Search results- Japanese - English

超感覚的知覚

Hiragana
ちょうかんかくてきちかく
Noun
Japanese Meaning
通常の五感(視覚・聴覚・触覚・味覚・嗅覚)を超えた知覚や情報取得の能力を指す概念。テレパシーや透視、予知などが含まれる。
Easy Japanese Meaning
人がふつうの五つのかんかくをつかわないで、できごとや心を感じとること
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

確率空間

Hiragana
かくりつくうかん
Noun
Japanese Meaning
確率に関する理論的な枠組みを定式化するための数学的構造。標本空間、事象の集合族(σ-代数)、それらに定義された確率測度の三つ組からなる。 / ランダムな現象を数学的に記述する際の基本となる抽象的なモデル。 / 確率論において、確率変数や期待値などを厳密に定義するための土台となる集合論的構造。
Easy Japanese Meaning
どんなできごとにもどれくらい起こりやすいかを決めて考える場所のようなもの
What is this buttons?

Understanding probability space is important for learning the basics of statistics.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

ちょっかくさんかくけい

Kanji
直角三角形
Noun
Japanese Meaning
直角を一つ含む三角形 / 一つの内角が90度である三角形
Easy Japanese Meaning
ひとつのかどが九十どでまっすぐにまがっているさんかくのかたち
What is this buttons?
What is this buttons?
Related Words

romanization

文化大革命

Hiragana
ぶんかだいかくめい
Proper noun
Japanese Meaning
文化大革命(プロレタリア文化大革命)
Easy Japanese Meaning
中国で一九六〇ねんだいにおこなわれた、大きな社会のへんかをめざすうごき
What is this buttons?

The Cultural Revolution is a part of China's history.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

未確認飛行物体

Hiragana
みかくにんひこうぶったい
Noun
Japanese Meaning
正体や所属が確認されていない飛行物体。一般に「UFO」の訳語として用いられる。 / 空を飛んでいるが、その実体が何であるか特定されていない物体の総称。
Easy Japanese Meaning
なにかはっきり分からないとぶものを見たときによぶことば
What is this buttons?

He claims to have seen an unidentified flying object.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

romanization

hiragana historical

hiragana

口角下制筋

Hiragana
こうかくかせいきん
Noun
Japanese Meaning
口角下制筋は、口角(口の両端)を下に引き下げる役割を持つ表情筋で、悲しみや不満などの表情に関与する。 / 下顎の外側から起こり、口角の皮膚や筋膜に付着する筋肉。
Easy Japanese Meaning
くちびるのはしを下にひっぱり、おこったかおやかなしいかおをつくるきんにく
What is this buttons?

The depressor anguli oris is the muscle that lowers the corners of our mouth when we are sad.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

確率変動

Hiragana
かくりつへんどう
Noun
slang
Japanese Meaning
ある事象が起こる可能性の度合いを表す数値・割合 / ランダムな要因によって結果が変化すること / パチンコ・パチスロなどで、大当たりしやすい状態に内部的に移行すること、またはその状態
Easy Japanese Meaning
パチンコなどであたりやすさがかわること。れんぞくであたりが出やすいじょうたい。
What is this buttons?

It's difficult to spot changes in odds in horse racing.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

けつなあな確定

Hiragana
けつのあなかくてい / けつあなかくてい / けつなあなかくてい
Kanji
尻の穴確定
Noun
Internet slang
Japanese Meaning
けつなあな確定: インターネットスラング。主に掲示板やSNSなどで、誰かの失言・失態・失敗などに対して「厳しい追及や炎上、ひどい目にあうことがほぼ避けられない(確定した)状態」を、やや下品で冗談めかして表現する語。直訳すれば「尻の穴が(何らかの意味で)確定した」という意味の、くだけた・卑俗な言い回し。
Easy Japanese Meaning
まちがいをした人に、とてもきびしいばつをあたえるという下品な言い方
What is this buttons?

I received a notification of the finalization of the tax return.

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

けつあな確定

Hiragana
けつあなかくてい
Kanji
尻穴確定
Noun
Internet alt-of alternative slang
Japanese Meaning
けつあな確定:インターネットスラングで、主にネット掲示板やSNSなどで使われる卑俗な表現。元は「けつなあな確定」の誤記・変形とされる。しばしば、発言や行為の結果として「尻の穴(けつあな)を差し出す=性的な酷い目にあう/報復を受ける」ことが避けられない、というニュアンスで、冗談めかして「もう後には引けない」「逃げられない」「相当な覚悟が必要だ」という意味合いで使われる。}]} મને defer to the user. Let's defer. There is nothing else. Let's move on. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go. Let's go.
Easy Japanese Meaning
おしりのあながひらくようなことをいって、つよいおどしやばつをあらわすことば
What is this buttons?

From his actions, I thought it was a sure thing (Internet slang).

What is this buttons?
Related Words

canonical

romanization

hiragana

二階建て

Hiragana
にかいだて
Noun
Japanese Meaning
2階建て
Easy Japanese Meaning
かいだんで行き来できるかいがふたつあるたてもののつくり
What is this buttons?

All Loaded

Error

Search by Web

Login / Sign up

 

Download the app!
DiQt

DiQt

Free

★★★★★★★★★★