Search results- Japanese - English

旧態

Hiragana
きゅうたい
Noun
Japanese Meaning
古くから続いている状態ややり方 / 時代遅れで改めるべきと見なされる古い体制や制度 / 新しい状況や要請に合っていない昔ながらのあり方
Easy Japanese Meaning
むかしのままのようす。かわらずふるいやりかた。
Chinese (Simplified)
旧状态;原状 / 老样子;照旧的做法 / 老派风格;旧式
What is this buttons?

This company remains in its old state of affairs and cannot adopt new technologies.

Chinese (Simplified) Translation

这家公司仍然陈旧,无法引入新技术。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana

休戰

Hiragana
きゅうせん
Kanji
休戦
Noun
form-of kyūjitai
Japanese Meaning
Kyūjitai form of 休戦 (“armistice; truce”)
Easy Japanese Meaning
たたかいやけんかを いったんやめて しばらく しずかにすること
Chinese (Simplified)
停战 / 休战
What is this buttons?

This country declared an armistice.

Chinese (Simplified) Translation

这个国家宣布停战。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

shinjitai

hiragana

急変

Hiragana
きゅうへん
Verb
Japanese Meaning
急に変わること。状況などが突然大きく変化すること。
Easy Japanese Meaning
ようすやじょうたいがきゅうに大きくかわること
Chinese (Simplified)
突然变化 / 急剧变化 / 骤然改变
What is this buttons?

His health condition changed suddenly.

Chinese (Simplified) Translation

他的身体状况突然恶化。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

急変

Hiragana
きゅうへん
Noun
Japanese Meaning
急に変化すること。状態や状況が突然大きく変わること。 / 病状や容体などが、短時間のうちに悪い方向へ大きく変わること。 / 相場・天候・情勢などが、予想外にすばやく変わること。
Easy Japanese Meaning
ようすやじょうきょうがとつぜん大きくかわること
Chinese (Simplified)
突发变化 / 病情突变 / 紧急情况
What is this buttons?

His health condition suddenly changed and he was immediately taken to the hospital.

Chinese (Simplified) Translation

他的健康状况急剧恶化,随即被送往医院。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

加給

Hiragana
かきゅう
Noun
Japanese Meaning
基本給などに上乗せして支給される追加の給与や手当のこと。賃金の増額。 / 給与や賃金を引き上げること。
Easy Japanese Meaning
きゅうりょうや手当をふやして、あたえるおかねをついかですること
Chinese (Simplified)
加薪 / 增加工资 / 额外津贴
What is this buttons?

We decided to raise the salaries of all employees this year.

Chinese (Simplified) Translation

我们今年决定给全体员工加薪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

加給

Hiragana
かきゅうする
Kanji
加給する
Verb
Japanese Meaning
給与や給料を増やすこと。賃金を上乗せすること。
Easy Japanese Meaning
きゅうりょうやほうしゅうのきんがくをふやしてあたえること
Chinese (Simplified)
加薪 / 提高薪酬 / 增加工资
What is this buttons?

The company has decided to raise his salary from next month.

Chinese (Simplified) Translation

公司决定从下个月开始给他加薪。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

stem

past

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary stem

colloquial imperative stem

imperative literary

colloquial imperative

passive

passive

passive

causative

causative

causative

causative

causative

causative

potential

potential

potential

volitional

volitional

volitional

negative

negative

negative

continuative negative

continuative negative

continuative negative

formal

formal

formal

perfective

perfective

perfective

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional hypothetical

conditional hypothetical

conditional hypothetical

和弓

Hiragana
わきゅう
Noun
Japanese Meaning
日本の伝統的な弓道で用いられる長大な弓。上下非対称で、主に竹・木・ガラス繊維などで作られる。 / 日本の武具としての弓の総称。洋弓(洋風の弓)と対比して用いられる。
Easy Japanese Meaning
日本のふるいゆみで、ながくて大きく、やをうつために使うどうぐ
Chinese (Simplified)
日本传统弓 / 日本弓(弓道用) / 日式长弓
What is this buttons?

He is learning how to use a Japanese bow.

Chinese (Simplified) Translation

他正在学习如何使用和弓。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

求答

Hiragana
きゅうとう
Noun
mainly rare used in educational field
Japanese Meaning
数式などの答えを求めること。問題を解くこと。
Easy Japanese Meaning
数学のもんだいで こたえを もとめて とくこと
Chinese (Simplified)
解题(数学) / 求解(数学问题) / 数学题的解答
What is this buttons?

It will take time to find the answer to this difficult question.

Chinese (Simplified) Translation

解答这个难题可能需要时间。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

Onyomi
キュウ
Kunyomi
None
Character
Hyōgai kanji uncommon
Japanese Meaning
美しい玉。また、玉と玉とが触れ合って鳴る涼やかな音を表す漢字。中国由来の人名用漢字としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
うつくしいいしをあらわす漢字。すずのようにちりんとなるおとのこともいう。
Chinese (Simplified)
美玉 / 玉佩相击的叮当声
What is this buttons?

Her eyes were shining like beautiful jade.

Chinese (Simplified) Translation

她的眼眸像美丽的宝玉般闪耀。

What is this buttons?

Hiragana
みや / きゅう
Noun
of China and Japan traditional abbreviation alt-of
Japanese Meaning
神仏や皇族などが住む建物やその敷地を指す語で、「宮殿」「神宮」などの意味を持つ。 / 日本や中国の伝統音楽における音階の中心となる音、いわゆる主音・基音を表す音楽用語。
Easy Japanese Meaning
おうやてんのうがすむおおきないえ。おんがくではもとのおと。
Chinese (Simplified)
宫殿;皇宫 / 宫音(传统音乐的主音,相当于视唱中的do)
What is this buttons?

I have visited that palace before.

Chinese (Simplified) Translation

我去过那座宫殿。

What is this buttons?
Related Words

romanization

hiragana historical

hiragana

loading!

Loading...

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★