Search results- Japanese - English

だいこくばしら

Kanji
大黒柱
Noun
Japanese Meaning
家屋を支える主要な柱 / 一家の生計を支える人・中心となる人
Easy Japanese Meaning
いえやくみあいなどで、みんなをしっかりささえる、いちばんたいせつなひとやもの
Chinese (Simplified)
顶梁柱;主要支柱 / 家庭的经济支柱;养家者 / 中坚力量;骨干
What is this buttons?

He is the pillar of his family.

Chinese (Simplified) Translation

他是家里的顶梁柱。

What is this buttons?
Related Words

romanization

てんもんだい

Kanji
天文台
Noun
Japanese Meaning
天体観測などを行うための施設。天文データの収集・研究を行う場所。 / 比喩的に、高い場所や見晴らしの良い地点を指して用いられることがある。
Easy Japanese Meaning
そらのほしやつきをくわしくしらべるためのしせつやたてもの
Chinese (Simplified)
天文台 / 天体观测站 / 天文观测所
What is this buttons?

Would you like to observe the stars at the observatory tonight?

Chinese (Simplified) Translation

今晚去天文台观星吗?

What is this buttons?
Related Words

romanization

だいくんゐ

Hiragana
だいくんい
Kanji
大勲位
Noun
alt-of archaic
Japanese Meaning
古語・歴史的仮名遣いにおける表記形で、現代仮名遣いの単語「だいくんい」を表す。語義自体は「だいくんい」と同じで、主に文語文・古文書・古典籍などで見られる。
Easy Japanese Meaning
むかしのことばで だいくんい の ふるい ひょうきです
Chinese (Simplified)
“だいくんい”的古体拼写 / 大勋位(日本勋章名的一部分)
What is this buttons?

This ancient document contains the word 'だいくんゐ'.

Chinese (Simplified) Translation

这份古文书中记载着“だいくんゐ”的话。

What is this buttons?
Related Words

romanization

だいろく

Kanji
大鹿
Noun
Japanese Meaning
だいろく(大鹿)は、主に「大きな鹿」や「大きな角をもつ雄鹿」のことを指す名詞。また、タイキョク将棋における駒の名称としても用いられる。
Easy Japanese Meaning
とても大きくてつよいしかをあらわすことば。またしょうぎのこまのなまえ。
Chinese (Simplified)
大鹿(大型雄鹿) / 大局将棋中的棋子名
What is this buttons?

I think the great stag is the most beautiful creature in the forest.

Chinese (Simplified) Translation

我认为だいろく是森林中最美丽的生物。

What is this buttons?
Related Words

romanization

きんめだい

Kanji
金目鯛
Noun
Japanese Meaning
海産物 / 魚類
Easy Japanese Meaning
あかい色をしたさかなのなまえで、にものややきものにして食べることが多いさかな
Chinese (Simplified)
金目鲷;一种深海鱼。 / 常用于日本料理的红色深海鱼。
What is this buttons?

The sashimi of splendid alfonsino is very delicious.

Chinese (Simplified) Translation

金目鲷的生鱼片非常美味。

What is this buttons?
Related Words

canonical

canonical

romanization

二重標準

Hiragana
にじゅうひょうじゅん
Kanji
二重基準
Noun
Japanese Meaning
他者と自分、あるいは状況によって異なる基準や規範を適用すること、またはそのような不公平な基準。
Easy Japanese Meaning
人や国などが、同じことについて、えらぶつかいやルールを人によってかえること
Chinese (Simplified)
双重标准 / 对不同对象或情形采用不一致的评判标准
What is this buttons?

He was criticized for having a double standard.

Chinese (Simplified) Translation

他被指责有双重标准。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

標準入力

Hiragana
ひょうじゅんにゅうりょく
Noun
Japanese Meaning
コンピューターにおいて、プログラムがデフォルトで読み取る入力元。通常はキーボードが割り当てられるが、リダイレクトなどでファイルや他のプログラムの出力に切り替えることもできる。
Easy Japanese Meaning
コンピュータがキーボードなどからもらう元の文字の入り口のこと
Chinese (Simplified)
计算机程序默认接收数据的输入源 / 标准输入流
What is this buttons?

The program reads data from the standard input.

Chinese (Simplified) Translation

程序从标准输入读取数据。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

標準出力

Hiragana
ひょうじゅんしゅつりょく
Noun
Japanese Meaning
標準出力:コンピュータプログラムがデフォルトで結果やメッセージを出力する先となる出力ストリームや装置のこと。通常は画面(ターミナル)に対応する。
Easy Japanese Meaning
プログラムがけっかやメッセージをふつうにだすばしょ。たいていはがめんのこと。
Chinese (Simplified)
程序默认的输出数据流 / 命令行的标准输出通道 / 将结果写入终端或管道的输出接口
What is this buttons?

The program sends error messages to the standard output.

Chinese (Simplified) Translation

程序将错误消息发送到标准输出。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

不評判

Hiragana
ふひょう
Kanji
不評
Adjective
Japanese Meaning
評判が悪いこと。人気がないこと。 / あまりよく思われていないさま。 / 世間からの評価が低いこと。
Easy Japanese Meaning
人からあまりよく思われず、にんきがなく、よいひょうばんがないようす
Chinese (Simplified)
不受欢迎 / 评价不佳 / 反响不好
What is this buttons?

The new product is unpopular, and sales are declining.

Chinese (Simplified) Translation

那款新产品口碑不好,销量下降。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

adnominal

adverbial

hiragana historical

hiragana

table-tags

inflection-template

imperfective stem

imperfective stem

imperfective

continuative stem

continuative stem

continuative

stem terminative

stem terminative

terminative

attributive stem

attributive stem

attributive

hypothetical stem

hypothetical stem

hypothetical

imperative stem

imperative stem

imperative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal negative

informal past

informal past

informal past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

informal negative past

formal

formal

formal

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal negative

formal past

formal past

formal past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

formal negative past

conjunctive

conjunctive

conjunctive

conditional

conditional

conditional

conditional past

conditional past

conditional past

volitional

volitional

volitional

adverbial

adverbial

adverbial

noun-from-adj

noun-from-adj

noun-from-adj

不評判

Hiragana
ふひょう
Kanji
不評
Noun
Japanese Meaning
評判がよくないこと。世間から好まれていない状態。 / 悪い噂が立っていること。また、そのような名声。 / 人や物事に対する社会的評価が低いこと。
Easy Japanese Meaning
よくないうわさがたくさんあり、人にあまりよくおもわれていないこと
Chinese (Simplified)
不受欢迎 / 坏名声 / 声誉不佳
What is this buttons?

The new product was unpopular, and sales fell.

Chinese (Simplified) Translation

那款新产品口碑不佳,销量下滑。

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★