倒 / 凶党
Noun
Japanese Meaning
学校などで、校長を補佐し、校務の一部を担当する役職。また、その役職にある人。 / 複数の勢力や組織が協力して戦うこと。また、その戦い。 / 望遠鏡やカメラなどで、レンズを収める筒状の部分。 / 同じ郷里(出身地)の人々。また、自分の故郷。 / 人々をあっと言わせるような、はなはだしい出来事や評判。人目を驚かすこと。 / 凶悪な行いをする一味。また、その仲間。
Easy Japanese Meaning
がっこうで こうちょうを たすける リーダーの せんせいの こと
Chinese (Simplified)
副校长 / 联合斗争 / 镜筒
What is this buttons?

The head teacher plays a significant role in the operation of the school.

Chinese (Simplified) Translation

副校长在学校的运作中发挥着重要作用。

What is this buttons?
Related Words

romanization

架橋

Hiragana
かきょうする
Kanji
架橋する
Verb
Japanese Meaning
橋をかけること / 異なるもの同士をつなぎ合わせること / 化学で分子同士を結合させること
Easy Japanese Meaning
川や道の上に橋をかけて、人や車がわたれるようにすること
Chinese (Simplified)
架设桥梁 / 修建桥梁 / 搭建桥梁
What is this buttons?

He made a plan to build a bridge over the river.

Chinese (Simplified) Translation

他计划在河上架一座桥。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

架橋

Hiragana
かきょう
Noun
Japanese Meaning
橋を架けること、橋として機能するもの / 化学において、高分子鎖同士を結びつける結合、またはその操作(クロスリンク) / 比喩的に、二つのものの間を取り持って結びつけること
Easy Japanese Meaning
川や道などの上にわたすはしをかけること
Chinese (Simplified)
桥梁(横跨某物) / 架桥(建桥)
What is this buttons?

He made a plan to build a bridge over the river.

Chinese (Simplified) Translation

他制定了在河上架桥的计划。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★